
SBS Russian - SBS на русском языке
1,282 episodes — Page 10 of 26

Австралия 2025: наводнения, неурожаи, митинги и трагедия в Бондае
За последние 12 месяцев Австралия пережила непростой период. Единство в обществе оказалось под серьёзным испытанием на фоне эха глобальных конфликтов. Год также был отмечен резонансными событиями. Среди них судебный процесс над отравительницей грибами Эрин Паттерсон, нарастающие последствия изменения климата и ужасающая трагедия, связанная со стрельбой на пляже Бондай.

Программа SBS Russian — эфир от 25.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Павлова. Готовим главное блюдо австралийского Рождества и вспоминаем его историю
Уже почти сто лет Австралия и Новая Зеландия ведут спор о том, кому принадлежит десерт Павлова. В этом сюжете SBS Russian погружается в мир кулинарных легенд и раскрывает тайны десерта, который объединяет людей за рождественским столом. Этот сюжет впервые был опубликован в декабре 2024 года.

Новый закон об оружии и протестах: изменения и критика
Законопроект, ограничивающий право на протест в Новом Южном Уэльсе после теракта на Бондае, был принят парламентом после марафонского заседания. Ради этого была созвана двухдневная экстренная сессия. Законодательный совет вынес решение по законопроекту около 3 часов ночи в среду.

Новости SBS на русском языке — 24.12.2025
Главные новости Австралии и мира в среду

Gather and celebrate: Talking over a BBQ (Med) - Учим английский. И болтаем за барбекю
Learn how to describe cooking at a barbecue. - Узнайте, как описать еду и процесс ее приготовления на барбекю.

Вспоминаем 2025 год. И стрит-арт художницу Арину Апостолову
В конце года мы вспоминаем любимые интервью 2025. Стрит-арт художница Арина Апостолова расписала свою первую стену в 13 лет, потом выучилась на архитектора, но решила связать свою жизнь с живописью и уличным искусством. Арина работала в Украине, Китае и Австралии, в том числе участвовала в росписи скейт-парка рядом с Канберрой площадью около 500 кв. метров. Этот выпуск подкаста Arty вышел в апреле 2025 года.

Новости SBS на русском языке — 23.12.2025
Главные новости Австралии и мира во вторник

Что известно о пребывании предполагаемых стрелков на Бондае на Филиппинах?
Расследование теракта на Бондае связано с поездкой предполагаемых стрелков Саджида и Навида Акрама на юг Филиппин за месяц до того, как произошла атака на пляже Бондай в Сиднее, в результате которой погибли 15 человек и десятки получили ранения. Они находились на Филиппинах почти весь ноябрь и вернулись в Австралию за две недели до террористической атаки на еврейскую общину в первый день Хануки. Этот регион связан с террористическими организациями, входящими в группировку ИГИЛ.

Программа SBS Russian — эфир от 22.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

"Это атака не только на евреев". Как прошел Национальный день памяти жертв теракта на Бондае
В воскресенье, 21 декабря, в Австралии прошел Национальный день памяти жертв массовой стрельбы на Бондае. Памятные акции прошли не только в Сиднее, но и по всей стране. Симы Цыскина поговорила с Анной Соболь, которая присутствовала на мемориальной общественной церемонии в знак солидарности с еврейской общиной в Мельбурне, организованной Мультикультурной комиссией штата Виктория при содействии Еврейского музея Австралии.

Альбанезе объявил о внутренней проверке полиции и ASIO. Звучат призывы создать Королевскую комиссию
Премьер-министр Австралии Энтони Альбанезе объявил о проведении проверки работы федеральных правоохранительных и разведывательных органов страны. Оппозиция и независимые депутаты считают внутреннюю проверку недостаточной. В Сиднее и Мельбурне прошли два митинга против иммиграции.

Новости SBS на русском языке — 22.12.2025
Главные новости Австралии и мира в понедельник

Экономический обзор: Как прошёл 2025 год с точки зрения экономиста
Доктор Геннадий Казакевич, экономист из университета имени Монаша, рассказывает о важных экономических событиях и тенденциях в Австралии и мире.

'Allow the tears to come': dealing with grief after Bondi - Позвольте слезам течь. Как справиться с горем после Бондая
In the wake of the Bondi beach tragedy last weekend, Sydney has welcomed new mental health support systems. New South Wales Health is offering support for anyone affected - both directly and indirectly. - После трагедии на Бондае в минувшие выходные в Сиднее были внедрены дополнительные меры поддержки психического здоровья. Служба здравоохранения Нового Южного Уэльса оказывает помощь всем, кого затронули эти события, как напрямую, так и косвенно.

Программа SBS Russian — эфир от 20.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Вспоминаем 2025 год. И историю архитектора Валерия Свердлина
В конце года мы вспоминаем любимые интервью 2025. Этот эпизод стал самым популярным у наших слушателей. История Валерия Свердлина, мельбурнского архитектора, который работал над проектами Federation Square, Crown Casino и банка ANZ, а также отеля Ritz Carlton в Сингапуре и многочисленных частных домов в Мельбурне.

MiniPod: To be stuffed | Words we use - MiniPod: To be stuffed | Words we use
Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to be stuffed'. - Выучи новое выражение и сделай свой английский более естественным и выразительным. Words We Use — это двуязычная серия, которая помогает понять такие идиомы, как, например, «to be stuffed».

Новости SBS на русском языке — 19.12.2025
Главные новости Австралии и мира в пятницу

PM introduces laws to crack down on hate speech following Bondi terrorist attack - Премьер-министр представил законы для борьбы с разжиганием ненависти после теракта на Бондае
In the wake of the Bondi Beach terrorist attack over the weekend, the Albanese government is fast-tracking a suite of legislative reforms aimed at cracking down on hate speech and tightening migration laws to avert individuals with extremist views. While the government faces pressure to introduce harsher border policies, it has rejected calls for a Royal Commission, arguing that immediate executive action and enforcement are more urgent than a lengthy public inquiry. - После теракта на пляже Бондай в минувшие выходные правительство Албанезе ускоряет реализацию ряда законодательных реформ, направленных на борьбу с разжиганием ненависти и ужесточение миграционного законодательства для предотвращения въезда лиц с экстремистскими взглядами. Правительство отклонило призывы к созданию Королевской комиссии, утверждая, что немедленные действия исполнительной власти и обеспечение соблюдения закона более приоритетны, чем длительное публичное расследование.

Программа SBS Russian — эфир от 18.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Музей иммиграции. "Это место для нас всех. Это наш музей"
18 декабря в мире отмечается День мигранта. Мы поговорили с продюсером Музея иммиграции в Мельбурне Киром Семеновым о том, как музей переживает антимигрантские настроения в обществе, какие мероприятия планируются в ближайшие недели, а также об историях и экспонатах Immigration Museum.

Новости SBS на русском языке — 18.12.2025
Главные новости Австралии и мира в четверг

Война в Украине: Россия и США проведут встречу делегаций в Майами в выходные
Американские и российские официальные лица проведут переговоры в Майами по вопросу возможного соглашения о завершении войны в Украине, сообщает Politico.

Семья Матильды: "Помните ее имя. Помните её"
Семья Матильды — самой юной жертвы теракта на пляже Bondi — впервые публично выступила, отдав дань памяти 10-летней девочке во время трогательной поминальной церемонии в Bondi Pavilion во вторник вечером. Предупреждение: этот контент может вызвать у вас сильные эмоции.

"Австралийские герои" Борис и София Гурман. В среду семья должна была отмечать 62-летие Софии
Премьер-министр Энтони Альбанезе отдал дань уважения Борису и Софии Гурман, паре из русскоязычной еврейской общины, погибшим в результате террористической атаки на Bondi Beach. Альбанезе назвал их «австралийскими героями» после того, как они попытались остановить одного из нападавших, когда тот вышел из машины.

Новости SBS на русском языке — 17.12.2025
Главные новости Австралии и мира в среду

Вспоминаем 2025 год. Татьяна Торлина и «Австралийская мозаика»
В 2025 году журналу «Австралийская мозаика» исполнилось 25 лет. SBS Russian поговорили с Татьяной Торлиной, главным редактором издания, об истории журнала и о его важной миссии в жизни самой Татьяны.

Are Australia's gun laws tough enough? That's the question after Bondi terror attack - Теракт на Bondi Beach: Достаточно ли жесткие законы Австралии об оружии?
.Australia has long been held up across the world as the gold standard of gun control. Firearms laws are the responsibility of the states and territories, and the National Firearms Agreement was introduced after the 1996 Port Arthur massacre to standardise rules about who could own a gun - and why. Now, National Cabinet has decided that even tighter rules around gun ownership should be rapidly rolled out after a licensed firearm user and his son killed at least 15 people in a terrorist attack at Bondi. - Австралия на протяжении многих лет считается «золотым стандартом» в сфере контроля над огнестрельным оружием. Законы об оружии находятся в ведении штатов и территорий, а Национальное соглашение об огнестрельном оружии было введено после массового убийства в Порт-Артуре в 1996 году, чтобы унифицировать правила: кто и по каким причинам может владеть оружием. Теперь Национальный кабинет министров решил в ускоренном порядке ввести ещё более жёсткие правила владения оружием после того, как лицензированный владелец огнестрельного оружия и его сын убили по меньшей мере 15 человек в террористической атаке на Бондае.

Новости SBS на русском языке — 16.12.2025
Главные новости Австралии и мира во вторник

Теракт на Бондае. "Только боль. Только плач. Только протянуть руку в этом мраке"
Террористическая атака на Бондае глубоко затронула русскоязычную общину Австралии, которая оплакивает жертв. Многие представители общины были знакомы с погибшими и пострадавшими. Некоторые из них поделились своими мыслями и чувствами с Симой Цыскиной. Вы услышите комментарии Анатолия, Лео и Татьяны. Предупреждение: этот контент может вызвать у вас сильные эмоции.

Как говорить с детьми о теракте на Bondi Beach и где получить психологическую помощь?
Слушайте рекомендации о том, как говорить о теракте на Бондае с детьми младшего, среднего возраста и подростками. А также где доступна психологическая помощь в Австралии.

Программа SBS Russian — эфир от 15.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Сара Бендетская: "Это было мероприятие русскоязычной еврейской общины"
Мы поговорили с Сарой-Ривкой Бендетской из еврейской общины Австралии, которая потеряла двух знакомых во время террористической атаки на пляже Бондай в воскресенье. Слушайте интервью о русскоязычной еврейской общине на Бондае, жертвах атаки и реакции общины.

Стрельба на Бондае: кто стоял за нападением и почему оно стало ударом по всей общине
Власти Нового Южного Уэльса подтверждают, что стрельба на пляже Бондай была террористической атакой и носила антисемитский характер. Следствие постепенно раскрывает детали: кто стоял за нападением, кого оно затронуло и как обычный прохожий сумел предотвратить ещё большую трагедию.

Новости SBS на русском языке — 15.12.2025
Главные новости Австралии и мира в понедельник

«Это изменило нас навсегда»: Алекс Рывчин о теракте на пляже Бондай
В Сиднее продолжают уточняться детали стрельбы на пляже Бондай. По данным SBS News, погибли 16 человек, включая ребенка; десятки получили ранения. Нападение произошло во время празднования первого дня Хануки. Полиция рассматривает произошедшее как террористический акт. Сопредседатель Исполнительного совета австралийского еврейства Алекс Рывчин в комментарии для SBS Hebrew рассказал о трагедии, в том числе о гибели раввина Эли Шлангера

Число погибших в результате массовой стрельбы на Бондае возросло до 16 человек
Число погибших в результате массовой стрельбы на пляже Bondi возросло до 16 человек. В это число входят ребенок, а также один из двух предполагаемых стрелков. В больницах находятся 38 человек.

Вспоминаем 2025 год. И выставку фотографа и журналиста Евгения Фельдмана
Вспоминаем любимые интервью уходящего года. 16 февраля, в день смерти политика Алексея Навального, в Мельбурнской галерее Goldstone открылась выставка фотографий Евгения Фельдмана. Мы поговорили о лицах протестного движения, силовиках, значении Навального, а также о войне в Украине и книге Евгения Фельдмана "Мечтатели против космонавтов".

Программа SBS Russian — эфир от 13.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Dating or matchmaking: How to find a partner in Australia - Свидания или сватовство: как найти партнёра в Австралии
Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - Многие недавно приехавшие мигранты в Австралии ищут отношения не только ради романтики, но и чтобы снова обрести чувство принадлежности. Разлука с близкими часто усиливает потребность в связи. В этом выпуске мы обсуждаем, как найти партнера и чем свидания в Австралии отличаются от более коллективистских культур. От социальных мероприятий и дейтинг-приложений до matchmaking services — мы расскажем, как мигранты могут обрести уверенность, связи и безопасность, обретая любовь в новой стране.

MiniPod: Sleep on it | Words we use - MiniPod: Sleep on it | Words we use
Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'sleep on it'. - Выучи новое выражение и сделай свой английский более естественным и выразительным. Words We Use — это двуязычная серия, которая помогает понять такие идиомы, как, например, «sleep on it».

Новости SBS на русском языке — 12.12.2025
Главные новости Австралии и мира в пятницу

Война в Украине: репортаж с переговоров в Майами
Президент Украины Владимир Зеленский сталкивается с растущим давлением со стороны США. Наш постоянный корреспондент в США Миша Комадовский рассказывает изнутри о том, как проходили мирные переговоры в Майами.

Где и когда наблюдать звездопад в Австралии?
В эти выходные в Австралии наступит пик метеорного потока Геминиды, одно из самых мощных событий года в ночном небе.
Программа SBS Russian — эфир от 11.12.2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.
Артемий и Амалия Сафоновы: "Мы решили намешать много разных стилей и аранжировок"
Молодые музыканты Амалия и Артемий Сафоновы рассказали о своём недавнем большом концерте в Brisbane City Hall на тысячу слушателей, а также поделились подробностями предстоящего рождественского концерта и планами на будущее.
Trump renews attacks on Europe and pressures Ukraine to hold wartime elections - Трамп критикует Европу и оказывает давление на Украину
United States President Donald Trump has escalated his criticism of Europe in a controversial new interview, claiming the continent is “decaying” due to weak immigration policies. He also hit out at Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who he sees as an obstacle to peace between Ukraine and Russia, and questioned Ukraine's credentials as a democracy. - Президент США Дональд Трамп в скандальном интервью на этой неделе раскритиковал Европу, заявив, что континент «приходит в упадок» из-за слабой иммиграционной политики. Он также высказался в адрес президента Украины Владимира Зеленского, которого считает препятствием для мира между Украиной и Россией, и поставил под сомнение статус Украины как демократического государства.
Новости SBS на русском языке — 11.12.2025
Главные новости Австралии и мира в четверг
Вспоминаем 2025 год: Анна из Голд-Коста переизобрела себя, став грумером собак
Вспоминаем любимые интервью уходящего года. Empty Nest, Full Heart — история о том, как Анна из Голд-Коста переизобрела себя после переезда детей из родительского дома. По данным социологов, почти половина женщин старше 45 начинают карьеру заново, и Анна — одна из них. В интервью SBS Russian она рассказывает, как выбрала профессию грумера, прошла обучение и к 2025 году построила успешную практику ухода за собаками.