PLAY PODCASTS
SBS Japanese - SBSの日本語放送

SBS Japanese - SBSの日本語放送

1,390 episodes — Page 27 of 28

Understanding Australia’s precious water resources and unique climate - オーストラリアの貴重な水資源とユニークな気候を理解する

Australia is the driest of all inhabited continents with considerable variation in rainfall, temperature and weather patterns across its different climate zones. Here's why this vast land boasts one of the planet's most unique climates. - オーストラリアは、人が住む大陸の中で最も乾燥した国の一つであり、その気候は地域や季節によって降雨量、気温、天候パターンが大きく異なります。なぜオーストラリアは地球上で最もユニークな気候を誇るのでしょうか?

Apr 4, 202411 min

中国雲南省の料理(FS 49)

最近は日本でも人気の中国雲南省の料理をご紹介します。驚くほど多種多様な料理がありますが、中でもヌードルが豊富です。レシピはライスヌードルを使った過橋米線です。

Mar 31, 202410 min

Australian Easter: Exploring social and cultural traditions beyond religion - オーストラリアのイースターとは? 宗教を超えた社会的・文化的伝統を探る

Easter holds great significance for Christians. Yet, for those of different faiths or non-religious backgrounds, it presents a chance to relish a four-day weekend, partake in family and social gatherings, engage in outdoor activities, and attend events where children take centre stage. Here's your essential guide to celebrating Easter in Australia. - イースターはキリスト教徒にとって重要な祝日です。しかし、異なる信仰を持つ人々や無宗教の人々にとっても4連休であるイースターは、家族と過ごしたり、パーティーやアウトドア・アクティビティに参加したり、子供たちが主役のイベントに足を運べるチャンスです。オーストラリアでイースターを祝うためのガイドをご紹介します。

Mar 27, 20249 min

Lamb cutlets with sweet sauce (FS 48) - 甘いソースで食べる骨付きラム(FS 48)

Lovely recipe from Mayu's family. Lamb cutlets with a special sauce. - ラムの料理の第二弾。今回のレシピは子供も大好きな、我が家の骨付きラムです。

Mar 24, 202411 min

Oven-roasted lamb rack (FS 47) - ラムラックのオーブン焼き(FS 47)

Oven-roasted lamb rack recipe. - ラム肉特集の一回目で部位の紹介とオーブンを使って焼くラムラックのレシピです。手で骨を持って召し上がれ。

Mar 19, 202411 min

The importance of understanding cultural diversity among Indigenous peoples - 先住民の文化的多様性を理解する重要性

Understanding the diversity within the First Nations of Australia is crucial when engaging with Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and building meaningful relationships. - アボリジナルやトレス海峡諸島民と交流し、有意義な関係を築く上で、先住民族の多様性を理解することは極めて重要です。

Mar 13, 20249 min

Beef stew using brisket (FS 46) - 肩バラの塊を使ったビーフシチュー(FS 46)

Beef cuts including rump chuck eye roll/chuck roll, brisket. Recipe: Mayu's special beef stew. - ランプ、肩ロースや肩バラといった牛肉の部位の紹介の二回目で、レシピは真由さん特製のビーフシチューです。

Mar 10, 202410 min

2 recipes of steak sauce (FS 45) - ステーキをおいしくする二種類のソース(FS 45)

Introduction of beef parts plus 2 recipes of steak sauce. - ステーキなどに最適な、サーロイン、アイフィレ、リブアイなどの部位の紹介と、ステーキに合う我が家のとっておきソース2種のレシピです。

Mar 4, 202410 min

What is the cultural significance of First Nations weaving? - 先住民の織物とその文化的意義

Weaving is one of the most complex and sophisticated examples of First Nations technology and culture. It produces objects of beauty, and the process itself has deep cultural significance. Weaving is a way to share knowledge, connect to people and country, invite mindfulness, and much more. - 織物は先住民の技術と文化の中で、最も複雑で洗練されたものの一つです。美しさはもちろんのこと、その製作過程は知識の共有や、人々やカントリーとの繋がり、またマインドフルネスをもたらすなど、文化的な意義があります

Feb 21, 20249 min

Hot and Sour Ramen (FS 44) - ラーメンを作るときに選ぶ麺は?簡単にできる酸辣湯麺(FS 44)

Popular varieties of Asian noodles, udon noodles and ramen noodles. Recipe: Hot and Sour Ramen - 前回に引き続き、アジアの麺類の案内です。今回は原材料が小麦粉とお水のうどん類の麺、また卵とかん水の入ったラーメン類の麺についてです。 レシピは真由さんの料理クラスで一番人気の酸辣湯麺です。

Feb 16, 202410 min

#10 Sydney Kito: 16 year old swimmer secures spot in Australian team trials - 16歳でオーストラリア競泳代表選考会出場権を獲得、鬼頭シドニー(#10 バイリンガルChitchat)

Cairns student Sydney Kito qualified to compete in the Australian team trials for swimming, taking him a step closer to his Olympic dream. - ケアンズ在住の11年生、鬼頭シドニーさんが、6月に開催されるオーストラリア競泳代表選考会への出場権を獲得。オリンピック・ドリームに一歩近づきました。

Feb 14, 202415 min

#9 Sora Wong: Visually impaired student fearlessly embracing challenges - 挑戦を恐れない、視覚障害を持つ学生、ウォン・ソラちゃん(#9 バイリンガルChitchat)

Born with coloboma and microphthalmia, Sora faces the challenge of being fully blind in her left eye, with very weak vision in the right. Yet, Sora has consistently overcome her disability to pursue and achieve her goals, together with her mother, Maki by her side. - ウォン・ソラちゃんは今年7年生になったばかりの新中学生。視力に障がいを持って生まれたソラちゃんは左が全盲で右眼が弱視ですが、家族の支えのもと、これまであらゆることにチャレンジし、素晴らしい結果を残してきました。

Feb 12, 202421 min

Char Kway Teow - Malaysian fried noodles (FS 43) - 多様なアジアの麺類、マレーシアの焼きそばはいかが?(FS 43)

Variety of Asian noodles. Recipe: Char Kway Teow. - 乾麺や生麺。白や黄色。細いのや太いの、平らなのと原料や材料で超多様なアジアの麺類の案内です。レシピはマレーシアの焼きそば「チャークイティオ」です。

Feb 11, 202411 min

Lunar New Year and golden pickled Chinese cabbage (FS 42) - 旧正月と黄金に輝く白菜キムチ(FS 42)

Celebrate Lunar New Year 2024, the Year of the Wood Dragon, with a delicious food like this. - 黄金に輝く白菜キムチの金色はカボチャの色です。紅と金は中国ではめでたい色。旧正月の雰囲気を盛り上げます。

Feb 6, 202410 min

Lunar New Year - boiled dumplings (FS 41) - 旧正月と酸白菜の水餃子 (FS 41)

Dumplings are typical dishes in Chinese new year. - 餃子は中国の正月(旧正月)で食べる代表的な料理です。今回はその中から酸白菜を使った水餃子のレシピです。

Jan 31, 202410 min

Peaches and nectarines (FS 40) - 桃とネクタリン (FS 40)

Recipe: Green salad with nectarines and stir fried cauliflowers in soy sauce koji (rice malt). - オーストラリアの夏。今が旬の桃とネクタリンです。レシピはその中からネクタリンを使ったヘルシーなサラダです。

Jan 22, 202411 min

How to become a First Nations advocate - 先住民の擁護者になるためには

First Nations advocates help amplify the voices of Indigenous communities in Australia. Here are some aspects to consider related to advocacy and “allyship” with First Nations communities. - ここでは、先住民コミュニティとの、擁護と「allyship: 味方に付くこと」に関連して考慮すべきいくつかの側面を説明します

Jan 17, 20248 min

Orecchiette with broccoli sauce (FS 39) - オレキエッテとブロッコリーソース(FS 39)

A recipe for orecchiette, little ear-shaped pasta. - ショートパスタの中から今回は小さな耳の形をしたオレキエッテを使ったレシピです。塩味が効いてワインのおつまみに最適です。

Jan 8, 202411 min

My Australia - 'When in Rome do as the Romans do,' embrace the change and be yourself - マイ・オーストラリア、豪NZでの53年に感謝 ファレル道子

Michiko Farrell is originally from Japan and came to Australia in 1976. After spending nearly 50 years in Sydney, Ms Farrell was requested by her family to come back to Japan for good. This is what she had to say before leaving her second beloved homeland. - オークランドに5年滞在し、その後1976年にシドニーに来ました。50年近くを過ごした大好きなオーストラリアを、家族の希望で離れることになりました。

Jan 4, 202415 min

Rigatoni with simmered vegetables and tomatoes (FS 38) - リガトーニとたっぷり野菜のトマト煮込み(FS 38)

Of short pasta dishes, rigatoni with simmered vegetables and tomatoes. - 短いパスタの中からリガトーニを使い、様々な野菜のトマト煮込みに絡めて食べる料理です。(レシピは下記です)

Dec 31, 202311 min

Pasta (FS 37) - パスタ(FS 37)

Bucatini with cherry tomatoes and peeled shrimps. - パスタは麺類と同じ言い方で、1,000以上の種類があります。今回はブカティーニを使った一品です。(レシピは下記です)

Dec 25, 202311 min

Vegetables II (FS 36) - オーストラリアで手に入る野菜 II (FS 36)

Garlic chives, Chives flower, Okra (Okura) and Chinese Cauliflower. - 今回はニラの花、オクラ、チャイニーズ・カリフラワーなどを紹介しています。

Dec 16, 202311 min

Five ways to bring bush tucker to your festive plate - フェスティブ料理にブッシュタッカーを使おう!アイディア5選

Make your festive season celebrations unique by incorporating native Australian ingredients into dishes and drinks. - オーストラリアのネイティブ食材を料理やドリンクに取り入れて、フェスティブシーズンのお祝いをユニークなものにしましょう。

Dec 13, 20237 min

Asian vegetables available in Australia (FS 35) - オーストラリアで手に入るアジア系野菜(FS 35)

Introduction to Asian vegetables in Australia - オーストラリアでは思いの外アジア系の野菜が多く手に入り、日本でお馴染みの料理に使えそうなものもたくさんあります。スーパーマーケットから外へ出てみましょう。

Dec 11, 202311 min

#8 Emiko Davies: Making Japanese home cooking more accessible - 日本の家庭料理をもっと身近に、デイビース恵美子(#8 バイリンガルChitchat)

Italy-based Japanese-Australian cookbook author Emiko Davies is known for her regional Italian cuisine. Gohan is her first Japanese cookbook that delves into everyday home meals, which she grew up with. - イタリアを拠点に活動する日系オーストラリア人フードライター、デイビース恵美子さん。自身が育った思い出深い日本の家庭料理を集めたクックブックを発表しました。

Nov 29, 202320 min

How can I take Asian groceries in my everyday cooking?(FS 34) - いつもの料理に活かすアジアングロッサリー:カレー(FS 34)

Mayu Tomaru, a Melbourne-based Japanese cooking instructor, shares her tips with us on how to enjoy Asian groeries in everyday Japanese meals. The theme of this episode is curry, everyone's favorite. - メルボルンの料理講師・都丸真由さんのコーナー。いつもの料理にアジアングロッサリーを活かす方法を聞きます。今回のメニューは、みんな大好き「カレー」です。

Nov 17, 202312 min

The top-10 list of Asian groceries popular among Japanese expats by Mayu, Part 2(FS 33) - アジアングロッサリーで人気の食品トップ10 番外編・後編(FS 33)

The wait is over. We are going to reveal the top five! Mayu chose the top-10 food items popular among Japanese expats at Asian grocery shops. Mayu has been organizing a tour to Asian groceries in Melbourne regularly. This chats is based on Mayu's personal experience. - メルボルンの料理講師・都丸真由さんのコーナーの番外編。アジアングロッサリーで、日本人に人気の食品を都丸さんがトップ10の形で説明します。100人以上にアジアングロッサリーツアーをした経験からの個人の順位付け。後編は5~1位を紹介します。

Nov 16, 202312 min

#7 Arisa Trew: 13 year old skater en route to the Paris Olympics - 13歳スケーター、アリサ・トゥルー、パリ五輪へ着実に前進(#7 バイリンガルChitchat)

Skateboarder Arisa Trew is ranked 14th in the world and is on track to represent Australia at the Paris 2024 Olympics. Earlier this year, the 13-year-old made history as the first female to land a 720 (two full mid-air rotations) in competition. - 世界ランキング14位の日系スケートボーダー、アリサ・トゥルーさん(13)。6月には世界記録を樹立、来年のパリ五輪へ向けて順調に進んでいます。

Nov 13, 202316 min

The top-10 list of Asian groceries popular among Japanese expats by Mayu, Part 1(FS 32) - アジアングロッサリーで人気の食品トップ10 番外編・前編(FS 32)

Have you been to Asian grocery shops in your city? Mayu chose the top-10 items popular among Japanese expats. Mayu has been organizing a tour to Asian groceries in Melbourne regularly. This chats is based on Mayu's personal experience. The top five will be revealed next week! - メルボルンの料理講師・都丸真由さんのコーナーの番外編。何を買えば良いのか分からないアジアングロッサリーで、日本人に人気の食品を都丸さんがトップ10の形で説明します。100人以上にアジアングロッサリーツアーをした経験からの個人の順位付け。前編は10~6位を紹介します。

Nov 9, 202310 min

Do you know how to eat loofahs? Cucurbit vegetables (FS 31) - 夏に向けて食べたいウリ科の野菜、素通りしていませんか(FS 31)

Have you ever tried loofahs, yellow squash, and zucchini flowers? Mayu is explaining how to best cook them. - 日本人も食べやすく、安くておいしいウリ科の野菜。真由さんがヘチマ(糸瓜)、イエロースコッシュ、ズッキーニの花の食べ方を紹介します。

Nov 3, 202311 min

#6 Goki Saito: CP footballer hoping to share the sport this Para Asian Cup - パラアジアカップでCPフットボールの魅力を伝えたい、斉藤ゴウキ(#6 バイリンガルChitchat)

CP footballer Goki Saito says the opportunity to interact with people with the same condition opened a whole new world for him. - CPサッカーのNSW州代表として活躍する斎藤ゴウキさん。同じ境遇の人たちと交流する機会を得たことで、まったく新しい世界が開けたと話します。

Oct 30, 202313 min

All-rounder Tomatoes(FS 30) - チーズとの相性もバッチリな万能選手トマト(FS 30)

You can find various kinds of tomatos at supermarkets in Australia. Mayu is explaining what they are and how to cook them. - いつも目にするさまざまなトマト、それぞれ味や食べ方が違います。どうやって調理していますか?真由さんの話を聞いてみましょう。

Oct 26, 202311 min

#5 A-MUSE Project: Showcasing Japan's idol culture in Australia - A-MUSE Project: 日本のアイドル文化をオーストラリアで(#5 バイリンガルChitchat)

A-MUSE Project showcases unique music from Japan but with a distinctly Australian identity. - 日本の独特なアイドル文化にオーストラリアのアイデンティティを加え発信している、セルフプロデュース・グループです。

Oct 25, 202315 min

Carbonara with pecorino cheeses and soy milk (FS 29) - ペコリーノチーズと豆乳を使ったカルボナーラ(FS 29)

Mayu's original recipe of carbonara using the oldest Itarian cheese, Pecorino and soy milk. - イタリア最古のチーズといわれるペコリーノチーズと豆乳を使った真由さんオリジナルのカルボナーラです。

Oct 16, 202311 min

Ricotta cheese gnocchi (FS 28) - リコッタチーズのニョッキ 〜チェリートマトのソースとからめて〜 (FS 28)

Ricotta cheese gnocchi dressed with cherry tomato sauce. - もちっと美味しいリコッタチーズのニョッキ。チェリートマトのソースにからめておいしく仕上げました。レシピは下記です。

Oct 14, 202311 min

#4 The Japanese Film Festival 2023: Spot lighting Japan's society and culture - Japanese Film Festival 2023: 映画で映し出す日本の社会と文化(#4 バイリンガルChitchat)

The 27th edition of the Japanese Film Festival has kicked off in Canberra. We spoke to Festival’s manager, Midori Aoyama, and programmer, Manisay Oudomvilay about this year's line up. - キャンベラを皮切りに始まった今年の日本映画祭。フェスティバルのプログラマー、マニセイ・オドムビレイさんとマネージャーの青山碧さんに今年のラインナップについてお伺いしました。

Oct 11, 202319 min

Paella with chorizo and vegetable (FS 27) - チョリソとカラフル野菜の簡単パエリア(FS 27)

An easy recipe of a paella using chorizo and vegitables. - スペインのソーセージの中からよく知られているチョリソ(またはチョリーゾ)を使ったパエリアのレシピです。

Oct 2, 202311 min

#3 Australian Sake Festival : Every sake has a story - Australian Sake Festival : すべての日本酒にストーリーがある(#3 バイリンガルChitchat)

"Every sake has a story". We spoke to the organiser of Australian Sake Festival, Tsuyoshi Endo and curator of the festival, and Sake Samurai, Simone Maynard. - 「すべての日本酒にストーリーがある」。オーストラリアの人々に日本酒のおいしさと奥深さを伝えたい。オーガナイザーの遠藤烈士さんと、フェスのキュレーターで、「酒サムライ」のシモーン・メイナードさんにお話しを伺いました。

Sep 28, 202327 min

Prosciutto di Parma (FS 26) - 暑い時はこれが一番、プロシュートディパルマと甘い桃の冷製パスタ(FS 26)

Cold pasta with Prosciutto di Parma. - 世界三大生ハムの1つ、プロシュートを使った冷たいパスタです。このレシピではカッペリーニをを使っています。

Sep 20, 202310 min

Tips for cooking delicious spaghetti(FS 25) - おいしいスパゲッティを作るコツ(FS 25)

3 tips for cooking delicous spaghetti. A recipe for Japanese-style Kinoko bacon spaghetti. - スパゲッティをおいしく作る3つのコツと、そのスパゲッティを使った和風きのこベーコンスパゲッティです。レシピ付き。

Sep 17, 202311 min

Uncle Rob's Bolognese sauce (FS 24) - ロブおじさんのボロネーゼソース(FS 24)

Bolognese sauce with a special recipe. - できるだけ長くアウトドア・アクティビティーに時間を取りたいのでキャンプでは夕食の準備はしなくて住むようにするように工夫します。ボロネーゼはその一つで自宅でたくさん作っておきキャンプではパスタに混ぜるだけです。

Sep 11, 202311 min

Mayus special curry recipe (FS 23) - 我が家の㊙︎特製カレー(FS 23)

Camping in rain is still enjoyable. Bring a nice food with you and relax. - 雨の日のキャンプというのも特有の雰囲気があって楽しめますが、行動が制限されることもあるので、できれば事前に家で料理を準備してきます。そのときにピッタリなカレーの秘密のレシピです。

Sep 4, 202311 min

#2 Taiyo Marchand: Trilingual Australian busker winning hearts in France - フランスで注目!3ヵ国語を話すオーストラリア人バスカー、マーシャン太陽(#2 バイリンガルChitchat)

The 13 years old from Northern Beaches in Sydney, maybe a familiar face in Sydney’s Manly and Circular Quay, where he has busked since the age of six. But now, he is also winning hearts in France, where he was featured on The Voice Kids. - シドニーのマンリーやサーキュラキーではお馴染みのバスカー、マーシャン太陽君。フランス版『ザ・ヴィス・キッズ』で注目を集めたシンガーソングライターに、お話を聞きました。

Aug 30, 202325 min

#1 Connor O'Leary: Japanese Australian pro surfer on representing his cultural heritage - 日系オーストラリア人サーファー、コナー・オレアリー日本代表へ(#1 バイリンガルChitchat)

World's 11th-ranked pro surfer Connor O'Leary and his mother and former Japanese surfing champion Akemi Karasawa dropped by SBS to speak about their special bond and hopes of representing Japan in the Paris Games. - 世界ランキング11位のプロサーファー、コナー・オレアリーさんと、母親で元プロサーファーの柄沢明美さんに、日英でお話を伺いました。オレアリーさんは、先ごろパリ五輪への出場を目指し、オーストラリアから日本への移籍を発表しています。

Aug 30, 202328 min

Mille-Feuille Nabe (FS 22) - 白菜と豚肉ミルフィーユ鍋(FS 22)

A Japanese hot pot dish made with napa cabbage and sliced pork belly cooked in a delicious dashi broth. - 寒くなってくると食べたくなるのが鍋料理ですが、今回はキャンプ場でもできる白菜と豚肉の重ね鍋、ミルフィーユ鍋です。

Aug 23, 202311 min

Tzatziki (FS 21) - ザジキ、混ぜるだけでできるギリシャ料理の簡単ディップ(FS 21)

Tzatziki is a Greek yogurt sauce made with cucumbers and garlic. - せっかくのキャンプですから料理を作る人も時間をかけずにリラックスしましょう。今回の簡単キャンプめしはギリシャ料理のディップです。

Aug 18, 202310 min

"It was mission impossible" : Grand koto master looks back at her 35 years journey in Australia - オーストラリアで箏を広めて35年、小田村さつき

FULL

Koto master, Satsuki Odamura was sent to Australia more than 30 years ago, by prominent Koto figure of Japan to spread the traditional Japanese instrument in the county. She has pioneered awareness of the ancient Japanese instruments through her performances in Australia, collaborating with various instruments and musical genres. She will be touring the country as part of Musica Viva in August, joined by French cellist Jean-Guihen Queyras, and young Australian cellist James Morley. - 来豪当時、箏をオーストラリアで広めることは「ミッション・インポシブル」ではないか、と感じていた小田村さん。楽器やジャンルを超えたコラボレーションにより、日本の伝統楽器をオーストラリアで広めることに成功しました。

Aug 9, 202313 min

Family outdoor cooking (FS 20) - 子供達も楽しめるアウトドアクッキング(FS 20)

vegetable-noodle stir fry. - 簡単キャンプめしの第三弾です。キャンプ場で子どもたちにも食事の支度を手伝ってもらいましょう。家族みんなで楽しめるクッキングです。

Aug 3, 202310 min

Voice Referendum: What is it and why is Australia having one? - ボイス・レファランダムとは? なぜ実施されるのか?

Australians will vote in the Indigenous Voice to Parliament referendum on October 14. Here’s what you need to know about the process, including why it’s taking place, and the information that communities can expect to help guide their decisions at the polls. - オーストラリア国民は、今年後半に「国会への先住民の声」設置に向けた国民投票に参加します。そのプロセスや実施される理由、コミュニティーが利用できる資料などをご紹介します。

Aug 2, 20239 min

Thai-style Salad (FS 19) - 簡単キャンプめし第二弾、タイ風サラダ(FS 19)

Easy cooking at a campsite. How to choose your tent. - 今回は目的地や季節、使用する人数に合わせたテントの選び方です。そしてテントの設営が済んだら食事です。和えるだけの簡単サラダレシピをご紹介しましょう。

Jul 29, 202310 min