PLAY PODCASTS
Louis French Lessons

Louis French Lessons

1,391 episodes — Page 22 of 28

Anti-moustique (Insect repellent)

Texte: Le très utilisé anti-moustique Deet semble perdre de son efficacité contre les moustiques selon les scientifiques. Traduction: The widely used insect repellent Deet appears to be losing its effectiveness against mosquitoes, scientists say. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 20, 20203 min

Illégalement (Illegally)

Texte: Un patron de pub irlandais a été poursuivi après que la police ait trouvé des douzaines de nones en train de boire illégalement, plusieurs heures après la fermeture de son établissement. Traduction: An Irish publican is prosecuted after police found dozens of 'nuns' drinking illegally, several hours past closing time on his premises. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 19, 20203 min

Coureur (Runner)

Texte: L'homme considéré comme le plus vieux marathonien du monde a couru sa dernière course longue distance à Hong-kong. Traduction: A man believed to be the world's oldest marathon runner runs his last long distance competitive race in Hong Kong. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 18, 20203 min

Crocodile d'eau de mer (Saltwater crocodile)

Texte: Lolong, un crocodile d'eau de mer pesant plus de 1000kg est mort dans un parc écologique aux Philippines. Traduction: Lolong, a six metre-long saltwater crocodile weighing over 1,000kg, dies in an eco-park in the Philippines. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 17, 20202 min

Police belge (Belgium police)

Texte: Selon la police belge, des voleurs armés déguisés en policiers se sont échappés avec un imposant butin de diamants après un rapide raid à l'aéroport de Bruxelles. Traduction: Armed robbers disguised as police escape with a massive haul of diamonds after a rapid raid at Brussels Airport, Belgian police say. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 16, 20204 min

Excuses (Apologies)

Texte: Selon un journal local, un centre d'emplois allemand s'est excusé après avoir proposé un travail d'hôtesse dans une maison close à une adolescente. Traduction: A German job centre apologises after offering work as a hostess in a brothel to a teenage girl, according to a local newspaper. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 13, 20203 min

Déclencher (To induce)

Texte: Les femmes enceintes de plus de 40 ans devraient pouvoir avoir recours au déclenchement de leur accouchement afin de réduire le risque de perdre leur bébé. Traduction: Pregnant women aged over 40 should be given the option of being induced early to reduce the risks of losing their baby. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 12, 20203 min

Émotif (Emotional)

Texte: Un comportement émotif durant l'enfance pourrait être lié au risque de développer une maladie du coeur à l'âge mûr, surtout chez les femmes. Traduction: Emotional behaviour in childhood may be linked with heart disease in middle age, especially in women. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 11, 20204 min

Enchère (Auction)

Texte: La Batmobile utilisée dans la série télé originale de Batman a été vendue 4.2 millions de Dollars lors d'une vente aux enchères aux États-Unis. Traduction: The Batmobile used in the original TV series of Batman sells for $4.2m at a US auction. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 10, 20202 min

Des milliards (Billions)

Texte: Les chats tuent des milliards d'oiseaux et autres animaux aux États-Unis chaque année. Traduction: Cats are killing billions of birds and other animals in the US each year. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 9, 20204 min

Boire de la vodka (Drinking vodka)

Texte: Deux éléphants ont été sauvés du froid mortel de Sibérie en buvant de la vodka selon des officiels russes. Traduction: Two elephants are saved from the deadly Siberian cold by drinking vodka, Russian officials say. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 6, 20203 min

Vendu pour... (Sold for...)

Texte: Un piano ayant été utilisé dans le film classique mythique de 1940 Casablanca a été vendu plus de $600 000 lors d'une vente aux enchères à New York. Traduction: A piano that features in the classic 1940s film Casablanca is sold for more than $600,000 at an auction in New York. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 5, 20203 min

Plus de chance (More likely)

Texte: Les enfants nés après des traitements de fertilité ont plus de chance de développer de l'asthme. Traduction: Children born after fertility treatments, may be more likely to develop asthma. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 4, 20203 min

Thérapie (Therapy)

Texte: Les personnes ayant une dépression et pour lesquelles les traitements n'ont aucun effet peuvent voir leurs symptômes réduits grâce à la thérapie comportementale. Traduction: People with depression who do not respond to treatment with drugs can have their symptoms reduced using behavioural therapy. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 3, 20203 min

Un tiers (A third)

Texte: Le nombre de spermatozoides des hommes français a diminué d'un tiers entre 1989 et 2020. Traduction: The sperm count of French men fell by a third between 1989 and 2020. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Nov 2, 20204 min

Nettoyage à sec (Drying laundry)

Texte: Le nettoyage à sec à la maison pose un problème en matière de santé pour ceux qui sont sujets à l'asthme, au rhume des foins et autres allergies. Traduction: Drying laundry in the home poses a health risk to those prone to asthma, hay fever and other allergies. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 23, 20203 min

Pélerinage (Pilgrimage)

Texte: Un bosniaque musulman a marché durant des centaines de kilomètres afin d'atteindre l'Arabie Saoudite pour un pèlerinage et a remercié Dieu d'avoir pu traverser la Syrie en guerre sain et sauf. Traduction: A Bosnian Muslim man walks thousands of kilometres to reach Saudi Arabia on a pilgrimage and thanks God for his safe passage through war-torn Syria. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 22, 20204 min

Routier (Lorry driver)

Texte: Les autorités thailandaises ont arrêté un routier qui transportait 16 petits tigres à l'arrière de son véhicule près de la frontière avec le Laos. Traduction: Thai authorities arrest a lorry driver who was transporting 16 tiger cubs in the back of his vehicle near the border with Laos. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 21, 20203 min

Pilule (Pill)

Texte: Prendre une pilule multivitaminée par jour semble faire baisser le risque de développer un cancer chez les hommes, selon des chercheurs américains. Traduction: Taking a daily multivitamin pill appears to lower the risk of developing cancer in men, according to US researchers. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 20, 20203 min

Du sanctuaire (From the sanctuary)

Texte: Des centaines de pèlerins catholiques ont été évacués du sanctuaire de Lourdes dans le sud de la France après de fortes inondations dans la région. Traduction: Hundreds of Roman Catholic pilgrims are evacuated from the sanctuary of Lourdes in southern France after heavy flooding in the area. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 19, 20203 min

Vente aux enchères (Auctions)

Texte: Le poster d'un film de Mickey Mouse datant de 1928 a été vendu plus de 100 000 dollars lors d’une vente aux enchères au Texas. Traduction: A 1928 film poster of Mickey Mouse sells for more than $100,000 at an auction in Texas. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 9, 20203 min

La probabilité (Likelihood)

Texte: La probabilité qu'un bébé devienne obèse durant son enfance peut être prédite à la naissance en utilisant une formule simple. Traduction: The likelihood that a baby will be obese in childhood can be predicted at birth using a simple formula. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 8, 20203 min

Sans moisissure (Mold-free)

Texte: Une société américaine a développé une technique permettant de garder le pain sans moisissure pour une durée de 60 jours. Traduction: An American company has developed a technique that it says can make bread stay mould-free for 60 days. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 7, 20204 min

Un piège (Trap)

Texte: Un tunnel routier s'est effondré à l'ouest de Tokyo, piégeant ainsi un certain nombre de véhicules. Traduction: A road tunnel collapses west of Tokyo, trapping a number of vehicles. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 6, 20204 min

Elle n'existe pas (It doesn't exist)

Texte: Une île dans le sud du Pacifique que l'on peut voir sur les cartes du monde ainsi que sur Google Maps et Google Earth n'existe pas en réalité, selon des scientifiques australiens. Traduction: A South Pacific island shown on world maps as well as on Google Maps and on Google Earth, is proven not to exist, Australian scientists say. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 5, 20204 min

Muscles (Muscles)

Texte: Votre musculature durant l’adolescence peut prédire votre longévité, notamment si vous êtes un homme. Traduction: How muscular you are as a teenager may predict how long you might live, at least if you are a man. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 2, 20203 min

Père Noël (Santa Claus)

Texte: Un père Noël s'est retrouvé accroché au plafond après que sa barbe se soit coincée alors qu'il effectuait une descente en rappel à l'intérieur d'un centre de lecture. Traduction: A Santa Claus is left dangling from the ceiling after his beard becomes trapped while abseiling inside a Reading centre. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Oct 1, 20203 min

Bébés nés prématurément (Babies born early)

Texte: Les experts préviennent qu'il est nécessaire de faire plus de recherches afin de trouver comment réduire le nombre de bébés nés prématurément. Traduction: Experts warn more research is needed to find out how to reduce the number of babies born early. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 30, 20204 min

En cours (Under way)

Texte: Une investigation est en cours après qu'un intrus se soit introduit dans la Tour de Londres et qu'il ait volé un jeu de clés. Traduction: An investigation is under way after an intruder broke into the Tower of London and stole a set of keys. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 29, 20203 min

A l'adoption (Up for adoption)

Texte: La principale cathédrale de Milan permet d'adopter ses gargouilles dans l’espoir de réunir des fonds pour rénovation, suite à une coupe budgétaire du gouvernement italien. Traduction: Milan's main cathedral puts its gargoyles up for adoption, as it seeks to raise funds for renovation amid budget cuts by the Italian government. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 28, 20205 min

Bien préservée (Well-preserved)

Texte: La carcasse bien préservée d'un mammouth a été trouvée par un garçon de 11 ans dans le permafrost du nord de la Sibérie. Traduction: A well-preserved mammoth carcass has been found by an 11-year-old boy in the permafrost of northern Siberia. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 18, 20203 min

Nouvelles manifestations (New protests)

Texte: Les forces de sécurité dans les pays musulmans se préparent pour de nouvelles protestations à l'encontre d'un film anti-islamique. Traduction: Security forces in Muslim countries prepare for new protests against an anti-Islam film. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 17, 20203 min

Une tombe (Grave)

Texte: Les archéologues faisant des recherches concernant la tombe de Richard III pensent qu'il existe de fortes preuves que les restes humains trouvés à Leicester appartiennent au roi. Traduction: Archaeologists searching for the grave of Richard III say there is "strong evidence" human remains found in Leicester could belong to the king. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 16, 20203 min

Eléphants (Elephants)

Texte: Les autorités en Inde se retrouvent avec une lourde tâche : gérer le poids des éléphants obèses gardés dans les temples. Traduction: Authorities in India are being presented with a massive task: managing the weight of obese elephants kept in temples. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 15, 20203 min

Taux de natalité (Birth rate)

Texte: Dans le centre du Danemark, les travailleurs en crèche offrent aux parents deux heures par semaine gratuites de garde d'enfants dans le but de rebooster le taux de natalité. Traduction: Nursery workers in central Denmark offer two hours' free childcare for parents each week in a novel scheme to boost the birth rate. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 14, 20204 min

Population vieillissante (Ageing population)

Texte: Les pays européens ont besoin de repenser à la prise en charge en fin de vie et ce à cause du vieillissement de la population. Traduction: European countries need to rethink strategies for end of life care due to the ageing population. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 11, 20204 min

16 baleines (16 Whales)

Texte: Un total de 16 baleines sont mortes et 10 autres ont été sauvées après avoir échouées sur la côte Est de l'Écosse. Traduction: A total of 16 whales die and 10 others are saved after being stranded on the east coast of Scotland. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 10, 20203 min

Un sac (A bag)

Texte: Une valise diplomatique transportant du courrier d'Inde a été retrouvée sur le Mont Blanc dans les Alpes françaises, près de l'endroit où un avion d'Air India s'était écrasé en 1966. Traduction: A bag carrying diplomatic mail from India is found on Mont Blanc in the French Alps, close to where an Air India plane crashed in 1966. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 9, 20203 min

Des voleurs (Thieves)

Texte: Des voleurs au Canada ont volé du sirop d'érable extrêmement prisé, d'une valeur estimée à plusieurs millions de dollars, dans un entrepôt. Traduction: Thieves in Canada steal millions of dollars worth of highly prized maple syrup from a warehouse. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 8, 20204 min

Huile (Oil)

Texte: Les firmes pharmaceutiques chinoises ont été priées de vérifier leurs fournisseurs après certaines allégations affirmant que certains utilisaient de l'huile sale afin de fabriquer des antibiotiques. Traduction: Chinese pharmaceutical firms are told to check their suppliers after claims that some have used "gutter oil" to make antibiotics. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 7, 20204 min

Pour économiser de l'argent (To save money)

Texte: Une galerie norvégienne a admis avoir perdu un Rembrandt d'un montant de plus de 5.400 de Livres à la poste en essayant d'économiser de l'argent sur les coursiers et assurances. Traduction: A Norwegian gallery admits losing a Rembrandt etching worth up to £5,400 in the post after trying to save money on couriers and insurance. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 4, 20204 min

Noix (Walnuts)

Texte: Manger deux poignées de noix par jour améliore la qualité du sperme chez les hommes jeunes, selon une étude. Traduction: Eating two handfuls of walnuts a day can improve sperm quality in young men, a study suggests. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 3, 20203 min

Près de l'entrée (Near the entrance)

Texte: La police italienne a découvert une usine de cannabis dans un tunnel abandonné du métro, après avoir senti la culture près de l'entrée. Traduction: Italian police find a cannabis factory in an abandoned metro tunnel, after smelling the crop near the entrance. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 2, 20203 min

Requin blanc (White shark)

Texte: Un robot qui surfe sur les vagues est en train d'être utilisé par des scientifiques américains afin de suivre les mouvements des grands requins blancs. Traduction: A robot that surfs on the waves is being used by US scientists to track the movements of great white sharks. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Sep 1, 20203 min

Première fois (First time)

Texte: Les femmes japonaises ont perdu pour la première fois depuis 25 ans la première place en matière d'espérance de vie. Traduction: Japanese women lose the top spot in global life expectancy rankings for the first time in 25 years. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 31, 20204 min

Crise cardiaque (Heart attack)

Texte: Les ouvriers de nuit ont plus de risques d'avoir une crise cardiaque ou une attaque cérébrale que les ouvriers travaillant le jour, selon une étude. Traduction: Shift workers are more at risk of having a heart attack or stroke than day workers, research suggests. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 28, 20204 min

Un ours (A bear)

Texte: Des acheteurs américains ont été pris de panique par un ours désorienté voulant faire un tour dans les magasins dans un centre commercial en Pennsylvanie. Traduction: US shoppers are thrown into a panic by a disorientated bear that wandered into a shopping centre in Pennsylvania. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 27, 20203 min

Artiste chinois (Chinese artist)

Texte: Une Cour à Pékin a rejeté l'appel de l'artiste chinois et dissident Ai Weiwei contre une condamnation à payer une amende de 2.4 millions d'euros. Traduction: A court in Beijing has rejected an appeal by Chinese artist and dissident Ai Weiwei against a $2.4m tax fine. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 26, 20203 min

Quatre aiguilles (Four needles)

Texte: Le FBI a ouvert une enquête après que des aiguilles aient été retrouvées dans des sandwichs servis dans les avions de la compagnie Delta Air. Traduction: The FBI has opened an investigation after needles were found in sandwiches served on Delta Air Lines flights. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 25, 20203 min

Être brûlé (Getting burned)

Texte: D'importants docteurs ont tiré la sonnette d'alarme afin d'obtenir un changement de loi concernant les pratiques d'épilation au laser dans le but de protéger les gens contre les brûlures. Traduction: Leading doctors call for a change in the law to stop people getting burned during laser hair removal treatments. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 24, 20205 min