Learn Irish with daily podcasts
310 episodes — Page 4 of 7
20240916_IRISH_iarracht_feallmharaithe_ar_donald_trump_a_fhiosru_ag_an_fbi
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/286vd7kv Contact: [email protected] The FBI is investigating an assassination attempt on Donald Trump. Iarracht feallmharaithe ar Donald Trump á fhiosrú ag an FBI. Former President Donald Trump is safe after the Secret Service came before an attempt to assassinate him while he was playing golf on his own golf course in West Palm Beach, Florida yesterday. Tá an t-iar-Uachtarán Donald Trump slán tar éis don tSeirbhís Rúnda teacht roimh iarracht a cheaptar a bhí ar bun é a fheallmharú agus é ag imirt gailf ar a ghalfchúrsa féin i West Palm Beach, Florida inné. Members of the Secret Service fired shots at a gunman who was hiding in hedges near the edge of the golf course, when he was spotted a hundred yards from where Trump was playing yesterday afternoon. Chaith baill den tSeirbhís Rúnda urchair le gunnadóir a bhí i bhfolach i sceacha gar d’imeall an ghalfchúrsa, nuair a tugadh faoi deara é roinn céad slat ón áit a raibh Trump ag imirt tráthnóna inné. The man fled the scene in a car, but was later arrested. Theith an fear ón láthair i gcarr, ach gabhadh níos deireanaí é. He had left behind an AK-47 assault rifle and other items. Bhí raidhfil ionsaithe AK-47 agus nithe eile fágtha ina dhiaidh aige. This incident came two months after Donald Trump was wounded in the ear when a gunman threw bullets at him at a rally in Pennsylvania, an incident in which one man was killed and several others were injured. Tháinig an eachtra seo dhá mhí tar éis do Donald Trump bheith gortuithe ina chluais nuair a chaith gunnadóir urchair leis ag slógadh i bPennsylvania, eachtra inar maraíodh fear agus gortaíodh roinnt eile. Trump issued a statement after the incident thanking the goodwill shown to him and the authorities who kept him safe. D’eisigh Trump ráiteas i ndiaidh na heachtra ag gabháíl buíochais as an dea-mhéin a léiríodh dó agus as na húdaráis a choinnigh slán é. An interesting day, he called it. Lá speisiúil, a thug sé air. The man arrested is not officially named by the FBI, but CNN, Fox News and the New York Times, among other media, are saying that Ryan Wesley Routh, a 58- year-old man from Hawaii, is the one who fled the scene. Níl an fear a gabhadh á ainmniú go hoifiigúíl ag an FBI, ach tá na CNN, Fox News agus an New York Timeas, i measc meán eile, á rá gurb é Ryan Wesley Routh, fear 58 mbliana d’aois as Hawaii, an té a theith ón láthair. It is not known if the man knew Trump was there at the time, nor is it yet known what led him to be there with an assault rifle. Ní fios an raibh a fhios ag an bhfear go raibh Trump ar an láthair ag an am, ná ní fios go fóill céard a thug air bheith ar an láthair le gunna ionsaithe. But there are now questions about the level of security given to the former president and controversial candidate. Ach tá ceisteanna anois faoin leibhéal slándála a thugtar don iar-uachtarán agus iarrthóir conspóideach. Officials acknowledged that the golf course is not completely closed because Trump is not in office. D’adamhaigh oifigigh nach bhfuil an galfchúrsa dúnta go hiomlán de bharr nach bhfuil Trump in oifig. The head of the Secret Service, Kimberly Cheatle, had to resign from office b President Joe Biden and Vice President Kamala Harris gave statements from them after the incident, saying that they were grateful that Donald Trump was not hurt. they were kept informed of the inquiry and that political violence had never had a place in the life of the United States. B’éigean do cheannaire na Seirbhíse Rúnda, Kimberly Cheatle, éírí as oifig de b Thug an tUachtaran Joe Biden agus an Leas-Uachtaran Kamala Harris ráítis uathu tar éis na heachtra, á rá go raibh siad buíoch nar bhain aon ghortú do Donald Trump go raibh siad á gcoinneáil ar an eolas faoin bhfiosrúchán agus nach raibh aon ait riamh don fhoréigean polaitiúil i saol na Stát Aontaithe.
20240913_IRISH_fear_gafa_faoi_theileafoin_phoca_ghochumtha_a_sholathar
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2y5pnu3t Contact: [email protected] Man arrested for supplying counterfeit mobile phones. Fear gafa faoi theileafóin phóca ghóchumtha a sholáthar. Gardaí have arrested a man in his forties as part of an ongoing investigation into the supply of counterfeit mobile phones. Tá fear sna daichidí gafa ag na Gardaí mar chuid d’fhiosrúchán atá ar bun acu maidir le teileafóin phóca ghóchumtha a bheith á soláthar. The man was arrested yesterday and is being held at a Garda station in Dublin. Gabhadh an fear inné agus tá sé á choinneáil i stáisiún Gardaí i mBaile Átha Cliath. In that case, the Gardai have raided fourteen bank accounts and confiscated €143,245 in cash. Ina cheann sin, tá ceithre chuntas bainc déag calctha ag na Gardaí agus tá €143,245 in airgead tirim coigistithe acu. According to the Gardaí, one company has lost around €10 million due to the illegal sale of counterfeit mobile phones. Dar leis na Gardaí go bhfuil comhlacht amháin thart ar €10 milliún caillteach de bharr fóin phóca ghóchumtha a bheith á ndíol go neamhdhleathach. The Intellectual Property Crime Unit of the Garda Síochána is conducting the investigation. Is é Aonad um Choireacht Maoin Intleachtúil an Gharda Síochána atá i mbun an fhiosrúcháin. That unit is a division of the National Bureau of Criminal Investigation. Is rannóg é an t-aonad sin den Bhiúró Náisiúnta um Imscrúdú Coiriúil. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240912_IRISH_200_post_nua_le_cruthu_i_gcill_chainnigh,_60_post_nua_i_gcorcaigh
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2d3brwty Contact: [email protected] 200 new jobs to be created in Kilkenny, 60 new jobs in Cork. 200 post nua le cruthú i gCill Chainnigh, 60 post nua i gCorcaigh. US human resources firm UKG is to create 200 new jobs in Kilkenny. Tá an comhlacht acmhainní daonna as na Stáit Aontaithe UKG le 200 post nua a chruthú i gCill Chainnigh. The new recruits will mainly work in the field of cyber security, but customer services and research and development will also be involved. Is ag obair i réimse na cibearshlándála is mó a bheas na hearcaigh nua ach beidh seirbhísí custaiméirí agus taighde agus forbairt i gceist chomh maith. The Industrial Development Agency (IDA Ireland) is supporting the new investment. Tá an Ghníomhaireacht Forbartha Tionscail (GFT Éireann) ag tacú leis an infheistíocht úr. UKG president Hugo Sarrazin said that the company has 80,000 customers worldwide and indicated that it was decided to create the new jobs in Kilkenny above all else due to the success of the technology sector in the region already. Dúirt uachtarán UKG Hugo Sarrazin go bhfuil 80,000 custaiméir ag an gcomhlacht ar fud an domhain agus thug le fios gur socraíodh ar na poist nua a chruthú i gCill Chainnigh thar aon áit eile mar gheall ar an rath atá ar an earnáil teicneolaíochta sa réigiún cheana féin. That’s true, says GFT Ireland chief executive Michael Lohan, and he added that there are many people who are qualified in cyber security based in Kilkenny. Is fíor sin, arsa príomhfheidhmeannach GFT Éireann Michael Lohan, agus dúirt sé freisin go bhfuil go leor daoine atá cáilithe sa chibearshlándáil lonnaithe i gCill Chainnigh. Taoiseach Simon Harris said he was delighted with the news and he also drew attention to the boom in the technology sector in the region. Dúirt an Taoiseach Simon Harris go mb’áthas leis an scéala agus tharraing sé féin aird chomh maith ar an mborradh atá faoin earnáil teicneolaíochta sa réigiún. It was also announced today that data management company NetApp is to create 60 new jobs in Cork. Fógraíodh inniu freisin go bhfuil an comhlacht bainistithe sonraí NetApp le 60 post nua a chruthú i gCorcaigh. The new jobs will be made available in the company’s software development department. Is i rannóg forbartha bogearraí an chomhlachta a chuirfear na poist nua ar fáil. NetApp’s international headquarters are based in the Docklands in Cork. Is i gCeantar na nDugaí i gCorcaigh atá ceannionad idirnáisiúnta NetApp bunaithe. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240909_IRISH_caineadh_deanta_faoi_chaighdean_locha_&_aibhneacha_an_tuaiscirt
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/22lfywrz Contact: [email protected] Criticism made about lake quality Cáineadh déanta faoi chaighdeán locha & aibhneacha an Tuaiscirt. A UK environment committee has strongly criticized Stormont’s failure to protect the water quality of Northern Ireland’s lakes and rivers. Tá cáineadh láidir déanta ag coiste comhshaoil de chuid na Ríochta Aontaithe go bhfuil ag teip ar Stormont caighdeán uisce locha agus aibhneacha Thuaisceart Éireann a chosaint. It was said that the appropriate resources are not in place to protect the rivers, rivers that flow into Loch Eath, which are badly polluted with blue- green algae. Dúradh nach bhfuil na hacmhainní cuí i bhfeidhm leis na haibhneacha a chosaint, aibhneacha atá ag dul isteach i Loch nEathach, atá truaillithe go dona le halgae gorm glas. Lake Eath provides 40% of the water that is drunk in the North and for the second year it is full of blue green algae which endangers the health of people and animals. Cuireannn loch nEathach 40 faoin gcéad den uisce a óltar sa Tuaisceart ar fáil agus don dara bliain tá sé lán le algae gorm glas a chuireann sláinte daoine agus ainmhithe i mbaol. In a report by the United Kingdom’s Environmental Protection Office, it was said that Stormont, which is responsible for protecting the rivers that flow into the lake, is not doing so. I dtuarascáil Oifig um Chaomhnú Comhshaoil na Ríochta Aontaithe, dúradh, nach bhfuil Stormont atá freagrach as na haibhneacha a ritheann isteach sa loch a chosaint, ag déanamh sin. The report states that the goal of improving the quality of the water has been missed and if changes are not made there is a risk that the damage will never be rectified. Deirtear sa tuarascáil gur cailleadh an sprioc chun caighdeán an uisce a fheabhsú agus muna ndéantar athruithe go mbeidh baol ann nach féidir an damáiste a chur ina cheart go deo. Stormont’s Department of Agriculture and Environment has 3 months to respond to the 16 recommendations in the report. Tá 3 mhí ag Roinn Talmhaíochta agus Comhshaoil Stormont freagra a thabhairt ar an 16 moladh sa tuarascáil. There has been strong criticism that Stormont is failing to protect the water quality of Northern Ireland’s lakes and rivers Cáineadh láidir déanta go bhfuil ag teip ar Stormont caighdeán uisce locha agus aibhneacha Thuaisceart Éireann a chosaint
20240908_IRISH_imscrudu_ar_dhiol_thiceid_oasis_curtha_ar_bun
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2987jc49 Contact: [email protected] An investigation into the sale of Oasis tickets has been launched. Imscrúdú ar dhíol thicéid Oasis curtha ar bun. The CCPC, the Competition and Consumer Protection Commission, has launched an investigation into the sale of tickets for the Oasis concert by Ticketmaster last weekend. Tá imscrúdú curtha ar bun ag an CCPC, an Coimisiún um Iomaíocht agus Cosaint Tomhaltóirí, faoi dhíol na dticéad do cheolchoirm Oasis ag Ticketmaster, an deireadh seachtain seo caite. The Commission says it has received more than 100 complaints about the sale of tickets and after reviewing those complaints an investigation has been launched. Deir an Coimisiún go bhfuil níos mó ná 100 gearán faighe acu faoi dhíol na dticéad agus tar éis na ngearán sin a athbhreithniú gur cuireadh an t-imscrúdú ar bun. “The CCPC has reviewed more than 100 contacts from consumers who are very disappointed and frustrated at what they have been put through when trying to buy tickets for Oasis concerts,” said Brian McHugh, Chair of the CCPC. “Tá athbhreithniú déanta ag an CCPC ar níos mó ná 100 teagmháil ó thomhaltóirí a bhfuil an-díomá agus frustrachas orthu maidir lenar cuireadh orthu agus iad ar thóir ticéid a cheannach do cheolchoirmeacha Oasis,” a dúirt Brian McHugh, Cathaoirleach an CCPC. “Although companies in Ireland are allowed to respond to market demand, there are legitimate concerns about how consumers have been treated and we have decided that a thorough investigation is needed, said Mr McHugh.” “Cé go gceadaítear do chuideachtaí in Éirinn freagairt d’éileamh an mhargaidh, tá imní dlisteanach ann faoin gcaoi ar caitheadh le tomhaltóirí agus tá cinneadh déanta againn go bhfuil gá le himscrúdú domhain, a dúirt an tUas McHugh.” “If it becomes clear that consumer protection laws have been breached, we will take action”, he said on Saturday morning when tickets were sold for the two shows in Ireland at Oasis, which is reuniting with him. “Má thagann sé chun solais gur sáraíodh dlíthe cosanta tomhaltóirí, déanfaimid beart”,a dúirt sé Máidin Dé Sathairn a cuireadh ticéid don dá sheó in Éirinn ag Oasis, atá ag teacht le chéile arís lena aghaidh. But fans soon turned to social media and other platforms to express frustration with the sales process, particularly the high prices being asked for some of the tickets for the Croke Park shows. Ach níorbh fhada gur iompaigh an lucht leanúna ar na meáin shóisialta agus ardáin eile chun frustrachas faoin bpróiseas díolacháin a chur in iúl, go háirithe na praghsanna arda a bhí á lorg do chuid de na ticéid do sheónna Pháirc an Chrócaigh. The CCPC said the commission was grateful to consumers who took the time to call or email our helpline to share their own story. Dúírt an CCPC go raibh an coimisiún buíoch de thomhaltóirí a thóg an t-am glaoch nó ríomhphost a chur ar ár líne chabhrach chun a scéal féin a roinnt leo. The CCPC also said that it would welcome written comments and any supporting material from consumers about how it was for them to buy tickets or try to buy a ticket for the Oasisi shows on the weekend of 31 August 2024. Dúirt an CCPC freisin go gcuirfí fáilte roimh thuairimí i scríbhinn agus aon ábhar tacaíochta ó thomhaltóirí faoi mar a bhí sé dóibh ticéid a cheannach nó iarracht a dhéanamh ticéad a cheannach do sheóanna Oasisi deireadh seachtaine an 31 Lúnasa 2024. The Commission said consumers can send this to the investigation team at [email protected]. Dúirt an Coimisiún gur féidir le tomhaltóirí é seo a sheoladh chuig an bhfoireann imscrúdaithe ag [email protected].
20240906_IRISH_locht_ar_an_rialtas_agus_an_earnail_togala_faoi_thine_grenfell
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2ct43ckk Contact: [email protected] Blame the government and the construction sector for the Grenfell fire. Locht ar an rialtas agus an earnáil tógála faoi thine Grenfell. The negligence of governments, construction companies and especially the negligence of the companies that put flammable cladding on the front of Grenfell Tower caused the fire there that killed 72 people on 14 June 2017. Faillí rialtais, comhlachtaí tógála agus go háirithe faillí na gcomhlachtaí a chuir cumhdach inlasta ar éadan Thúr Grenfell ba chúis leis an tine ann a mharaigh 72 duine an 14 Meitheamh 2017. The fire in the 23-storey tower block in an affluent area of west London was the worst residential fire since the Second World War. Bhí an tine sa túr 23 stór i gceantar saibhir in iarthar Londain ar an tine ba mheasa in áras cónaithe ó bhí an Dara Cogadh Domhnanda ann. On the companies that were responsible for maintaining and refurbishing the tower, on the local and national authorities that were negligent and on the companies that claimed that the cladding was safe when it was flammable. Ar na comhlachtaí a bhí freagrach as cothabháíl agus athhcóiriú an túir, ar na húdaráis áitiúla agus náísiúnta a bhí faillíoch agus ar na comhlachtaí a mhaigh go raibh an cumhdach sábháilte nuair a bhí sé inlasta. But there is also criticism of the government, the Kensington and Chelsea housing authorities, the fire brigade who were negligent about fire safety in such high-rise blocks. Ach tá cáineadh ann freisin ar an rialtas, ar údaráis áitiúíl Kensington agus Chelsea, ar an mbriogáid dóiteáin a bhí faillíoch faoi shábháilteacht tine in mblocanna arda dá leithéid. The Grenfall Tower fire was caused by decades of negligence by the government and other institutions in the construction sector, according to the report. Faillí na mblianta fada sa rialtas agus i bhforais eile san earnáil tógála ba chúis leis an tine i dTúr Grenfall, dar leis an tuarascáil. Since the fire, people who survived the fire as well as the families of the dead want those responsible for the fire to be brought to justice. Ón uair a bhí an tine ann, tá daoine a tháinig slán ón tine chomh maith le muintir na marbh ag iarraidh go gcuirfí an dlí orthu siúd a bhí freagrach as an tine. The police say that 58 people and 19 bodies and institutions are under investigation but that it will be a long time before prosecutions can be expected. Deir na póilíní go bhfuil 58 duine agus 19 comhlacht agus foras faoi iniúchadh ach go mbeidh tamall fada eile ann sular féidir bheith ag súil le ionchúísimh. The police say that it is because of the complexity of the investigation and study that will be done on this report and its implications. Deir na póilíní go bhfuil sé amhlaidh de bharr chomh casta is atá an t-iniúchadh agus an staidéir a bheidh le déanamh ar an tuarascáil seo agus ar a impleachtaí. Prime Minister Keir Starmer said the report identified significant and widespread neglect. Dúírt an Príomh-Aire Keir Starmer gur aithin an tuarascáil go raibh faillí suntasach agus forleathan ann. His thoughts were with the families of the dead, those who survived the Grenfell Tower fire and the community of the area, he said this morning. Ar mhuintir na marbh, orthu siúd a tháinig slán ón tine i dTúr Grenfell agus ar phobal an cheantair a bhí a smaointe, a dúirt sé ar maidin. With those people today, he said. Leis na daoine sin an lá inniu, a dúirt sé. The Prime Minister hoped, he said, that this report is a step towards the responsibility they are asking for. Bhí súil ag an bPríomh-Aire, a dúirt sé, gur céim i dtreo na freagrachta atá siad a iarraidh é an tuarascáil seo. Keir Starmer promised that the government would carefully study the report and its recommendations so that such a tragedy cannot happen again. Gheall Keir Starmer go ndéanfadh an rialtas staidéar stuama ar an tuarascáil agus a chuid moltaí chun nach féidir a leithéid de thragóid bheith arís ann. He also said that he hoped that the relevant parties outside the government would do the same study. Dúírt sé freisin go raibh súil aige go ndéanfadh na dreamanna ábhartha lasmuigh den rialtas an staidéar céanna air. According to a report published in 2019, an electrical fault in a refrigerator on the fourth floor started the fire. De réir tuarascáil a foilsíodh i 2019, fabht leictreach i gcuisneoir ar an gceathrú urlár a chuir tús leis an tine. But it was the cladding on the front of the building that caused the fire to spread quickly. Ach ba é an cumhdach ar éadan an fhoirgninh a chuir scaipeadh sciobthaí ar an tine. These panels were placed on the front of the building as insulation and as part of a refurbishment of the tower’s appearance in 2016. Cuireadh na painéil seo ar éadan an fhoirgnimh mar insliú agus mar chuid d’athchóiriú ar dhealramh an tuir i 2016.
20240905_IRISH_ardu_12.6%_ar_an_gcain_ata_bailithe_go_deireadh_lunasa
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2a2ufuuf Contact: [email protected] A 12.6% increase in the tax collected until the end of August. Ardú 12.6 faoin gcéad ar an gcáin atá bailithe go deireadh Lúnasa. There has been a 12.6% increase in the amount of tax collected by the State in the first 8 months of the year compared to the same period in 2023. Ardú 12.6 faoin gcéad atá tagtha ar an méid cánach a bhailigh an Stát sna chéad 8 mí den bhliain i gcomparáid leis an tréimhse chéanna i 2023. The latest information from the Department of Finance shows that the increase is based on an increase in income tax, corporation tax, VAT and stamp duty. Taispeánann an fhaisnéis is deireanaí ón Roinn Airgeadais gur ar bhreis cháin ioncaim, cáin chorparáideach, CBL agus dleacht stampa atá an t-ardú bunaithe. The total tax collected up to the end of August was €59.8bn, of which €16.3bn was corporate tax, an increase of 28.4% on the same period last year. €59.8bn an cháin iomlán a bailíodh go deireadh Lúnasa, agus is cáin chorparáideach €16.3bn de sin ardú 28.4 faoin gcéad ar an tréimhse chéanna anuraidh. The VAT collected up to the end of August is €14.5bn, a 7.5% increase on the same period last year. Is ionann €14.5bn agus an CBL a bailíodh go deireadh Lúnasa, ardú 7.5 faoin gcéad ar an tréimhse chéanna anuraidh. Excise revenue is €4.1bn, a 14% increase on 2023. €4.1bn é an t-ioncam ó mháil, ardú 14 faoin gcéad ar 2023. So far this year, the Exchequer has a surplus of €3.8bn, compared to debts of €0.3bn last year, a difference of €4.1bn. Go dtí seo, tá farasbarr €3.8bn ag an Státchiste go dtí seo i mbliana, i gcomparáid le fiacha €0.3bn anuraidh, difríocht de €4.1bn. But this is not likely to be the final figure, because during 2023 €4bn was transferred to the National Reserve Fund, and if this happens again this year, the surplus may be less than that. Ach ní hé seo seans an figiúr deiridh, mar i rith 2023 aistríodh €4bn chuig an Cúl-Chiste Náisiúnta, agus má dhéantar a leithéid arís i mbliana, is feidir go mbeidh an farasbarr níos lú ná sin. Today’s figures also showed that the State spent €69.1bn to the end of August. Thaispeáin figiúirí an lae inniu freisin gur chaith an Stát €69.1bn go deireadh Lúnasa.
20240903_IRISH_priosun_curtha_ar_enoch_burke_an_athuair
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2cduvuqm Contact: [email protected] Enoch Burke imprisoned again. Príosún curtha ar Enoch Burke an athuair. For the third time, the High Court has jailed teacher Enoch Burke for violating a court order. Den triú uair, tá príosún curtha ag an Ard-Chúirt ar an múinteoir Enoch Burke as ordú cúirte a shárú. Judge Michaell Quinn said today that he was satisfied that Burke was in breach of the permanent appeal granted to Wilson’s Hospital school in County Westmeath last year. Dúirt an Breitheamh Michaell Quinn inniu go raibh sé sásta go raibh Burke ag sárú an achomhairc bhuan a deonadh don scoil Wilson’s Hospital i gContae na hIarmhí anuraidh. The Judge ordered that Enoch Burke be imprisoned until he was cleared of contempt of court. D’ordaigh an Breitheamh go gcuirfí príosún ar Enoch Burke go dtí go mbeadh an díspeagadh cúirte glanta aige. Enoch Burke will be in court again on October 11 but he can clear the contempt court whenever he wants. Beidh Enoch Burke os comhair na cúirte arís an 11 Deireadh Fómhair ach is féidir leis an díspeagadh a ghlanadh os comhair na cúirte aon uair is mian leis. Enoch Burke told the Judge that God will be responsible for imprisoning someone because of their faith. Dúirt Enoch Burke leis an mBreitheamh gur do Dia a bheidh sé freagrach as príosún a chur ar dhuine de bharr a gcreidimh. Enoch Burke has spent over 400 days in Munsey in two shifts, for breaching a court order, which made him stay clean at Wilson’s Hospital. Tá os cionn 400 lá caite ag Enoch Burke i Muinseó ina dhá sheal, as urghaire cúirte a shárú, urghaire a chuir air fanacht glan ar Wilson’s Hospital. He was released at the end of June when the school closed for the summer. Scaoileadh saor é ag deireadh an Mheithimh nuair a dhún an scoil don samhradh. But Enoch Burke is coming back to the school since it opened after the Summer vacation. Ach tá Enoch Burke ag teacht i láthair na scoile arís ó d’oscail sí tar éis shaoire an tSamhraidh. The school said in court that Burke’s presence was stressful and disruptive for both staff and students. Dúirt an scoil sa chúirt gur strus agus suaitheadh don bhfoireann agus do dhaltaí araon Burke bheith ann. It was also said that having Burke’s support groups on and off the school grounds is also a health and safety issue. Dúradh freisin gur fadhb shábháilteachta agus sláinte é freisin grúpaí tacaíochta Burke bheith ar thailte na scoile agus taobh amuigh di. Enoch Burke was fired from his job at the school last January but he is appealing that. Briseadh Enoch Burke as a phost sa scoil mí Eanáir seo caite ach tá sé sin á achomharc aige. That appeal was unsuccessfully heard, and Burke has initiated legal proceedings in relation to the appeals panel in the case. Níor éisteadh an t-achomharc sin go fóíll, agus tá imeachtaí dlí tionscnaithe ag Burke maidir leis an bpainéal achomhairc sa chás. Enoch Burke was arrested on the school grounds in the evening, and a lawyer for Wilson’s Hospital, Rosemary Mallon, asked that he be jailed. Gabhadh Enoch Burke ar thailte na scoile tráthnóna, agus d’iarr abhchóide ar son Wilson’s Hospital, Rosemary Mallon, go gcuirfí príosún air. She said if that wasn’t done he would be at school again tomorrow. Dúirt sí mura ndéanfaí sin go mbeadh sé i láthair na scoile arís amárach. Enoch Burke said that the court was denying him his faith. Dúirt Enoch Burke go raibh an cúirt ag séanadh a chreidimh air. The former principal had ordered to ‘force transgenderism on students’. Bhí ordú curtha ar ag an iar-phríomhoide ‘trasinscneachas a bhrú ar dhaltaí’. He said his students knew he was an honest man but he wouldn’t tell them that. Dúirt sé go raibh a fhios ag a chuid daltaí gur fear ionraic a bhí ann ach nach mbeadh sé á rá sin leo. He referred to a passage from the Book of Jesus and said that the belief in man and woman was at the heart of Christianity. Thagair sé do shliocht as Leabhar Gheiseasas agus dúirt go raibh an creideamh sa bhfear agus sa bhean ag croí na Críostaíochta. He told the judge that “the truth can be trampled in the ground but it will rise again”. Dúirt sé leis an mbreitheamh gur féidir ” an fhírinne a shatailt sa talamh ach go n-éireoidh sí arís”. Enoch Burke refused to promise the court that he would stay clean at school Enoch Burke’s mother, Martina Burke, his father Seán, her sister Ammni and two brothers Isaac and Josiah were in court today. Dhiúltaigh Enoch Burke geallúint don chúirt go bhfanfadh sé glan ar an scoil Bhí máthair Enoch Burke, Martina Burke, a athair Seán, a deirfiúr Ammni agus beirt deartháireacha Isaac agus Josiah sa chúirt inniu. Enoch Burke was fined €700 a day for each day he refused to comply with the injunction. Cuireadh finéail €700 sa lá ar Enoch Burke as gach lá a dhiúltaigh
20240902_IRISH_149,200_inimirceach_tagtha_go_heirinn_in_imeacht_bliana
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/26r67kmc Contact: [email protected] 149,200 immigrants arrived in Ireland in the course of a year. 149,200 inimirceach tagtha go hÉirinn in imeacht bliana. 149,200 people came to live in this State from abroad during the twelve months between April 2023 and April 2024, according to new figures from the Central Statistics Office. Tháinig 149,200 duine chun cónaithe sa Stát seo ón iasacht i gcaitheamh an dá mhí dhéag idir Aibreán 2023 agus Aibreán 2024, de réir figiúirí nua ón bPríomh- Oifig Staidrimh. That is a 5% increase from 2022-2023 and is the largest number of immigrants to Ireland in one year since 2006-2007. Sin ardú 5 faoin gcéad ó 2022-2023 agus is é an an líon is mó inimirceach a tháinig go hÉirinn in imeacht bliana é ó 2006-2007. Not all of them were foreigners, 30,000 of the 149,200 were emigrants who were returning to their native land. Níor eachtrannaigh iad ar fad, arae aisimircigh a bhí ag filleadh ar an bhfód dúchais ab ea 30,000 den 149,200. 27,000 of them were citizens of other member states of the European Union and 5,400 of them were British citizens. Saoránaigh bhallstáit eile san Aontas Eorpach ab ea 27,000 díobh agus saoránaigh na Breataine ab ea 5,400 díobh. The other 86,800 people were from other countries. Ba as tíortha eile an 86,800 duine eile. According to the Central Statistics Office this is the third year in a row that over 100,000 came to live in Ireland from abroad. Dar leis an bPríomh-Oifig Staidrimh gurb í seo an tríú bliain as a chéile a tháinig barr ar 100,000 chun cónaithe in Éirinn ón iasacht. The statisticians published today also show that over 69,000 people left the State to live in other countries between April 2023 and April 2024, compared to 64,000 the year before. Léiríonn ar fhoilsigh na staitisteoirí inniu chomh maith gur imigh barr ar 69,000 duine as an Stát le dul chun conaithe i dtíortha eile idir Aibreán 2023 agus Aibreán 2024, i gcomparáid le 64,000 an bhliain roimhe sin. That is the largest number of emigrants since 2014-2015. Sin an líon is mó eisimirceach ó 2014-2015. 34,000 of the 69,000 were Irish citizens. Saoránaigh na hÉireann ab ea 34,000 den 69,000. 10,600 of the 69,000 went to Australia, compared to the 4,700 who headed south- east on that antipodal continent the year before. Ba chun na hAstráile a chuaigh 10,600 den 69,000, i gcomparáid leis an 4,700 a thug a n-aghaidh soir ó dheas ar an mór-roinn antapódach úd an bhliain roimhe sin. 15,200 people left the State to settle in Britain, compared to 14,600 the year before. D’imigh 15,200 duine as an Stát le baint fúthu sa Bhreatain, i gcomparáid le 14,600 an bhliain roimhe sin. At the same time, there was a natural increase in the population; 54,200 children were born and 34,800 people died, which is an increase of 19,400 people. San am céanna, tháing breisiu nádúrtha ar an daonra; saolaíodh 54,200 leanbh agus cailleadh 34,800 duine, ar bhreisiú 19,400 duine é sin. According to the estimates provided by the Central Statistics Office today, the population of the State is getting older. De réir na meastachán a chuir an Phríomh-Oifig Staidrimh ar fáil inniu, tá daonra an Stáit ag dul in aois. There are 833,300 people aged 65 or over, which is 156,800 more than in 2018. Tá 833,300 duine 65 bliain d’aois nó níos sine, sin 156,800 níos mó ná 2018. There are 55,500 children under twelve months, which is 19,400 less than in 2010. Tá 55,500 leanbh faoi dhá mhí dhéag, sin 19,400 níos lú ná 2010. New information graphic from the Central Statistics Office The percentage of the national population living in Dublin has risen from 27.6% in 2011 to 28.5%. Grafaic eolais nua ón bPríomh-Oifig Staidrimh Tá an céatadán den daonra náisiúnta atá ina gcónaí i mBaile Átha Cliath ardaithe ó 27.6 faoin gcéad in 2011 go 28.5 faoin gcéad . 1,534,900 people living in Dublin – between the city and the county – which is an increase of 33,400 from 2023. 1,534,900 duine atá ag cur fúthu i mBaile Átha Cliath – idir an chathair agus an contae – ar ardú 33,400 é sin ó 2023. RTÉ News and Current Affairs 5% increase in the number of immigrants who came to this State in the last year Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ Ardú 5 faoin gcéad ar an líon inimirceach a tháinig chun an Stáit seo le bliain
20240901_IRISH_taoiseach_ag_lorg_comhairle_faoi_thradail_le_hiosrael
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/288y968s Contact: [email protected] Taoiseach seeking advice on trade with Israel. Taoiseach ag lorg comhairle faoi thrádáil le hIosrael. Taoiseach Simon Harris is asking Attorney General Rossa Fanning to clarify whether Ireland is allowed to review trade agreements with Israel on its own, or whether this country must comply with the European Union’s general policy on matters trade. Tá an Taoiseach Simon Harris ag iarraidh ar an Ard-Aighne Rossa Fanning a shoiléiriú an bhfuil sé de chead ag Éirinn athbhreithniú a dhéanamh aisti féin ar chomhaontuithe trádála le hIosrael, nó an gcaithfidh an tír seo cloí le comhpholasaí ginearálta an Aontais Eorpaigh i dtaobh cúrsaí trádála. The question was raised after the Tánaiste Micheál Martin announced yesterday that Ireland would not buy any military equipment from Israel or vice versa in view of the ruling of the International Court of Justice about the persecution of the Palestinians by the Israelis. Tógadh an cheist tar éis don Tánaiste Micheál Martin a fhógairt inné nach gceannódh Éire aon trealamh míleata ó Iosrael ná a mhalairt feasta i bhfianaise rialú na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta faoin ngéarleanúint atá na hIosraelaigh a dhéanamh ar Phalaistínigh. Last month, that court ruled that Israel’s occupation of the Palestinian territories is against international law. An mhí seo caite, rialaigh an chúirt sin go bhfuil an greim atá ag Iosrael ar na críocha Palaistíneacha in aghaidh an dlí idirnáisiúnta. It was also ruled that Israeli settlements in those places are against the law. Rialaíodh freisin go bhfuil lonnaíochtaí Iosraelacha sna háiteanna sin in aghaidh an dlí. It is the European Union as a whole that makes decisions about trade matters on behalf of all the member states, but the Taoiseach wants to know if Ireland is allowed to make a decision on its own in this case. Is é an tAontas Eorpach trí chéile a dhéanann cinntí faoi chúrsaí trádála thar ceann na mballstát ar fad, ach teastaíonn ón Taoiseach a fháil amach an bhfuil cead ag Éirinn cinneadh a dhéanamh aisti féin sa chás seo. The Taoiseach said he hoped to receive a response from the Attorney General within a few days. Dúirt an Taoiseach go raibh súil aige freagra a fháil ón Ard- Aighne faoi cheann cúpla lá. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240830_IRISH_cinneadh_faoi_threalamh_o_iosrael_pleite_ag_triur_ceannairi
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/224vlpd4 Contact: [email protected] Decision about equipment from Israel discussed by three leaders. Cinneadh faoi threalamh ó Iosrael pléite ag triúr ceannairí. Green Party leader Roderic O’Gorman has revealed that Tánaiste Micheal Martin discussed the decision not to buy military equipment from Israel with himself and Taoiseach Simon Harris. Tá sé tugtha le fios ag ceannaire an Chomhaontais Ghlais Roderic O’Gorman gur phléigh an Tánaiste Micheal Martin an cinneadh gan trealamh míleata a cheannach ó Iosrael leis féin agus leis an Taoiseach Simon Harris. Roderic O’Gorman, however, did not say whether the matter had been referred to Cabinet before the decision was made. Ní dúirt Roderic O’Gorman, áfach, ar cuireadh an cheist faoi bhráid na Comhaireachta sula ndearnadh an cinneadh. The Gorman claimed, however, that Micheál Martin always pays attention to legal advice and is someone who thinks hard about issues. Mhaígh an Gormánach, mar sin féin, go dtugann Micheál Martin aird i gcónaí ar chomhairle dlí agus gur duine é a mhachnaíonn go dian ar cheisteanna. Micheál Martin announced yesterday that Ireland would not buy any military equipment from Israel or vice versa in view of the ruling of the International Court of Justice about the persecution of the Palestinians by the Israelis. D’fhógair Micheál Martin inné nach gceannódh Éire aon trealamh míleata ó Iosrael ná a mhalairt feasta i bhfianaise rialú na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta faoin ngéarleanúint atá na hIosraelaigh a dhéanamh ar Phalaistíngh. Last month, that court ruled that Israel’s occupation of the Palestinian territories is against international law. An mhí seo caite, rialaigh an chúirt sin go bhfuil an greim atá ag Iosrael ar na críocha Palaistíneacha in aghaidh an dlí idirnáisiúnta. Independent MP Cathal Berry – a highly qualified ex-soldier – said Ireland had bought very little military equipment from Israel in 20 years. Dúirt an Teachta Dála Neamhspleách Cathal Berry – iarshaighdiúir ardcháilíochta – gur fíorbheagán trealaimh mhíleata a cheannaigh Éire ó Iosrael le 20 bliain. According to him, helmets, respirators and ammunition were once the most purchased items, while drones and optical material have recently been purchased the most. Dar leis gur clogaid, análaitheoirí agus armlón is mó a cheannaítí tráth, agus gur dróin agus ábhar optaice is mó a ceannaíodh le gairid. Cathal Berry pointed out that Ireland currently has around a dozen Israeli-made drones. Thug Cathal Berry le fios go bhfuil thart ar dhosaen drón de dhéantús Iosrael ag Éirinn faoi láthair. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240829_IRISH_fogra_cibearshlandala_tugtha_do_chustaimeiri_phairc_fhoite
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2ym3ze9y Contact: [email protected] A cyber security notice has been issued to Park Fote customers. Fógra cibearshlándála tugtha do chustaiméirí Pháirc Fhóite. It has emerged that the website of the Foyt Wildlife Park in Co Cork was recently hacked and some customers’ bank details may have been stolen. Tá sé tagtha chun solais go ndearnadh cibirionsaí ar shuíomh gréasáin Pháirc Fiadhúlra Fhóite i gCo Chorcaí le gairid agus go bhféadfadh sé gur goideadh sonraí bainc roinnt custaiméirí. Park administrators indicated that customers may have to cancel their credit and debit cards because of the raid. Thug riarthóirí na páirce le fios go mb’fhéidir go gcaithfeadh custaiméirí a gcártaí creidmheasa agus a gcártaí dochair a chur ar ceal mar gheall ar an gcreach. In an email they sent to customers, the administrators said there is a risk that the details of people who made payments on the park’s website between 12 May 2024 and 27 August 2024 were stolen. I ríomhphost a sheol siad chuig custaiméirí, dúirt na riarthóiri go bhfuil an baol ann gur goideadh sonraí daoine a rinne íocaíochtaí ar shuíomh gréasáin na páirce idir 12 Bealtaine 2024 and 27 Lúnasa 2024. It was also revealed that the website has since been closed and secured. Tugadh le fios chomh maith go bhfuil an suíomh gréasáin iata agus daingnithe ó shin. The matter has been reported to the Gardai and the Data Protection Commission, and cyber security experts are investigating how the site was said to have been breached. Tá scéal curtha chuig na Gardaí agus chuig an gCoimisiún um Chosaint Sonraí, agus tá saineolaithe cibearshlándála ag fiosrú conas go baileach a bhíothas in ann foghail a dhéanamh ar an suíomh, a dúradh. In the meantime, the Wildlife Park is open as usual and the entrance fee can be paid at the gate. Idir dhá linn, tá an Pháirc Fiadhúlra oscailte mar is gnách agus is féidir an táille iontrála a íoc ag an ngeata. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240827_IRISH_cosc_ar_scutair_leicteacha_ar_an_gcoras_iompair_poibli_mi_df.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/25ek6lzg Contact: [email protected] Ban on electric scooters on the public transport system in DF.. Cosc ar scútair leicteacha ar an gcóras iompair poiblí mí DF.. The ban on electric scooters on board buses, trams and trains in early October is due to safety concerns. Imní faoi shábháilteacht is cúis leis an gcosc a chuirfear ar scútair leicreacha bheith ar bord busanna, tramanna agus traenacha go luath mí Dheireadh Fómhair. The National Transport Authority has advised the operators of the public transport system, due to the concern related to the lithium ion batteries used in them. Tá comhairle curtha ag an Udárás Náisiúnta Iompair ar oibritheoirí an chórais iompair phoiblí, de bhun an imní a bhaineann leis na ceallraí ian litiam a úsáidtear iontu. The Authority says it is now known that internal defects occur in batteries and can overheat and catch fire. Deir an tÚdarás go bhfuil sé aitheanta anois go dtagann lochtanna inmheánach sna ceallraí agus gur féidir leo téamh an iomarca agus dul trí thine. This ban covers scooters that can be folded or carried, but does not include electric bikes or mobility scooters. Clúdaíonn an cosc seo scútair is féidir a fhilleadh nó a iompar, ach níl rothair leictreacha ná scúdair soghluaisteachta san áireamh ann. The ban will come into effect in early October. Tiocfaidh an cosc i bhfeidhm go luath mí Dheireadh Fómhair. The Authority says that a lithium ion battery caused fires and thick black smoke on the public transport system in Madrid and Barcelona recently. Deir an tÚdarás gur ceallraí ian litiam ba chúis le tinte agus deatach tiubh dubh ar an gcóras iompair poiblí i Madrid agus Barcelone le gairid. Such a ban is already in place in Berlin, Barcelona and the United Kingdom. Tá cosc dá leithéid i bhfeidhm cheana féin i mBerlin, Barcelona agus sa Ríocht Aontaithe. The electric scooters are not long on the market, and only this year regulations were applied to them in Ireland. Níl na scútair leictreacha i bhfad ar an margadh, agus i mbliana féin a cuireadh rialacháin i bhfeidhm orthu in Éirinn. According to the Authority, the control over standards in the manufacture of electric scooters is not as developed as it is in the case of electric bicycles and mobility scooters, which were regulated further back. Dar leis an Údarás nach bhfuil an smacht ar chaighdeáin i ndéantúsaíocht na scútar leicteach chomh forbartha céanna is atá sé i gcás na rothar leictreacha agus na scútar soghluaiseachta, ar cuireadh rialacháin orthu níos faide siar. Therefore they do not carry the same level of risk. Dá bhrí sin ní bhaineanna an leibhéal céanna riosca leo.
20240824_IRISH_fear_maraithe_ag_bulai_xl_i_sasana
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2995u3ln Contact: [email protected] Man killed by XL bully in England. Fear maraithe ag bulaí XL i Sasana. A 53-year-old man died after being attacked by an XL bully dog at his home in north-west England. Bhásaigh fear 53 bliain d’aois tar éis do mhadra den phór bulaí XL é a ionsaí ina theach cónaithe in iarthuaisceart Shasana. The body of David Daintree was found at the house in the town of Accrington yesterday afternoon. Fuarthas corp David Daintree sa teach i mbaile Accrington tráthnóna arú inné. The dog was his own. Ba leis féin an madra. The police shot and killed the dog on the member. Lámhach agus mharaigh na póilíní an madra ar an mball. XL bullies were banned in England last year except for people with an exemption certificate. Cuireadh cosc ar bhulaithe XL i Sasana anuraidh seachas i gcás daoine a bhfuil teastas díolúine acu. The story is in the public eye in Ireland on these lives as well. Tá an scéal i mbéal an phobail in Éirinn ar na saolta seo freisin. A one-year-old girl who was seriously injured when she was attacked by an XL bully in Co Kerry last Saturday evening is still being treated in hospital. Tá cóir leighis á cur san ospidéal i gcónaí ar chailín beag bliain d’aois a gortaíodh go dona nuair a d’ionsaigh bulaí XL í i gCo Chiarraí tráthnóna Dé Sathairn seo caite. A 23-year-old woman, Nicole Morey, died after being attacked by an XL bully at her home in Co Limerick two months ago. Bhásaigh bean 23 bliain d’aois, Nicole Morey, tar éis do bhulaí XL í a ionsaí ina teach cónaithe i gCo Luimnigh dhá mhí ó shin. The bully XL is a cross breed which is restricted in this State. Cros-phór atá sa bhulaí XL a bhfuil srianta ag baint leis sa Stát seo. The Government intends to further restrict it from 1 October and ban it completely from 1 February next year. Tá rún ag an Rialtas tuilleadh srianta a chur air ón 1 Deireadh Fómhair agus cosc iomlán a chur air ón 1 Feabhra an chéad bhliain eile. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240823_IRISH_fograi_bui_aimsire_eisithe_roimh_theacht_lilian
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/26y7q7c9 Contact: [email protected] Yellow weather notices issued ahead of Lilian’s arrival. Fógraí buí aimsire eisithe roimh theacht Lilian. Met Éireann has issued yellow weather warnings for the storm that is expected to affect most of the country tonight. Tá fógraí buí aimsire eisithe ag Met Éireann maidir leis an stoirm atá geallta sa chuid is mó den tír anocht. The storm has been dubbed Lilian by the meteorologists. Lilian atá baiste ag na meitéareolaithe ar an stoirm. A yellow rain warning will apply in eight counties between 10 o’clock tonight and 4 o’clock tomorrow morning. Beidh feidhm le fógra buí báistí in ocht gcontae idir 10 a chlog anocht agus 4 a chlog ar maidin amárach. Clare, Galway, Roscommon, Longford, Westmeath, Offaly, Meath and Louth are the counties in question and it is said that there will be flooding in those places and that roads will be left under water if there is. An Clár, Gaillimh, Ros Comáin, an Longfort, an Iarmhí, Uíbh Fhailí, an Mhí agus Lú na contaetha atá i gceist agus deirtear go mbeidh tuilte sna háiteanna sin agus go bhfágfar bóithre faoi uisce dá mbíthin. A yellow wind warning will apply between midnight and 6 o’clock tomorrow morning in Munster and seven counties in Leinster. Beidh feidhm le fógra buí gaoithe idir an meán oíche agus 6 a chlog ar maidin amárach i gCúige Mumhan agus i seacht gcontae i gCúige Laighean. The counties in Leinster in question are Wexford, Wicklow, Carlow, Kilkenny, Laois, Kildare and Dublin. Loch Garman, Cill Mhantáin, Ceatharlach, Cill Chainnigh, Laois, Cill Dara agus Baile Átha Cliath na contaetha i gCúige Laighean atá i gceist. It is a strong east or west-east wind that will blow in those places at first and it will change to the west or north-west afterwards. Is gaoth láidir aneas nó aniar aneas a shéidfeas sna háiteanna sin ar dtús agus athróidh sí siar nó siar ó thuaidh ina dhiaidh sin. There will be flooding, especially along the coast where the sea will be high. Beidh tuilte ann, go háirithe cois cósta san áit a mbeidh lán mara. Met Éireann also says trees may be downed and power cut in places due to the gale. Deir Met Éireann freisin go mb’fhéidir go leagfaí crainn agus go ngearrfaí an chumhacht in áiteanna de bharr an ghála. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240822_IRISH_an_scribhneoir,_gniomhai_mor_le_ra_nell_mccafferty_tar_eis_bhais
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/225puzkw Contact: [email protected] Prominent writer, activist Nell McCafferty has died. An scríbhneoir, gníomhaí mór le rá Nell McCafferty tar éis bháis. Well-known Derry writer Nell McCafferty has died. Tá an scríbhneoir clúiteach as Doire Nell McCafferty tar éis bháis. She was 80 years old and had been ill for some time. Bhí sí 80 bliain d’aois agus bhí sí tinn le tamall. Her family say she died early this morning at a nursing home in Co Donegal. Deir a teaghlach go bhfuair sí bás go moch ar maidin inniu in ionad altranais i gCo Dhún na nGall. Nell McCafferty was a journalist, author and active campaigner for women’s rights. Iriseoir, údar agus feachtasóir gníomhach ar son chearta na mban ab ea Nell McCafferty. She was born in Tabh an Bogaigh in the city of Derry in 1944 and has stood firmly with the people of that area ever since, especially when they were demanding their civil rights from the British state. Rugadh í i dTaobh an Bhogaigh i gcathair Dhoire i 1944 agus sheas sí go teann le muintir an cheantair sin riamh ó shin, go háirithe nuair a bhí siad ag éileamh a gcearta sibhialta ar stát na Breataine. Nell McCafferty graduated from Queen’s University in Belfast and later studied in France. Bhain Nell McCafferty céim amach in Ollscoil na Ríona i mBéal Feirste agus chuaigh sí ag staidéar ina dhiaidh sin sa Fhrainc. She took up journalism in her twenties and was one of the women who founded the Irish Women’s Freedom Movement in 1970. Chuaigh sí leis an iriseoireacht nuair a bhí sí sna fichidí agus bhí sí ar dhuine de na mná a bhunaigh Gluaiseacht Shaoirse Mhná na hÉireann i 1970. In addition to being a writer, Nell McCafferty was an active feminist In addition to the situation of women, Nell McCafferty drew attention in her writings to the oppression of the nationalist community in the north and to poor people in Ireland and abroad. Chomh maith le bheith ina scríbhneoir, feimineach gníomhach ab ea Nell McCafferty Chomh maith le cás na mban, tharraing Nell McCafferty aird ina cuid scríbhinní ar an leatrom a bhíothas a dhéanamh ar an bpobal náisiúnach ó thuaidh agus ar dhaoine bochta in Éirinn agus thar lear. Bloody Sunday in Derry, the case of the Kerry children and the scandals in the Catholic Church, she combed in detail and wrote about all the subjects and much more besides. Domhnach na Fola i nDoire, cás leanaí Chiarraí agus na scannail san Eaglais Chaitliceach, chíor sí go mion agus scríobh sí faoi na hábhair ar fad agus mórán eile le cois. She wrote for various publications – the Irish Times, the Sunday Tribune and Hot Press among them – and since she had a fine flow of speech – often concise speech – she was regularly heard and seen on radio and television. Scríobh sí d’fhoilseacháin éagsúla – an Irish Times, an Sunday Tribune agus Hot Press ina measc – agus ó bhí rith breá cainte aici – caint ghonta go minic – bhíodh sí le cloisteáil agus le feiceáil go rialta ar an raidió agus ar an teilifís. She also wrote several books, including Nell, In the Eyes of the Law and The Best of Nell. Scríobh sí roinnt leabhar freisin, lena n-áirítear Nell, In the Eyes of the Law agus The Best of Nell. She has been awarded many awards over the years – including an honorary doctorate from University College, Cork in 2016. Bronnadh neart gradam uirthi i gcaitheamh na mblianta – dochtúireacht oinigh ó Choláiste na hOllscoile, Corcaigh in 2016 ina measc. She was in a relationship with the writer Nuala O’Faolain for more than fifteen years before they separated. Bhí sí i gcaidreamh leis an scríbhneoir Nuala O’Faolain ar feadh níos mó na cúig bliana déag sular scar siad ó chéile. Nuala O’Faolain passed away in 2008. Cailleadh Nuala O’Faolain in 2008. Nell McCafferty at Nuala O’Faolain’s funeral in 2008 Tributes have been widely paid to Nell McCafferty since her death. Nell McCafferty ag sochraid Nuala O’Faolain in 2008 Tá ómós tugtha go forleathan do Nell McCafferty ó tháinig a tásc. Press Ombudsman Susan McKay said she was a pioneering journalist, inspired many young journalists and changed journalism because of her. Dúirt Ombudsman an Phreasa Susan McKay gur iriseoir ceannródaíoch a bhí inti, gur tháinig go leor iriseoirí óga faoina hanáil agus gur athraigh an iriseoireacht mar gheall uirthi. Before Nell McCafferty, says Susan McKay, journalism in Ireland was dominated by men – gentlemen indeed. Roimh Nell McCafferty, arsa Susan McKay, is fir – fir uaisle go deimhin – is mó a bhí i mbun na hiriseoireachta in Éirinn. Nell McCafferty went out through the people, she listened to them, she wrote about them, about the hardships they suffered, and she gave them a voice, said Susan McKay. Chuaigh Nell McCafferty amach trí na daoine, thug sí cluas dóibh, scríobh sí fúthu, faoin gcruatan a d’fhulain
20240821_IRISH_gaza:_dhareag_palaistineach_maraithe_in_ionsai_ar_scoil
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/23lhb8cs Contact: [email protected] Gaza: twelve Palestinians killed in an attack on a school. Gaza: dháréag Palaistíneach maraithe in ionsaí ar scoil. The authorities in Gaza say that at least twelve people were killed and fifteen people were injured when the Israeli air force fired a missile at a school in Gaza City this morning. Deir na húdaráis in Gaza gur maraíodh dháréag ar a laghad agus gur gortaíodh cúig dhuine dhéag nuair a scaoil aerfhórsa Iosrael diúracán le scoil i gCathair Gaza ar maidin inniu. Thousands of people were sheltered in the school, according to the local civil defense. Bhí na mílte duine ar foscadh sa scoil, dar le cosaint shibhialta na háite. The Israelis say that a Hamas command center was based in the school and that is where the missile was aimed. Deir na hIosraelaigh go raibh ionad ceannais de chuid Hamas bunaithe sa scoil agus gur air sin a bhí an diúracán dírithe. It is said that almost 100 people were killed when the Israelis attacked another school in Gaza City ten days ago. Deirtear gur maraíodh beagnach 100 duine nuair rinne na hIosraelaigh ionsai ar scoil eile i gCathair Gaza deich lá ó shin. The Israelis also claimed at the time that the attack was aimed at Hamas. Mhaígh na hIosraelaigh an t-am sin freisin gur ar lucht Hamas a bhí an t-ionsaí dírithe. Other schools in Gaza have been attacked by the Israelis for several weeks. Tá scoileanna eile in Gaza ionsaithe ag na hIosraelaigh le roinnt seachtainí leis. The Israelis revealed today that they had found the bodies of six Israeli hostages in the city of Khan Younis in southern Gaza. Thug na hIosraelaigh le fios inniu go raibh coirp sheisear giall Iosraelacha faighte acu i gcathair Khan Younis i ndeisceart Gaza. It was already known that five of the six had died. Bhí a fhios cheana go raibh cúigear den seisear básaithe. Over 100 hostages are still being held by Hamas since they launched a major attack on southern Israel on October 7 last year. Tá os cionn 100 giall fós á gcoinneáil ag Hamas ó rinne siad mórionsaí ar dheisceart Iosrael ar an 7 Deireadh Fómhair anuraidh. US Secretary of State Antony Blinken and Egyptian President Abdel Fattah al- Sisi held talks in Cairo this morning regarding a ceasefire in Gaza. Bhí comhráite ag Rúnaí Stáit Mheiriceá Antony Blinken agus Uachtarán na hÉigpite Abdel Fattah al-Sisi i gCaireo ar maidin inniu maidir le sos comhraic in Gaza. Antony Blinken will have a meeting in Doha later today with the leader of Qatar, Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani. Beidh cruinniú ag Antony Blinken in Doha níos deireanaí inniu le ceannaire Chatar, an Síc Tamim bin Hamad Al-Thani. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240820_IRISH_cailin_beag_go_dona_tinn_tar_eis_do_bhulai_xl_i_a_ionsai
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/258jzkka Contact: [email protected] Little girl seriously ill after being attacked by bully XL. Cailín beag go dona tinn tar éis do bhulaí XL í a ionsaí. A one-year-old girl who was seriously injured when she was attacked by a dog in Co Kerry last Saturday evening is being treated in hospital. Tá cóir leighis á cur san ospidéal ar chailín beag bliain d’aois a gortaíodh go dona nuair a d’ionsaigh madra í i gCo Chiarraí tráthnóna Dé Sathairn seo caite. The Gardai are investigating the disaster that happened in Leic Snámha in north Kerry. Tá fiosrúchán ar bun ag na Gardaí faoin tubaiste a tharla i Leic Snámha i dtuaisceart Chiarraí. It is understood that the dog in question was an XL bully. Tuigtear gur bulaí XL an madra a bhí i gceist. The dog died after the attack. Básaíodh an madra i ndiaidh an ionsaithe. The bully XL is a cross breed which is restricted in this State. Cros-phór atá sa bhulaí XL a bhfuil srianta ag baint leis sa Stát seo. The Government intends to further restrict it from 1 October and ban it completely from 1 February next year. Tá rún ag an Rialtas tuilleadh srianta a chur air ón 1 Deireadh Fómhair agus cosc iomlán a chur air ón 1 Feabhra an chéad bhliain eile. The XL bully is already completely banned in the North and Britain. Tá cosc iomlán ar an mbulaí XL cheana féin sa Tuaisceart agus sa Bhreatain. The issue drew attention and outraged people when a 23-year-old woman, Nicole Morey, died after being attacked by an XL bully at her home in Fedamare in Co Limerick two months ago. Tarraingíodh aird ar an gceist agus cuireadh alltacht ar dhaoine nuair a bhásaigh bean 23 bliain d’aois, Nicole Morey, tar éis do bhulaí XL í a íonsaí ina teach cónaithe i bhFeadamair i gCo Luimnigh dhá mhí ó shin. In November 2022, a young boy, Alejandro Mizsan, was seriously injured when he was attacked by an XL bully while playing with his friends in a park in Enniscorthy in Co Wexford RTÉ News and Current Affairs I mí na Samhna 2022, bhain drochghortuithe do bhuachaill óg, Alejandro Mizsan, nuair a d’ionsaigh bulaí XL é agus é ag súgradh lena chairde i bpáirc in Inis Córthaidh i gCo Loch Garman Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240819_IRISH_an_t-ionsai_ar_sheiplineach:_nasc_sceimhlitheoireachta_a_fhiosru
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/28gd8gof Contact: [email protected] The attack on a chaplain: investigating a terrorist link. An t-ionsaí ar shéiplíneach: nasc sceimhlitheoireachta á fhiosrú. Gardai are investigating whether the attack on an army chaplain at Dún O’Mailiosa last night was linked to terrorism. Tá na Gardaí ag fiosrú an raibh aon bhaint ag an ionsaí a rinneadh ar shéiplíneach airm ag Dún Uí Mhaoilíosa aréir le sceimhlitheoireacht. A teenager has been arrested in connection with the incident in east Galway, in which an army chaplain was injured on his way into Dún O’Maoliosa. Tá déagóir gafa maidir leis an eachtra in oirthear na Gaillimhe, inar gortaíodh séiplíneach airm ar a bhealach isteach go dtí Dún Uí Mhaoilíosa. The chaplain, who is in his fifties, was stabbed during the attack, which happened at 10:45pm. Sádh an séiplíneach, atá sna caogaidí, le linn an ionsaithe, a tharla ag 10:45pm. He was taken to University Hospital, Galway. Tugadh é go dtí Ospidéal na hOllscoile, Gaillimh. He suffered serious, but non-life-threatening injuries. Baineadh gortuithe tromchúiseacha dó, ach tuigtear nach bhfuil sé i mbaol báis. In a statement on Facebook today, the chaplain thanked the community for all their prayers and indicated that he was to undergo surgery. I ráiteas ar Facebook inniu, ghabh an séiplíneach buíochas leis an bpobal as a bpaidreacha ar fad agus thug sé le fios go raibh obráid le déanamh air. The defense forces stopped the attack and managed to keep the teenager under control until the Gardaí arrived. Chuir na fórsaí cosanta stop leis an ionsaí réir agus d’éirigh leo an déagóir a choimeád faoi smacht go dtí gur tháinig na Gardaí. The chaplain was taken to University Hospital, Galway. He is being held at a Garda station in the north-west of the country. Tugadh an séiplíneach go dtí Ospidéal na hOllscoile, Gaillimh Tá sé á choimeád ag stáisiún de chuid na nGardaí in iarthuaisceart na tíre. In a statement, the Defense Forces indicated that shots were fired during the incident. I ráiteas, thug na Fórsaí Cosanta le fios gur scaoileadh urchair le linn na heachtra. But that the officers on duty always followed the protocols of the Defense Forces in the event of an attack by a civilian on a member of the Defense Forces. Ach gur chloígh na hoifigigh a bhí ar dualgas i gcónaí leis na prótacail atá ag Óglaigh na hÉireann i gcás ionsaí a bheith á dhéanamh ag sibhialtach ar bhall de na Fórsaí Cosanta. The scene at Dún O’Mailiosa is guarded by the Gardaí and technical examinations are to be carried out. Tá an láthair ag Dún Uí Mhaoilíosa cosanta ag na Gardaí agus tá scrúdaithe teicniúla le déanamh uirthi. The incident took place at Dún O’Mailiosa in the east of Galway City last night. Tharla an eachtra ag ag Dún Uí Mhaoilíosa in oirthear Chathair na Gaillimhe aréir.
20240816_IRISH_os_cionn_40,000_duine_maraithe_in_gaza_le_deich_mi_anuas
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2c7y6z4k Contact: [email protected] Over 40,000 people killed in Gaza in the last ten months. Os cionn 40,000 duine maraithe in Gaza le deich mí anuas. Negotiators are due to meet again today in Doha, the capital of Qatar. Tá lucht idirbheartaíochta le bualadh lena chéile arís inniu in Doha, príomhchathair Chatar. According to the authorities in Gaza, by now, over 40,000 people have been killed by Israeli forces in Gaza since October 7, 2023. Deir réir na n-údarás in Gaza, faoin tráth seo, tá os cionn 40,000 duine maraithe ag fórsaí Iosrael in Gaza ó bhí 7 Deireadh Fómhair 2023 ann. The fresh talks started yesterday and the discussion will continue today. Cuireadh tús leis na cainteanna úra inné agus leanfar den phlé inniu. A US security source said yesterday’s talks were “proper”. Thug foinse slándála de chuid na Stát Aontaithe le fios go raibh cainteanna an lae inné “fiúntach”. “Critical work is underway”, said John Kirby, the United Nations security spokesman, to journalists at the White House last night. “Obair ríthábhachtach atá ar bun”, a dúirt John Kirby, urlabhraí slándála na Náisiún Aontaithe, le hiriseoirí ag an Teach Bán aréir. This process must be completed.” Caithfear an próiséas seo a thabhairt i gcrích.” At least six people were killed when a house was attacked in Jabalia in the north of the strip. Maraíodh seisiúr ar a laghad nuair a rinneadh ionsaí ar theach in Jabalia i dtuaisceart an stráice. But Gaza’s health ministry, which is controlled by Hamas, says at least six people were killed overnight in Gaza when a house was attacked in Jabalia, in the north of the strip. Ach deir aireacht sláinte Ghaza, atá faoi smacht Hamas, gur maraíodh seisiúr, ar a laghad, thar oíche i nGaza nuair a rinneadh ionsaí ar theach in Jabalia, i dtuaisceart an stráice. Earlier in the night, Israeli forces attacked the southern cities of Rafah and Khan Younis. Níos túisce san oíche, rinne fórsaí Iosrael ionsaithe ar chathracha ó dheas, Rafah agus Khan Younis. Hamas has not yet participated in the talks in Doha. Níor ghlac Hamas páirt sna cainteanna in Doha go fóill. However, in a statement on Telegram last night, a senior member of Hamas indicated that these attacks – which Israel is carrying out without stopping – would hinder any progress in the peace process. I ráiteas ar Telegram aréir, áfach, thug ball sinsearach de chuid Hamas le fios go gcuirfeadh na hionsaithe seo – atá á ndéanamh gan stad ag Iosrael – bac ar aon dul chun cinn sa phroiséas síochána. The war has been going on for ten months and over 40,000 people have been killed by now Le deich mí atá an chogaíocht ar bun agus tá os cionn 40,000 duine maraithe faoin tráth seo
20240815_IRISH_cuigear_priosunach_fos_san_ospideal_i_bport_laoise
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2xq98oq7 Contact: [email protected] Five prisoners still in hospital in Portlaoise. Cúigear príosúnach fós san ospidéal i bPort Laoise. Prison officers in the country’s prisons are more alert than usual since at least eleven prisoners fell very ill in Portlaoise Prison yesterday afternoon after taking an overdose of some drug. Tá oifigigh phríosúin i bpríosúin na tíre airdealleach thar mar is gnách ó buaileadh an-tinn aon phríosúnach déag ar a laghad i bPríosún Phort Laoise tráthnóna inné tar éis dóibh ródháileog de dhruga éigin a thógáil. As soon as the attention of prison officials was drawn to the emergency, ten prisoners were taken to the local hospital on bail. A luaithe a tarraingíodh aird na n-oifigeach príosúin ar an éigeandáil, tugadh deichniúr príosúnach chun an ospidéil áitiúil faoi théirim. Afterwards, however, more prisoners fell ill and at least one of them was also taken to hospital. Ina dhiaidh sin, áfach, buaileadh tinn tuilleadh príosúnach agus tugadh duine acu ar a laghad chun an ospidéil chomh maith. Three of the eleven are said to be seriously ill and in intensive care. Deirtear go bhfuil triúr den aon duine dhéag an-dona tinn agus faoi dhianchúram. Six recovered and have since been returned to prison. Tháinig biseach ar sheisear agus tá siad tugtha ar ais chun an phríosúin ó shin. The other two are said to be in a stable condition in hospital. Deirtear go bhfuil bail sheasmhach san ospidéal ar an mbeirt eile. Three weeks ago, the Irish Prison Service warned prisoners about the drug nits and the dangers associated with it. Trí seachtaine ó shin, thug Seirbhís Phríosúin na hÉireann foláireamh do phríosúnaigh faoin druga níotáisín agus faoin gcontúirt a bhaineann leis. Nitasine is an opiate drug that slows the heart rate and breathing rate. Druga ópóideach is ea níotáisín a mhoillíonn an ráta croí agus an ráta análaithe. The Prison Service says they are working in conjunction with the Health Service Executive and have obtained an extra supply of the medication naloxone in case it is needed. Deir an tSeirbhís Phríosúin go bhfuil siad ag obair i gcomhar le Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte agus go bhfuil soláthar breise den chógas leighis nalocsón faighte acu ar fhaitíos go mbeadh sé ag teastáil. Naloxone can instantly reverse the damage caused by nitrite and other drugs and save people from death. Is féidir le nalocsón an díobháil a dhéanann níotáisín agus drugaí eile a chealú ar an bpointe agus daoine a thógáil ón mbás. The Irish Trust for the Reform of the Criminal System is a prisoners’ rights organization and they believe that the overcrowding of people in the country’s prisons is contributing to the drug problem in them. Eagraíocht cearta príosúnach is ea Iontaobhas na hÉireann um Athchóiriú an Chórais Choiriúil agus dar leo go bhfuil an plódú daoine i bpríosúin na tíre ag cur le fadhb na ndrugaí iontu. Speaking on RTÉ today, the executive director of the organization Saoirse Brady said that there were 5,017 people in various prisons in the State yesterday and that is 12% more than the number of people that have room for them. Ag labhairt di ar RTÉ inniu, dúirt stiúrthóir feidhmiúcháin na heagraíochta Saoirse Brady go raibh 5,017 duine i bpríosúin éagsúla sa Stát inné agus gurb in 12 faoin gcéad níos mó ná an líon daoine a bhfuil áit iontu dóibh. Saoirse Brady also pointed out that many of the people who are put in prison are drug addicts but they often do not get the support they need while in detention. Thug Saoirse Brady le fios freisin gur andúiligh drugaí go leor de na daoine a chuirtear i bpríosúin ach gur minic nach bhfaigheann siad an tacaíocht atá de dhíth orthu agus iad faoi choinneáil. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240808_IRISH_tim_walz_roghnaithe_ag_kamala_harris_don_leasuachtaranacht
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2c76j4aa Contact: [email protected] Tim Walz chosen by Kamala Harris for the vice presidency. Tim Walz roghnaithe ag Kamala Harris don leasuachtaránacht. In the United States, the Governor of Minnesota Tim Walz has been chosen by the presidential candidate of the Democratic Party Kamala Harris to be her vice president, if she is elected in November. Sna Stáit Aontaithe, is é Gobharnóir Minnesota Tim Walz atá roghnaithe ag iarrthóir uachtaránachta an Pháirtí Dhaonlathaigh Kamala Harris le bheith ina leasuachtarán aici, má thoghfar í i mí na Samhna. Tim Walz said that he was honored that Kamala Harris had chosen him as his partner and indicated that he was determined to win the election. Dúirt Tim Walz gur mór an onóir leis Kamala Harris é a roghnú mar chomhpháirtí agus thug le fios go raibh sé meáite ar an toghchán a bhuachan. Tim Walz is 60 years old – only about six months older than Kamala Harris – and he lives in the city of St Paul, where many Irish people settled in the past, especially the people of Connemara. Tá Tim Walz 60 bliain d’aois – gan é ach tuairim is sé mhí níos sine ná Kamala Harris – agus tá sé ina chónaí i gcathair St Paul, mar ar lonnaigh Gaeil go leor san am a caitheadh, go háirithe muintir Chonamara. He is said to be an eloquent orator and some people were impressed with his recent criticism of Donald Trump and his fellow candidate JD Vance. Deirtear gur líofa an t-óráidí é agus bhí daoine áirithe an-tógtha leis an gcáineadh a rinne sé le deireanas ar Donald Trump agus ar a chomhiarrthóir siúd JD Vance. Kamala Harris and Tim Walz are going to tour from now on for the next five days in several states where the Democrats and the Republicans are currently neck and neck. Tá Kamala Harris agus Tim Walz le camchuairt a thabhairt in éindí as seo go ceann cúig lá ar roinnt stát ina bhfuil na Daonlathaithe agus na Poblachtaigh gob ar ghob faoi láthair. Kamala Harris has been doing well in the polls – better than Joe Biden in any case – since it was announced on July 21 that she was going to be a candidate. Tá Kamala Harris ag cruthú go maith sna pobalbhreitheanna – níos fearr ná Joe Biden ar aon chor – ó fógraíodh ar an 21 Iúil go raibh sí le bheith ina hiarrthóir. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240806_IRISH_rialtas_ag_comhairliu_gan_dul_go_hiosrael,_imeacht_as_an_liobain
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2569no8p Contact: [email protected] Government advising not to go to Israel, leave Lebanon. Rialtas ag comhairliú gan dul go hIosrael, imeacht as an Liobáin. The Government is advising Irish citizens not to go to Israel at the moment and Irish people in Lebanon are also being advised to leave that country because of the conflict in the region. Tá an Rialtas ag comhairliú do shaoránaigh na hÉireann gan dul go dtí Iosrael faoi láthair agus táthar ag comhairliú freisin d’Éireannaigh atá sa Liobáin imeacht as an tír sin mar gheall ar an gcoimhlint sa réigiún. In various statements they posted on X today, Taoiseach Simon Harris and Tánaiste Micheál Martin declared that the Department of Foreign Affairs believes that it is not safe to go to either of those two countries at the moment. I ráitis éagsúla a phostáil siad ar X inniu, dhearbhaigh an Taoiseach Simon Harris agus an Tánaiste Micheál Martin go gcreideann an Roinn Gnóthaí Eachtracha nach bhfuil sé sábháilte dul go dtí ceachtar den dá thír sin i láthair na huaire. Irish people have already been advised not to go to Palestine because of the war Israel is waging on Gaza in particular. Comhairlíodh d’Éireannaigh cheana gan dul go dtí an Phalaistín mar gheall ar an gcogadh atá Iosrael a chur ar Gaza go háirithe. As with Lebanon, the Department of Foreign Affairs “strongly advises” people to stay away from the south of the country, a Hezbollah stronghold that is regularly attacked by Israeli forces. Mar leis an Liobáin, tá an Roinn Gnóthaí Eachtracha “ag moladh go láidir” do dhaoine fanacht amach ó dheisceart na tíre, dún daingean Hezbolladh a bhfuil fórsaí Iosrael á ionsaí go rialta. Speaking on RTÉ yesterday, the commander of the Defense Forces of Ireland who are on a peace mission in southern Lebanon said that people in the region were on fire and that things were very uneasy there. Ag labhairt dó ar RTÉ inné, dúirt ceannasaí Óglaigh na hÉireann atá ar fiannas síochána i ndeisceart na Liobáine go raibh daoine sa réigiún ar tinneall agus go raibh cúrsaí an-mhíshocair ann. Lieutenant-Colonel Tom Fox indicated that people warned that the situation would get worse. Thug an Leifteanant-Choirnéal Tom Fox le fios gur mheabhraigh daoine gur i ndonas a rachadh an scéal. There are 332 soldiers from Ireland on peacekeeping duty with the United Nations in southern Lebanon. Tá 332 saighdiúir as Éirinn ar dualgas síochána leis na Náisiúin Aontatthe i ndeisceart na Liobáine. Some of them are based very close to the border between Lebanon and northern Israel. Tá cuid acu bunaithe an-ghar don teorainn idir an Liobáin agus tuaisceart Iosrael. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240804_IRISH_bonn_oir_ag_mcclenaghan
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2b7qcsrl Contact: [email protected] Gold medal at McClenaghan. Bonn óir ag McClenaghan. This country has won another gold medal at the Olympic Games in Paris. Tá bonn óir eile buaite ag an tír seo ag na Cluichí Oilimpeacha i bPáras. Rhys McClenaghan did the action for us in the gymnastics competition. Rhys McClenaghan a rinne an beart dúinn i gcomórtas na gleacaíochta. The County Down man managed to defeat every other competitor and showed his mastery of the odd horse throughout the evening. D’éirigh le fear Chontae an Dúin chuile iomaitheoir eile a shárú agus thaispeáin sé a mháistreacht ar an gcapall corr i gcaitheamh an tráthnóna. Nariman Kurbanov of Kazakhstan took the silver medal and Stephen Nedoroscik of the United States finished in 3rd place. Fuair Nariman Kurbanov ón gCasacstáin an bonn airgid agus chríochnaigh Stephen Nedoroscik óna Stáit Aontaithe sa 3ú háit. In other events Daniel Wiffen has won the men’s 1500m freestyle in the Olympic swimming competition. In imeachtaí eile tá rás ceannais saorbhuille 1500m na bhfear i gcomórtas snámha na gCluichí Oilimpeacha bainte amach ag Daniel Wiffen. The Irishman managed to come in first place easily in the half distance race in Paris this morning. D’éirigh leis an Éireannach teacht sa gcéad áit go héasca sa rás leathchraoibhe i bPáras ar maidin. His time was 14.40.34 and it was clear within 200m of the goal that this man from County Armagh would not be surpassed despite the strong efforts of the Italian, Gregorio Paltrinieri who finished in second place. 14.40.34 an t-am a bhí aige agus ba léir i bhfoisceacht 200m don sprioc nach sárófaí an fear seo as ContaeArd Mhacha ainneoin na dtréan iarrachtaí ón Iodálach,Gregorio Paltrinieri a chríochnaigh sa dara háit. Wiffen in search of his second gold medal Daniel Wiffen will swim in the final at 6.35 tomorrow evening. Wiffen ar thóir a dhara bonn óir Is ag 6.35 tráthnóna amárach a rachaidh Daniel Wiffen chun snámha sa rás ceannais. The entire Irish community will be hoping that he succeeds in winning his second gold medal at these games. Beidh pobal na hÉireann uilig ag súil go n-éireoidh leis a dhara bonn óir a bhuachan ag na cluichí seo. He already has one thanks to his achievements in the pool in the 800m freestyle race earlier in the week. Tá ceann aige cheana féin a bhuíochas dá chuid éachtaí sa linn snámha i rás an 800m saorbhuille níos túisce sa tseachtain. Today is the eighth day of the Olympic Games and among the other competitors from this country who could be successful today is the boxer Kellie Harrington. Is é inniu an t-ochtú lá de na Cluichí Oilimpeacha agus i measc na n-iomaitheoirí eile ón tír seo a bhféadfadh rath a bheith orthu inniu tá an dornálaí Kellie Harrington. Rhys McClenaghan.He’s done a feat today Kellie Harrington has already won a bronze medal, but if she wins her round tonight in the ring against Brazil’s Beatriz Soares Ferreira that will ensure her at least a silver medal at these games. Rhys McClenaghan.Gaisce déanta aige inniu Tá bonn cré-umha buaite cheana féin ag Kellie Harrington, ach má bhuann sí a babhta anocht sa bhfáinne in aghaidh Beatriz Soares Ferreira ón mBrasaíl cinnteoidh sé sin ar a laghad bonn airgid di ag na cluichí seo. Kellie Harrington hoping to be in the final round That fight in the light heavyweight semi-final will take place shortly after 9 o’clock. Kellie Harrington agus í ag súil le bheith sa bhabhta ceannais Beidh an troid sin sa mbabhta leathcheannais éadrom mheáchan ar siúl go gairid i ndiaidh a 9 a’ chlog. McClenaghan with his gold medal McClenaghan lena bhonn óir
20240803_IRISH_tearma_priosuin_ar_fionrai_gearrtha_ar_conor_mcgregor
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/276z9a7b Contact: [email protected] Conor McGregor sentenced to suspended prison term. Téarma príosúin ar fionraí gearrtha ar Conor McGregor. In Blanchardstown District Court in Dublin, mixed arts fighter Conor McGregor was given a five-month suspended prison term for driving offences. I gCúirt Dúiche Bhaile Bhlainséir i mBaile Átha Cliath, gearradh téarma príosúin cúig mhí ar fionraí ar an gcomhraiceoir ealaíon measctha Conor McGregor faoi chionta tiomána. He was also fined €5,000 and banned from driving again for the next two years. Gearradh fíneáil €5,000 air chomh maith agus cuireadh cosc air tiomáint arís go ceann dhá bhliain. Judge David McHugh said Conor McGregor’s behavior was “appalling”. Dúirt an Breitheamh David McHugh go raibh iompar Conor McGregor “uafásach”. The famous fighter pleaded guilty to dangerous driving and careless driving on 22 March 2022. Phléadáil an comhraiceoir cáiliúil ciontach i dtiomáint chontúirteach agus i dtiomáint neamh-aireach ar an 22 Márta 2022. It was said in court that Conor McGregor did not stop at a red light on the Limcain Road between Kildare and Dublin, that he moved back and forth between other cars at high speed and almost hit one of those cars. Dúradh sa chúirt nár stop Conor McGregor ag solas dearg ar Bhóthar Leamhcáin idir Cill Dara agus Baile Átha Cliath, gur bhog sé anonn is anall idir charranna eile faoi ardluas agus gur bheag nár bhuail sé ceann de na carranna sin. Conor McGregor is 36 years old and lives in Dysart Illan, Srafáin House, Co Kildare. Tá Conor McGregor 36 bliain d’aois agus tá sé ina chónaí i nDíseart Iollan, Teach Srafáin, i gCo Chill Dara. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240803_IRISH_bonn_cre-umha_eile_buaite_ag_eirinn_i_bparas
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2bskj38b Contact: [email protected] Ireland won another bronze medal in Paris. Bonn cré-umha eile buaite ag Éirinn i bPáras. Irishmen Philip Doyle and Daire Lynch have won a bronze medal in the double sculls competition at the Olympic Games in Paris. Tá bonn cré-umha buaite ag na hÉireannaigh Philip Doyle agus Daire Lynch sa chomórtas céaslaire beirte sna Cluichí Oilimpeacha i bPáras. The team was in lane three and they were in third place – behind the Romanian and Spanish crews – in the first quarter of the race. I lána a trí a bhí an dís agus bhí siad sa tríú háit – taobh thiar de chriúnna na Rómáine agus na Spáinne – sa chéad cheathrú den rás. The US crew caught up shortly after and were in fourth place until they overtook the Americans 250 meters before the end. Rug criú na Stát Aontaithe orthu go gairid ina dhiaidh sin agus bhí siad sa cheathrú háit go dtí gur scoith siad na Meiriceánaigh 250 méadar roimh an deireadh. Philip Doyle is from Lisnacarragh in Co Antrim and Daire Lynch is from Clonmel. Is as Lios na gCearrbhach i gCo Aontroma Philip Doyle agus is as Cluain Meala Daire Lynch. Daire Lynch and Philip Doyle This is the fourth medal that Ireland has won in the games so far. Daire Lynch agus Philip Doyle Seo an ceathrú bonn atá buaite ag Éirinn sna cluichí go dtí seo. The Irish have been proving good in the Olympic trials these last few years. Tá na hÉireannaigh ag cruthú go maith sa chéaslóireacht Oilimpeach ar na saolta deireanacha seo. The men won a gold medal and a silver medal in two two-man competitions in Rio in 2016 and the women won a bronze medal in a four-man competition in Tokyo in 2021. Bhuaigh na fir bonn óir agus bonn airgid in dhá chomórtas beirte in Rio in 2016 agus bhuaigh na mná bonn cré-úmha i gcomórtas ceathrair i dTóiceo in 2021. RTÉ News and Current Affairs Daire Lynch and Philip Doyle Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ Daire Lynch agus Philip Doyle
20240726_IRISH_coirluascadh_ar_ghreasan_iarnroid_ardluais_sa_bhfrainc
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/26ptvqpm Contact: [email protected] Overhaul of the high-speed rail network in France. Coirluascadh ar ghréasán iarnróid ardluais sa bhFrainc. A “massive attack” has been carried out in France on the railway network, TGV, and 800,000 passengers have been displaced as a result. Tá “ionsaí ollmhór” déanta sa bhFráinc ar an ngréasan iarnróid, TGV agus cuireadh as do 800,000 paisinéir dá bharr. The opening ceremony of the Olympic Games will take place in Paris tonight. Beidh searmanas oscailte na gCluichí Oilimpeacha ar siúl i bPáras anocht. French Transport Minister Patrice Vergriete said today that it was a shameful criminal act. Dúirt Aire Iompair na Fraince, Patrice Vergriete, inniu gur gníomh coiriúil náireach a bhí ann. He indicated that there would be “major implications” and that only half of the TGV trains going north, east and north-west will be operating as a result. Thug sé le fios go mbeadh “impleachtaí móra” ann agus nach mbeidh ach leath na dtraenacha TGV ag dul ó thuaidh, soir agus siar ó thuaidh ag feidhmiú dá bharr. The trains on the TGV network are high speed services. Is seirbhísí ardluais iad na traenacha ar an ngréasán TGV. The network is run by the state company SNCF. Is é an comhlacht stáit SNCF a reachtálann an gréasán. Passengers have been advised to postpone their journeys, as many trains are being sent back to where they originally came from. Cuireadh comhairle ar phaisinéirí a dturas a chur ar athló, mar tá go leor leor traenacha á gcur ar ais go dtí an áit ar tháinig siad as ar dtús. It will be like that, they say, until Monday morning at least. Is mar sin a bheidh sé, a deir siad, go dtí maidin Dé Luain ar a laghad. SNCF says arsonists set fire to some of the railways between Paris and cities in the north, west and east of France. Deir SNCF gur chuir coirloisceoirí cuid de na hiarnróid idir Páras agus cathracha i dtuaisceart, in iarthar agus in oirthear na Fraince trí thine. Services to Lille, Bordeaux and Strasbourg, for example, have been disrupted. Tá curtha isteach ar sheirbhísí go Lille, go Bordeaux agus go Strasbourg, mar shampla. However, no damage was done to the railway from the south-east, as the arsonists were stopped before they got as far. Ní dhearnadh aon díobhóil don iarnród soir ó theas, áfach, mar cuireadh stop leis na coirloisceoirí sula ndeachaigh siad chomh fada leis. Passengers have been advised to postpone their journeys, as many trains are being sent back to where they originally came from. Cuireadh comhairle ar phaisinéirí a dturas a chur ar athló, mar tá go leor leor traenacha á gcur ar ais go dtí an áit ar tháinig siad as ar dtús. It will be like that, they say, until Monday morning at least. Is mar sin a bheidh sé, a deir siad, go dtí maidin Dé Luain ar a laghad. There is a lot of security in place in France as the Olympic Games approach us in Paris. Tá go leor slándála i bhfeidhm sa bhFrainc agus na Cluichí Oileampacha ag teannadh linn i bPáras. The French people remember well the attacks in Paris and Nice in the last ten years. Tá cuimhne mhaith ag muintir na Fraince ar na hionsaithe i bPáras agus in Nice le deich mbliana anuas. There is now concern among the organizers of the Olympic Games and among the authorities that the fear among the public will intensify in light of this damage to the railway network. Tá imní ann anois i measc lucht eagraithe na gCluichí Oileampeacha agus i measc na n-údaráis go ngéaróidh ar an bhfaitíos i measc an phobail i bhfianaise na díobhála seo ar an ngréasán iarnróid. The coordinated strikes on the rail network will feed into a sense of apprehension ahead of the Olympics opening ceremony in the heart of Paris later today. The coordinated strikes on the rail network will feed into a sense of apprehension ahead of the Olympics opening ceremony in the heart of Paris later today. As the opening ceremony of the Olympic Games approaches, France’s high-speed rail network has been disrupted. Agus searmanas oscailte na gCluichí Oileampacha ag teannadh linn, tá coirluascadh déanta ar ghréasán iarnróid ardluais na Fraince.
20240724_IRISH_118_duine_baite_in_uisci_na_heireann_le_5_bhliana
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2xnljyfl Contact: [email protected] 118 people drowned in Irish waters in 5 years. 118 duine báite in uiscí na hÉireann le 5 bhliana. An average of ten people are drowning in the country every month according to new research published by Irish Water Safety. Tá deichniúr ar an meán á mbáthadh sa tír gach mí de réir thaighde nua atá foilsithe ag Sábháilteacht Uisce na hÉireann. People are drowning at all times of the year at sea and on waterways, and 118 drowned from 2019-2023 says the organization in the new report. Tá daoine á mbáthadh ag gach tráth den bhliain ar muir agus ar bhealaí uisce, agus 118 báite ó 2019-2023 a deir an eagraíocht sa tuarascáil úr. 70% of them were men and boys and more than half of the total were middle-aged, between 40 and 69 years old. Fir agus buachaillí 70 faoin gcéad dóibh agus bhí níos mó ná leath den iomlán meánaosta, idir 40 agus 69 bliain d’aois. 78 drowned last year, 15 less than 2022. Báthadh 78 anuraidh, 15 níos lú ná 2022. The figures from the Central Statistics Office show that 57% of people drowned by accident between 2017 and 2021. Léiríonn na figiúirí ón bPríomh-Oifig Staidrimh gur tré thimpiste a báthadh 57 faoin gcéad de na daoine idir 2017 agus 2021. Along the coast 80% of the people drowned. Cois cósta a báthadh 80 faoin gcéad de na daoine. On a river or lake the rest died. Ar abhainn nó loch a bhásaigh an chuid eile. In Co Mayo the rate was highest last year when 8 out of every 100,000 people drowned. I gCo Mhaigh Eo is airde a bhí an ráta anuraidh nuair a báthadh 8 as gach 100,000 duine. The highest number was in Co Cork – 15 drowned there. I gCo Chorcaí a bhí an líon is airde – 15 a báthadh ansiúd. “People are more aware of the danger” says Joanne Walsh, Chief Executive of Irish Water Safety. “Tá tuiscint níos mó ar an gcontúirt ag daoine” a deir Joanne Walsh, Príomhfheidhmeannach Shábháilteacht Uisce na hÉireann. “The share of the number who drown while swimming or diving is decreasing” she says “and the figure is now 25% of the total.” “Tá an sciar den líon a báthadh agus iad ag snámh nó ag tumadh ag laghdú” a deir sí “agus an figiúr anois ag 25 faoin gcéad den iomlán.” Joanne Walsh stated that 60% of the number of people who drown by accident are related to “events on land, such as people walking a cliff or hiking or hunting.” Luaigh Joanne Walsh go mbaineann 60 faoin gcéad den líon daoine a báthadh tré thimpiste le “imeachtaí ar tír, ar nós daoine ag siúl aille nó ag siúlóireacht nó ag sealgaireacht.” They will now focus more, she says, on the danger associated with such actions. Beidh siad feasta ag díriú tuilleadh a deir sí ar an gcontúirt a bhaineann le gníomhartha den chineál sin. She urged people to remember the acronym “SAFE – Stay away from edges.” D’ímpigh sí ar dhaoine cuimhniú ar an acrainm “SAFE – Stay away from edges.” “You could be out walking in the summer when there is a lot of growth and you might not see the edge of the river, or the lake. “D’fhéadfá a bheith amuigh ag siúl sa samhradh nuair atá fás mór déanta agus b’fhéidir nach bhfeicfeá ciumhais na habhann, nó na locha. And in winter, although it is bare, the edge is not as strong as the ground could give it. Agus sa ngeimhreadh, cé go bhfuil sé lom feannta, níl an chiumhais chomh láidir agus d’fhéadfadh an talamh tabhairt uaidh. You have to be careful, and always remember SAFE – Stay away from edges.” Ní mór a bheith ar aire, agus cuimhnigh i gcónaí ar SAFE – Stay away from edges.”
20240722_IRISH_biden_eirithe_as_an_iomaiocht_ach_dushlain_fos_roimh_harris
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2cuvog8b Contact: [email protected] Biden is out of the race, but Harris still faces challenges. Biden éirithe as an iomaíocht ach dúshláin fós roimh Harris. Joe Biden gave only a minute’s notice to his closest advisors in the White House before announcing yesterday that he would not be a candidate for the Democratic Party nomination. Níor thug Joe Biden ach fógra nóiméid do na comhairleoirí is gaire dó sa Teach Bán sular fhógair sé inné nach mbeadh sé ina iarrthóir d’ainmniúchán an Pháirtí Dhaonlathaigh. Sources close to the President say that he spent two days combing information from public opinion polls showing that it would be difficult for him to win against Donald Trump in the month of June. Deir foinsí gar don Uachtarán gur chaith sé dhá lá ag cíoradh faisnéise ó phobalbhreitheanna a bhí ag taispeáint go mbeadh sé deacair air bua a fháil in aghaidh Donald Trump mí na Samhnra. A sudden announcement, but the pressure on Biden from senior Democrats was gathering strength during the week, and despite Biden himself putting his feet up in public, it was clear that that pressure was having an impact on him. Fógra tobann ach bhí an brú ar Bhiden ó Dhaonlathaigh shinsearacha ag bailiú nirt i gcaitheamh na seachtaine, agus in ainneoin Biden féin ag cur cosa i dtaca go poiblí, ba léir go raibh an brú sin ag imirt tionchair air. On 645 yesterday he gathered his campaign team together, just before he announced it publicly, at his home in Delaware, where he has been since he contracted Covid again. Ar 645 inné a bhailigh sé foireann a fheachtais le chéile, díreach sular fhógair sé go poiblí é, ag a theach in Delaware, áit a bhfuil sé ó tholg sé Covid arís. The decision came three weeks after the debate against Donald Trump, a debate in which Biden failed to pull a punch on his opponent; he made speech bubbles there and left many of Trump’s false claims on a wide range of topics unanswered. Tháinig an cinneadh trí seachtaine tar éis na díospóireachta in aghaidh Donald Trump, díospóireacht inar theip ar Biden aon dorn a tharraingt ar a chéile comhraic; rinne sé bothúin cainte ann agus d’fhág sé roinnt mhaith de mhaíomh bréagach Trump ar réimse leathan ábhar gan freagra. He then made other mistakes, introducing Ukrainian president Volodomir Zelensky at a NATO event as ‘President Putin’. Rinne sé botúin eile ina dhiaidh sin, ag cur uachtarán na hÚcráine Volodomir Zelensky i láthair ag ócáid de chide NATO mar an ‘tUachtarán Putin’. Since then, the acuity of his mind has been questioned and more emphasis has been placed on his age and ability to spend another four years in the White House, and it was clear that the Democrat was disturbed by the question. Ó shin, tá amhras á chaitheamh ar ghéire a intinne agus béim níos mó á chur ar a aois agus ar chumas ceithre bhliana eile a chur de sa Teach Bán, agus ba léir go raibh an Daonlathaigh suaite ag an gceist. In his announcement yesterday, Biden gave his blessing to his Vice President Kamala Harris and promised all support for her and his party in the fight they would face. Ina fhógra inné, thug Biden a bheannacht dá Leas-Uachtarán Kamala Harris agus gheall gach tacaíocht di agus dá pháirtí sa troid a bheadh rompu. But Biden’s exit from the race leaves some questions about the process Democrats will follow from now until the party’s National Convention next month. Ach fágann imeacht Biden as an iomaíocht roinnt ceisteanna faoin bpróiséas a leanfaidh na Daonlathaigh as seo go dtí Comhdháil Náisiúnta an pháirtí an mhí seo chugainn. 14 million Democrats voted in the primary elections and overwhelmingly voted for Biden, but now the party’s course to Congress is uncertain. Vótáil 14 milliún Daonlathach sna toghcháin tosaigh agus vótáil a bhformór mór acu ar son Biden, ach anois tá cúrsa an pháirtí go dtí an Comhdháil éiginnte. It has never happened before, in either of the major parties, that the main candidate withdrew from the competition after the initial elections. Níor tharla sé riamh cheana, i gceachtar de na mórpháirtithe, gur éirigh an príomhiarrthóir as an iomaíocht tar éis na dtoghchán tosaigh. This is one of the earliest things Republicans threw out publicly in response to Biden’s announcement. Tá sé seo ar cheann de na rudaí ba luaithe a chaith Poblachtánaigh amach go poiblí mar fhreagra ar fhógra Biden. Speaker of the House of Representatives Mike Johnson said that a legal challenge could be possible in some States due to the presence of a new competitor in the race. Dúirt Spéicéir Theach na nIonadaithe Mike Johnson go bhféadfadh agóid dlí bheith indéanta i roinnt Stát de bharr iomaitheoir nua bheith sa rás. A clear illustration of this is the challenge that would be faced by Republicans from Kamala Harris or another Democratic candidate, because so much of Trump’s campaign
20240718_IRISH_seisear_eile_cuisithe_faoin_ord_poibli_a_sharu_sa_gculog
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2c68c4z8 Contact: [email protected] Another six accused of breaching public order in Cúlóg. Seisear eile cúisithe faoin ord poiblí a shárú sa gCúlóg. A total of 21 people have now been charged with the clampdown that took place yesterday on a site that was being prepared to provide accommodation for refugees, and six others have appeared in court this afternoon to be charged with breaching public order in Coolock on the north side of the high city. 21 duine san iomlán anois atá cúisithe faoin gclampar a tharla inné ar shuíomh a bhí á réiteach le lóistín a chur ar fáil do theifigh, agus seisear eile tar éis a bheith os comhair cúirte tráthnóna lena gcúiseamh leis on ord poiblí a shárú sa gCúlóg ar an taobh ó thuaidh den ardchathair. They were all released on bail after the Dublin District Court hearing, which had a special final sitting last night with 15 charged and released on bail. Scaoileadh amach ar bannaí ar fad iad tar éis na héisteachta de Chúirt Dúiche Átha Cliath, ag a raibh suí speisialta deirneach aréir le 15 a chúiseamh agus a scaoileadh amach ar bannaí. Gary Daly (45) of North Cross, Mullhide Road was today charged with 2 counts of breaching public order – being threatening, abusive and disobeying instructions from a Garda. Cúisíodh inniu Gary Daly (45) as Cros an Tuaiscirt, Bóthar Mhullach Íde i 2 chúis faoin ord poiblí a shárú – a bheith bagarthach, maslach agus gan glacadh le treoir ó Gharda. The same two charges were attributed to Úna Colgan (69) from Drumconrach. Cuireadh an dá chúis chéanna i leith Úna Colgan (69) as Droim Chonrach. Alan Dunne (63) of Bunraite Avenue in Coolog was accused of failing to accept instructions from a Garda. Cuireadh i leith Alan Dunne (63) as Ascaill Bhun Raite sa gCúlóg nár ghlac sé le treoir ó Gharda. That reason was also brought against Tom Printer (68) from Newbridge in Co Kildare and against Hugh O’Rourke (55) from Priorywood in DAC 7 and against Edmond Butler (53) from Dunachmide in BAC 13. An chúis sin freisin a cuireadh in aghaidh Tom Printer (68) as an Droichead Nua i gCo Chill Dara agus in aghaidh Hugh O’Rourke (55) as Coill an Phrióra i mBÁC 7 agus in aghaidh Edmond Butler (53) as Domhnach Míde i mBÁC 13. They were all granted bail of €200 on the condition that they stay clear of the old Crown Paints factory on Mullhide Road. Ceadaíodh €200 bannaí dóibh go léir ar an gcoinníoll go bhfanfadh siad glan ó sheanmhonarcha Crown Paints ar Bhóthar Mhullach Íde. Some of them were also ordered to stay clear of the Guards Barracks in Coolock. Tugadh ordú do chuid acu fanacht glan freisin ar Bheairic na nGardaí sa gCúlóg. Lawyers for Tom Printer from Kildare said he was retired, hard of hearing and had left his car at the barracks. Dúirt dlíodóirí thar ceann Tom Printer as Cill Dara go raibh sé ar scor, nach bhfuil an éisteacht go maith aige agus go raibh a charr fágtha ag an mbeairic aige. He was allowed to get his car but made an arrangement with the Gardai, but was ordered to stay clear of the place afterwards. Tugadh cead dó a charr a fháil ach socrú a dhéanamh leis na Gardaí, ach hordaíodh dó fanacht glan ar an áit ina dhiaidh sin. The six are due back in court on the 10th of October. Tá an seisear le bheith ar ais os comhair cúirte an 10ú lá de mhí Mheán an Fhómhair.
20240718_IRISH_bagairt_bais_in_aghaidh_mary_lou_mcdonald.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/22ugmngn Contact: [email protected] Death threat against Mary Lou McDonald.. Bagairt báis in aghaidh Mary Lou McDonald.. She has strongly criticized the death threat made to the leader of Sinn Féin, Mary Lou McDonald. Tá an bhagairt báis a rinneadh ar cheannaire Shinn Féin, Mary Lou McDonald cáinte go láidir aici. She said it was a ‘bare and obvious’ threat. Bagairt a bhí ‘lom agus follasach’ a dúirt sí a bhí ann. The President of Sinn Féin informed X that she had referred the death threat to the Gardai. Chuir Uachtarán Shinn Féin in iúl ar X go raibh an bhagairt báis curtha faoi bhráid na nGardaí aici. https://twitter.com/MaryLouMcDonald/status/ 1813543326026465415 Mary Lou McDonald also says on X, that the person who made the threat said he would throw her in the head. https://twitter.com/MaryLouMcDonald/status/ 1813543326026465415 Deir Mary Lou McDonald ar X freisin, go ndúirt an té a rinne an bhagairt go gcaithfeadh sé sa chloigeann í. It was a threat to my life, she said, it was as blatant and obvious as that. Bagairt ar mo bheatha a bhí ann, a dúirt sí, bhí sé chomh lom agus follasach leis sin. This threat, she said on RTÉ, is an escalation of the campaign of abuse against her, which is continuous and non-stop and has been going on for about a year. Géarú é an bhagairt seo, a dúir sí ar RTÉ, ar an bhfeachtas mí-úsáide ina coinne, atá leanúnach agus gan stad agus atá ar bun le thart ar bhliain. The Dála Deputy said that this is abusive and sometimes racist abuse, which is being heaped on her in a forceful and co-ordinated manner. Dúirt an Teachta Dála gur mí-úsáid frithmhá agus ar uaireanta ciníoch é seo, atá á carnadh uirthi go tréan agus ar bhealach comhordaithe. This campaign is underway, she said, for herself and against her party, in an attempt to break the link between them and their followers. Tá an feachtas seo ar bun, a dúírt sí, ina haghaidh féín agus in aghaidh a páirtí, in iarracht an nasc idir iad agus a lucht leanúna a bhriseadh. The threat came at the head of a discussion on the need for complete outrage at violence against women. Tháinig an bhagairt agus í i gceann ar phlé ar an ngá atá le doicheall iomlán roimh an bhfoiréigean in aghaidh na mban. This was not censorship, she said, because she is fully in favor of people being allowed to speak, but she is not prepared to accept a death threat to herself or anyone else. Ní cinsireacht a bhí anseo a dúirt sí, mar go bhfuil sí lán ar son chead cainte bheith ag daoine, ach nach bhfuil sí sásta glacadh le bagairt bháis uirthi féin ná ar aon duine eile. Mary Lou McDonald says the same person also threatened a senior member of the Garda Sícháa, and she hoped that would also be dealt with. Deir Mary Lou McDonald go ndearna an duine céanna bagairt ar chomhalta sinsearach den Gharda Síocháa freisin, agus go raibh súil aici go ngabhfaí i ngleic leis sin freisin.
20240716_IRISH_feirm_gaoithe_charna_-_rundacht_5_bhliana_ollscoil_na_gaillimhe
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2cz6wus6 Contact: [email protected] Charna Wind Farm – 5 year Confidential University of Galway. Feirm Gaoithe Charna – Rúndacht 5 bhliana Ollscoil na Gaillimhe. The University of Galway has confirmed to RTÉ News/TG4 that they have a 5-year confidentiality clause in place with a third party about publicly disclosing any information about the proposed wind farm off the coast of Charna in Connemara. Tá sé deimhnithe ag Ollscoil na Gaillimhe do Nuacht RTÉ/TG4 go bhfuil clásal rúndachta 5 bliana i bhfeidhm acu le tríú páirtí faoi aon eolas a nochtú go poiblí faoin bhfeirm gaoithe atá beartaithe amach ó chósta Charna i gConamara. The company Fuinneamh Sceirde Teo is to make a planning application before the end of August to place 30 wind turbines in the sea near the rocks of Sceirde. Tá an chuideachta Fuinneamh Sceirde Teo le iarratas pleanála a dhéanamh roimh dheireadh mhí Lúnasa le 30 tuirbín gaoithe a chur i bhfarraige gar do charraigeacha na Sceirde. The University of Galway has had a research station in Massa in Carna to study the atmosphere since 1958. Tá staisiún taighde ag Ollscoil na Gaillimhe i gCeann Mhása i gCarna le staidéar a dhéanamh ar an atmaisféir ó 1958. The University of Galway’s research center on Ceann Mása Ceann Mása is located in the area where Fuinneamh Skerde plans to place the range of turbines. An t-ionad taighde atá ag Ollscoil na Gaillimhe ar Cheann Mhása Tá Ceann Mhása buailte ar an limistéar a bhfuil sé beartaithe ag Fuinneamh Sceirde an raon turibíní a chur. 30 wind turbines 320 meters high in a sea area 5-12 km off the coast in question. 30 tuirbín gaoithe 320 méadar ar airde i limistéar farraige 5-12 km amach ón gcladach atá i gceist. The wind turbines recently attracted attention when the company posted images online showing what different areas would look like if the turbines were installed. Tharraing na tuirbíní gaoithe caint le gairid nuair a chuir an chuideachta íomhanna ar-líne ag léiriú an chuma a bheadh ar cheantair eagsúla dá gcuirfí na tuirbíní i bhfearas. People are concerned about the impact the proposal would have on fisheries, tourism and the environment. Tá imní ar dhaoine faoin tionchar a bheadh ag an togra ar an iascach, ar an turasóireacht agus ar an timpeallacht. Nuacht RTÉ/TG4 has submitted a request under the Freedom of Information Act at the University seeking any information or correspondence from 2020 to now relating to the wind farm to be placed in Skeirde. Chuir Nuacht RTÉ/TG4 iarratas faoin Acht Saorála Faisnéise ag an Ollscoil ag lorg aon eolas nó comhfhreagras ón mbliain 2020 go dtí anois a bhain leis an bhfeirm gaoithe atá le cur sna Sceirde. The request was refused. Diúltaíodh don iarratas. We were told that there was a commercial agreement in place between the University of Galway and the third party which included a 5 year confidentiality clause. Dúradh linn go raibh comhaontú tráchtála i bhfeidhm idir Ollscoil na Gaillimhe agus an tríú páirtí a bhfuil clásal rúndachta 5 bhliana ag baint leis. Galway University Nuacht RTÉ/TG4 asked the University’s press office to clarify the arrangement that has been made between the University and the third party. Ollscoil na Gaillimhe D’iarr Nuacht RTÉ/TG4 ar oifig preasa na hOllscoile soiléiriú a thabhairt ar an socrú atá déanta idir an Ollscoil agus an triú páirtí. The same question was asked of Fuinneagh Sceirde Teo as well as a question about whether there was any arrangement in terms of money. Cuireadh an cheist chéanna ar Fuinneamh Sceirde Teo chomh maith le ceist faoi an raibh aon socrú ó thaobh airgid i gceist. In a statement the University says that they are concerned about the potential impact of the development of the Carraigga na Skerde wind farm on the valuable research being carried out in the weather station and that this concern has been communicated to the authorities during the public consultations. I ráiteas deir an Ollscoil go bhfuil imní orthu faoin tionchar a d’fhéadfadh a bheith ag forbairt fheirm gaoithe Charraigeacha na Sceirde ar an taighde luachmhar atá ar bun san stáisiún aimsire agus gur cuireadh an imní sin i n-iúl do na húdaráis le linn an chomhairliúcháin phoiblí. They say they have raised those issues directly with the developers and are still dealing directly with them they say. Deir siad gur ardaigh siad na ceisteanna sin go díreach leis na forbróirí agus tá siad fós ag plé go díreach leo a deir siad. We understand that a planning application will be made by the end of next month. Tuigtear dúinn go mbeidh iarratas pleanála á dhéanamh faoi dheireadh na míosa seo chugainn. It will go to the Planning Board rather than a local authority about the changes that have been made to the planning system. Chuig an mBord Pleanála seachas údarás áitiúil a rachaidh sé faoi na hathruithe atá déanta ar an gcóras pleanála. Sinéad Ní Neachtain will
20240711_IRISH_ioslannach,_iar-cheannasai_iamaice,_saoiste_nua_sacair_na_tire
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/296wgxra Contact: [email protected] Icelander, former Jamaican captain, the country’s new soccer boss. Íoslannach, iar-cheannasaí Iamáice, saoiste nua sacair na tíre. Heimir Hallgrímsson, who is 57, has been appointed by the Irish Soccer Association as manager of the country’s soccer team after an 8-month recruitment process. Tá Heimir Hallgrímsson, atá 57, ceaptha ag Cumann Sacair na hÉireann ina bhainisteoir ar fhoireann sacair na tíre tar éis 8 mí de phróiseas earcaíochta. Hallgrímsson was co-manager of his native Iceland at the time of their historic win over England at the 2016 European Championship. Bhí Hallgrímsson ina chomhbhainisteoir ar a thír dhúchais an Íoslainn tráth a mbua stairiúil ar Shasana ag Craobh na hEorpa 2016. Hallgrímson with his players after their success against England, June 2016. He was in charge of the Jamaican national team for the past 2 years, and under his leadership they qualified for the Copa America. Hallgrímson lena chuid imreoir tar éis a gcuid éachtaí in aghaidh Shasana, Meitheach 2016 Bhí sé i gceannas ar fhoireann náisiúnta Iamáice le 2 bhliain anuas, agus cháiligh siad faoina stiúir don Copa America. He used to work as a dentist before. Bhíodh sé ag obair ina fhiaclóir roimhe sin. The FAI struggled to find a successor to Stephen Kenny, who received the baton and road in November. Bhí achrann agus anró ag an FAI le comharba a aimsiú ar Stephen Kenny a fuair bata agus bóthar mí na Samhna. John O’Shea was put in interim charge twice in that period. Cuireadh John O’Shea i gceannas go heatramhach faoi dhó sa tréimhse sin. It was thought that Lee Carsley, a former international player with Ireland who is currently in charge of the England under-21 team, was from the FAI but he said he did not want the job. Ceapadh gurbh é Lee Carsley, iar-imreoir idirnáisiúnta le Éirinn atá faoi láthair i gceannas ar fhoireann faoi-21 Shasana, a bhí ón FAI ach dúirt seisean nach raibh an post uaidh. Neil Lennon, Chris Coleman, Chris Hughton and Gus Poyet were all also mentioned in the role and the manager of Georgia, Willy Sagnol, was very involved, until they managed to lose to the European Championship which is currently underway in Germany. Bhí Neil Lennon, Chris Coleman, Chris Hughton agus Gus Poyet ar fad luaite freisin leis an ról agus ba mhór i gceist an bainisteoir ar an tSeoirsia, Willy Sagnol, go dtí gur éirigh leo siúd cáilliú do Chraobh na hEorpa atá ar bun faoi láthair sa nGearmáin. Unexpectedly, Heimir Hallgrímsson is appointed this evening. Gan chaint, gan choinne atá Heimir Hallgrímsson ceaptha tráthnóna. He will have his first game in charge of Ireland, against England, in mid- autumn in the UEFA Nations League. Beidh a chéad chluiche i gceannas na hÉireann aige, in aghaidh Shasana, mí Mheán an Fhómhair i Sraith Náisiún UEFA. Heimir Hallgrímsson (left) in the company of Marc Canham, the FAI’s Director of Soccer Heimir Hallgrímsson (ar chlé) i gcuideachta Marc Canham, Stiúrthóir Sacair an FAI
20240706_IRISH_80_eitilt_eile_curtha_ar_ceal_ag_aer_lingus
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/29yegqnv Contact: [email protected] Another 80 flights canceled by Aer Lingus. 80 eitilt eile curtha ar ceal ag Aer Lingus. A further 80 flights have been canceled by Aer Lingus between Thursday 11 July and Sunday 14 July due to industrial action by the airline’s pilots. Tá 80 eitilt eile curtha ar ceal ag Aer Lingus idir Déardaoin an 11 Iúil agus Dé Domhnaigh an 14 Iúil mar gheall ar an ngníomhaíocht thionsclaíoch atá ar bun ag píolótaí na haerlíne. Aer Lingus says the latest flights have been canceled in order to keep as many services running as possible. Deir Aer Lingus gur de ghrá an oiread seirbhísí agus is féidir a choinneáil ag imeacht a cuireadh na heitiltí is deireanaí ar ceal. Passengers are advised to check the company’s website to find out which flights are involved. Moltar do phaisinéirí suíomh gréasáin an chomhlachta a cheadú lena fháil amach cé na heitiltí atá i gceist. The affected passengers can get their money back or book another flight. Is féidir leis na paisinéirí atá thíos leis a gcuid airgid a fháil ar ais nó eitilt eile a chur in áirithe. Yesterday, Aer Lingus announced that they had canceled 76 flights between Monday and next Wednesday, which is one of the 392 flights that had been canceled before. Arú inné, d’fhógair Aer Lingus go raibh 76 eitilt curtha ar ceal acu idir an Luan agus an Chéadaoin seo chugainn, sin i gceann na 392 eitilt a bhí curtha ar ceal roimhe sin. The Labor Court intervened yesterday afternoon in the dispute relating to a pay rise. Rinne an Chúirt Oibreachais idirghabháil tráthnóna arú inné san aighneas a bhaineann le hardú pá. The management and the pilots have presented their various cases to the Court and a settlement proposal is to be issued “in due course”. Chuir an bhainistíocht agus na píolótaí a gcásanna éagsúla i láthair na Cúirte agus tá moladh réitigh le heisiúint “in am trátha”. The pilots have been working according to regulation since Wednesday 26 June and went on strike for eight hours last Saturday. Tá na píolótaí ag oibriú de réir rialach ón gCéadaoin an 26 Meitheamh agus chuaigh siad ar stailc ar feadh ocht n-uaire an chloig Dé Sathairn seo caite. The pilots are demanding a 23.8% pay rise but management says the company cannot afford to give them. Tá ardú pá 23.8 faoin gcéad á éileamh ag na píolótaí ach deir an bhainistíocht nach bhfuil an comhlacht in acmhainn a thabhairt dóibh. If any pay rise is given to the pilots, management says, it will be in respect of changes in their working practices. Má thugtar aon ardú pá do na píolótaí, a deir an bhainistíocht, is in ómós athruithe ar a gcleachtais oibre a bheas sé. More productivity and looser rosters required by management. Breis táirgiúlachta agus uainchláir níos scaoilte a theastaíonn ón mbainistíocht. However, the pilots believe that they are entitled to a pay rise according to custom and according to the rate of inflation. Creideann na píolótaí, áfach, go bhfuil siad i dteideal ardú pá de réir gnáis agus de réir ráta an bhoilscithe. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240703_IRISH_aighneas_aer_lingus:_eisteacht_eile_sa_chuirt_oibreachais_inniu
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/24qor4jg Contact: [email protected] Aer Lingus dispute: another Labor Court hearing today. Aighneas Aer Lingus: éisteacht eile sa Chúirt Oibreachais inniu. The Labor Court is to intervene later today in the dispute between the management and the pilots in Aer Lingus. Tá an Chúirt Oibreachais le idirghabháil a dhéanamh níos deireanaí inniu san aighneas idir an bhainistíocht agus na píolótaí in Aer Lingus. Yesterday, both sides sent written submissions to the Court and they are to present their various cases – according to the contents of those submissions – to the Court after lunchtime today. Inné, chuir an dá thaobh aighneachtaí scríofa chuig an gCúirt agus tá siad lena gcásanna éagsúla – de réir a bhfuil sna haighneachtaí sin – a chur i láthair na Cúirte tar éis am lóin inniu. The Court will then issue a settlement recommendation. Eiseoidh an Chúirt moladh réitigh ina dhiaidh sin. The Court asked that nothing be done in between that would aggravate the dispute. D’iarr an Chúirt nach ndéanfaí dada idir dhá linn a ghéaródh an t-aighneas. The pilots are working according to the rules and Aer Lingus has had 392 cancellations so far today as a result. Tá na píolótaí ag oibriú de réir rialach agus bhí 392 curtha ar ceal ag Aer Lingus go nuige inniu mar thoradh air sin. The airline announced this morning that they had still canceled another 76 flights. D’fhógair an aerlíne ar maidin inniu go raibh 76 eitlit eile fós curtha ar ceal acu. There is a 23.8% pay rise from the pilots but the management says that the company cannot afford to give them. Tá ardú pá 23.8 faoin gcéad ó na píolótaí ach deir an bhainistíocht nach bhfuil an comhlacht in acmhainn a thabhairt dóibh. If any pay rise is given to the pilots, management says, it will be in respect of changes in their working practices. Má thugtar aon ardú pá do na píolótaí, a deir an bhainistíocht, is in ómós athruithe ar a gcleachtais oibre a bheas sé. More productivity and looser rosters required by management. Breis táirgiúlachta agus uainchláir níos scaoilte a theastaíonn ón mbainistíocht. However, the pilots believe that they are entitled to a pay rise according to custom and according to the rate of inflation. Creideann na píolótaí, áfach, go bhfuil siad i dteideal ardú pá de réir gnáis agus de réir ráta an bhoilscithe. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240622_IRISH_tus_curtha_le_cas_inmheanach_maidir_le_saighdiuir_singil
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words html> lang=”en”> /> Unavailable Unavailable Contact: [email protected] An internal case has been initiated regarding a single soldier. Tús curtha le cás inmheánach maidir le saighdiúir singil. The Defense Forces of Ireland have begun an internal case regarding a soldier who pleaded guilty to brutally assaulting a woman who was left unconscious and speechless as a result. Tá tús curtha ag Óglaigh na hÉireann le cás inmheánach maidir le saighdiúir a phléadáil ciontach in ionsaí brúidiúil a dhéanamh ar bhean a fágadh gan aithne gan urlabhra dá bharr. In a court in Limerick yesterday, Single Soldier Cathal Crotty, aged 22, was given a three-year suspended prison sentence for the attack. I gcúirt i Luimneach inné, gearradh trí bliana príosúin ar fionraí ar an Saighdiúir Singil Cathal Crotty, 22 bliain d’aois, faoin ionsaí. In a statement, the Defense Forces declared that the internal case could not be started or that the civil case in court was over. I ráiteas, dhearbhaigh Óglaigh na hÉireann nár féadadh tús a chur leis an gcás inmheánach nó go raibh an cás sibhialta sa chúirt thart. The statement said that the soldier’s Commanding Officer now had “various options” according to the Defense Forces Regulations. Dúradh sa ráiteas go raibh “roghanna éagsúla” anois ag Oifigeach Ceannais an tsaighdiúra de réir Rialacháin Óglaigh na hÉireann. The statement praised the woman who was attacked by Cathal Crotty – Natasha O’Brien, aged 24 – for her courage and prayed for her. Moladh sa ráiteas an bhean ar ionsaigh Cathal Crotty í – Natasha O’Brien, 24 bliain d’aois – as a mhisniúla a bhí sí agus guíodh biseach uirthi. Natasha O’Brien said yesterday, however, that it was neither right nor fair to impose a suspended prison term on the soldier. Dúirt Natasha O’Brien inné, ámh, nach raibh sé ceart ná cóir téarma príosúin ar fionraí a ghearradh ar an saighdiúir. The court was told that Cathal Crotty, from Ardnacroise in Co Clare, attacked Natasha O’Brien on O’Connell Street in Limerick on 29 May 2022. Dúradh sa chúirt gur ionsaigh Cathal Crotty, as Ard na Croise i gCo an Chláir, Natasha O’Brien ar Shráid Uí Chonaill i Luimneach ar an 29 Bealtaine 2022. Cathal Crotty had spent the evening drinking and when he started shouting insults at people in the street Natasha O’Brien asked him to stop. Bhí an tráthóna caite ag Cathal Crotty ag ól agus nuair a chuaigh sé ag caitheamh maslaí le daoine ar an tsráid in ard a ghutha d’iarr Natasha O’Brien air éirí as. It was then that he attacked her and hit her at least six times. Ba ansin a d’ionsaigh sé í agus bhuail í sé huaire ar a laghad. When the Gardaí first arrested him he told them it was the woman who started the altercation but when he was shown video from security cameras which showed otherwise he pleaded guilty to the attack. Nuair a ghabh na Gardaí é ar an gcéad dul síos dúirt sé leo gurbh í an bhean a thosaigh an t-achrann ach nuair a taispeánadh físeán ó cheamaraí slándála dó a léirigh a mhalairt phléadáil sé ciontach san ionsaí. It was also said that the soldier was complaining about the attack on the social media Snapchat. Dúradh freisin go raibh an saighdiúir ag maíomh as an ionsaí ar an meán sóisialta Snapchat. The Director of Public Prosecutions has four weeks to appeal against the leniency of the sentence but no announcement has yet been made. Tá ceithre seachtaine ag an Stiúrthóir Ionchúiseamh Poiblí le achomharc a dhéanamh in aghaidh bhoige na pianbhreithe ach níl aon fhógra déanta faoi sin fós. Justice Minister Helen McEntee praised Natasha O’Brien for speaking openly and bravely about the vicious attack on her. Mhol an tAire Dlí agus Cirt Helen McEntee Natasha O’Brien as labhairt go hoscailte agus go cróga faoin ionsaí fíochmhar a rinneadh uirthi. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240620_IRISH_roghanna_eile_do_phaisineiri_a_meas_ag_aer_lingus_in_aighneas_pa
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/25r796ld Contact: [email protected] Aer Lingus considering alternative options for passengers in pay dispute. Roghanna eile do phaisinéirí á meas ag Aer Lingus in aighneas pá. Aer Lingus will arrange alternative flights for customers, work with other airlines and hire extra planes if necessary, if flights are canceled due to the pilots’ industrial dispute next week. Eagróidh Aer Lingus eitiltí malartacha do chustaiméirí, oibreoidh siad le haerlínte eile agus gheobhaidh siad eitleáin bhreise ar cíos más gá, má chuirtear eitiltí ar ceal de bharr aighneas tionsclaíoch na bpíolótaí an tseachtain seo chugainn. The company is assessing the impact of the industrial action of its pilots next week on their services. Tá an comhlacht ag meas an tionchair a bheidh ag gníomhaíocht thionsclaíoch a bpíolótaí an tseachtain seo chugainn ar a gcuid seirbhísí. The Irish Airline Pilots Association IALPA warned yesterday that they will operate according to the rules from Wednesday 26 June onwards. Thug Cumann Phíolótaí Aerlínte na hÉireann IALPA foláireamh inné go n-oibreoidh siad de réir rialach ón Chéadaoin 26 Meitheamh amach. This means that the pilots will not do any overtime or any other tasks outside of their official working hours. Ciallaíonn sin nach ndéanfaidh na píolótaí aon ragobair ná aon chúraimí eile taobh amuigh dá n-uaireanta oibre oifigiúla. They will not be willing to log into Aer Lingus portal systems or answer work telephone calls outside of working hours. Ní bheidh siad toilteanach logáil isteach i gcórais tairsí de chuid Aer Lingus ná glaonna teileafóin oibre a fhreagairt taobh amuigh dá n-uaireanta oibre. Aer Lingus says there is no loss with this action. Deir Aer Lingus nach bhfuil aon chall leis an ghníomh seo. The company says flights will be significantly disrupted and cancellations are likely. Deir an comhlacht go gcuirfear as go mór do eitiltí agus gur dócha go gcuirfear eitiltí ar ceal. “IALPA was determined to announce industrial action, and as such they have decided to cause serious harm to Aer Lingus customers and other employees,” said Donal Moriarty, Aer Lingus Corporate Affairs Officer. “Bhí rún daingean ag IALPA gníomhaíocht thionsclaíoch a fhógairt, agus dá réir sin tá cinneadh déanta acu dochar mór a dhéanamh, d’aon turas, de chustaiméirí agus do fhostaithe eile Aer Lingus,” a dúirt Donal Moriarty, Oifigeach Gnóthaí Corparáideacha Aer Lingus. Union members voted overwhelmingly to reject the Labor Court’s recommendation to accept wage increases of 9.25% as part of an interim settlement. Vótáil baill an cheardchumainn le móramh mór, diúltú de mholadh na Cúirte Oibreachais glacadh le harduithe pá de 9.25 faoin gcéad mar chuid de shocrú eatramhach. The pilots are demanding increases of 23.8% in compensation for their cooperation with the company during the Covid-19 pandemic when the aviation sector was in a slump. Tá na píolótaí ag éileamh arduithe de 23.8 faoin gcéad mar chúiteamh ar a gcomhoibriú leis an chomhlacht i rith na paindéime covid 19 nuair a bhí an earnáil eitlíochta ina lagtrá. Aer Lingus says this claim is excessive, unreasonable and unjustifiable. Deir Aer Lingus go bhfuil an t-éileamh seo iomarcach, míréasúnta agus dochosanta.
20240618_IRISH_obraidi_curtha_ar_atrath_in_ospideal_na_hollscoile,_gaillimh
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2d86qucp Contact: [email protected] Operations postponed at University Hospital, Galway. Obráidí curtha ar atráth in Ospidéal na hOllscoile, Gaillimh. University Hospital Galloway says a number of elective procedures have been postponed due to hospital pressure and a lack of beds. Deir Ospidéal na hOllscoile, Gallimhe go bhfuil roinnt gnáthamh roghnacha curtha ar atráth de bharr brú san ospidéal agus easpa leapacha. Urgent and ‘time-sensitive’ cases are being prioritized by the hospital and the patient is being informed directly when a procedure is to be postponed. Cásanna práinne agus cásanna atá ‘am-íogair’ atá ag fáil tús áite ag an ospidéal agus an t- othar á chur ar an eolas go díreach nuair atá gnáthamh le cur ar atráth. The Emergency Department at the center is also under pressure with people waiting a long time to see a doctor. Tá an Rannóg Éigeandála san ionad faoi bhrú freisin agus daoine ag fanacht i bhfad le dochtúir a fheiceáil. A large crowd, almost 400 people, attended the section between Saturday and Sunday. Slua mór, beagnach 400 duine, a d’fhreastail ar an rannóg idir an Satharn agus an Domhnach. Because of so many of those who wanted treatment in the hospital itself, there is pressure on the hospital’s capacity to provide beds. De bharr an oiread acu sin ar theastaigh cóir leighis san ospidéal féin uathu, tá brú ar acmhainn an ospidéil leapacha a chur ar fáil. There is therefore a significant delay, the Hospital says, in bringing people from the Emergency Department to a bed in a ward. Tá moill shuntasach mar sin, a deir an tOspidéal ar dhaoine a thabhairt ón Rannóg Éigeandála chuig leapa i mbarda. 49 people were waiting on a ward bed this morning, according to the hospital. 49 duine a bhí ag fanacht ar leaba bharda ar maidin, dar leis an ospidéal. University Hospital Galway says that everyone who comes to the Emergency Department will be attended to, but that this will be done strictly in order of medical need. Deir Ospidéal na hOllscoile Gaillimh go ndéanfar freastal ar gach duine a thiocfaidh chuig an Rannóg Éidgeandála, ach go ndéanfar sin go docht in ord an riachtanais leighis. The public is asked not to attend the Emergency Department at the hospital unless it is an emergency. Iarrtar ar an bpobal gan freastal ar an Rannóg Éigeandála san ospidéal murar éigeandáil atá ann. First try a GP or an out-of-hours service if possible, that’s the advice to the public. Triail ar dtús ar dhochtúir teaghlaigh nó ar sheirbhís eis- uaireanta más féidir, sin é an chomhairle don phobal. The HSE also says that the Roscommon Injury Unit is also open from 8am to 8pm to attend to injuries to anyone over 5 years of age. Deir an HSE freisin go bhfuil Aonad Gortuithe Ros Comáin ar oscailt freisin óna 8am go dtína 8in le freastal ar ghortú ar dhuine ar bith os cionn 5 bhliana d’aois.
20240615_IRISH_comhraite_ar_siul_le_suil_stailc_in_aer_lingus_a_sheachaint
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2yxb8l2d Contact: [email protected] Talks are underway to avoid a strike at Aer Lingus. Comhráite ar siúl le súil stailc in Aer Lingus a sheachaint. Discussions are underway today between Aer Lingus and the Irish Airline Pilots Association regarding a pay dispute that could lead to a strike. Tá comhráite ar siúl inniu idir Aer Lingus agus Chumann Phíolótaí Aerlínte na hÉireann maidir le haighneas pá a bhféadfadh stailc a bheith mar thoradh air. Yesterday, members of that union in Aer Lingus voted overwhelmingly in favor of taking industrial action – including a strike – if a compromise was not reached between us. Inné, vótáil baill den cheardchumann sin in Aer Lingus le móramh mór i bhfabhar tabhairt faoi ghníomhaíocht thionsclaíoch – stailc san áireamh – mura dtiocfaí ar chomhréiteach idir dhá linn. Ahead of today’s joint talks, Aer Lingus asked the pilots to give fifteen days’ notice before going on strike. Roimh na comhchainteanna inniu, d’iarr Aer Lingus fógra cúig lá dhéag ar na píolótaí sula rachaidís ar stailc. According to the Workplace Relations Commission’s code of practice, it is recommended to give at least one week’s notice before going on strike. De réir chód cleachtais an Choimisiúin um Chaidreamh san Áit Oibre, moltar fógra seachtaine ar a laghad a thabhairt sula dtéitear ar stailc. The president of the pilots’ union, Captain Mark Tighe, said that the members would announce “in due course” what kind of industrial action they would undertake. Dúirt uachtarán cheardchumann na bpíolótaí, an Captaen Mark Tighe, go bhfógródh na baill “in am trátha” cén sórt gníomhaíochta tionsclaíche go baileach a dtabharfaidís faoi. He indicated however that the pilots wished not to disturb people who intend to go on holiday abroad this summer. Thug sé le fios mar sin féin gur mhian leis na píolótaí gan cur as do dhaoine a bhfuil sé i gceist acu dul ar saoire thar lear an samhradh seo. On the contrary, says Mark Tighe, the pilots are determined to get their own share of the big profit that Aer Lingus is currently making. Os a choinne sin, arsa Mark Tighe, tá na píolótaí meáite ar a gcothrom féin a fháil den bhrabach mór atá Aer Lingus a dhéanamh faoi láthair. Last week, the union rejected a Labor Court recommendation to give them a total 9.2% pay rise as part of an interim settlement. An tseachtain seo caite, dhiúltaigh an ceardchumann moladh ón gCúirt Oibreachais ardú pá 9.2 faoin gcéad san iomlán a thabhairt dóibh mar chuid de réiteach eatramhach. That proposal is far from the mark, however, since the 23.8% pay rise that the pilots are demanding. Tá an moladh sin i bhfad ón marc, ámh, ós ardú pá 23.8 faoin gcéad atá na píolótaí a éileamh. According to the pilots, the pay rise offers they have been given so far are not in line with the rate of inflation or the huge profit Aer Lingus is making, and do not take into account all the benefits that have allowed they want on behalf of the company during the Covid-19 pandemic. Dar leis na píolótaí nach bhfuil na tairiscintí ar ardú pá a tugadh dóibh go dtí seo, nach bhfuil siad ag teacht le ráta an bhoilscithe ná leis an mbrabach mór atá Aer Lingus a dhéanamh, agus nach gcuirtear san áireamh iontu na sochair ar fad a lig siad uathu ar son an chomhlachta aimsir na paindéime covid 19. Aer Lingus Chief Corporate Affairs Officer, Donal Moriarty, however, said the pilots’ demands were out of proportion and untenable. Dúirt Príomhoifigeach Gnóthaí Corparáideacha Aer Lingus, Donal Moriarty, áfach, go raibh éileamh na bpíolótaí as compás agus dochurtha i gcrích. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240608_IRISH_tarbh-bhrocaire_maraithe_ag_na_gardai_tar_eis_ionsai_ar_bhean
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2586cj9t Contact: [email protected] Bull terrier killed by gardaí after attack on woman. Tarbh-bhrocaire maraithe ag na Gardaí tar éis ionsaí ar bhean. A bull terrier in Cork was shot and killed by Gardaí after the dog became combative during an incident last night on O’Connolly Road in Ballyfeethan. Lámhaigh agus mharaigh na Gardaí tarbh-bhrocaire i gCorcaigh tar éis don mhadra éirí trodach le linn eachtra aréir ar Bhóthar Uí Chonghaile i mBaile Féitheán. A report was made to Gardaí that a dog had attacked a woman in a back garden. Cuireadh tuairisc faoi bhráid na nGardaí go raibh madra tar éis bean a ionsaí i ngairdín cúil. The dog bit the woman’s arm and leg. Bhain an madra greim as lámh agus as cos na mná. Another member of the family was also bitten while trying to control the dog. Baineadh greim as duine eile sa teaghlach freisin agus é ag iarraidh smacht a fháil ar an madra. Local unarmed Gardai, a dog warden and a vet attended the scene and contacted the Support Unit under the Garda Síochána Army. D’fhreastail na Gardaí áitiúla nach raibh armtha, maor madraí agus tréidlia ar an láthair agus chuir siad fios ar Aonad Tacaíochta faoi Arm an Gharda Síochána. The two injured were taken to University Hospital, Cork, where they were treated. Tugadh an bheirt a gortaíodh chuig Ospidéal na hOllscoile, Corcaigh, áit ar cuireadh cóir leighis orthu. Earlier this week, a young woman named Nicole Morey was killed by a stray dog in Co Limerick. Níos tuisce an tseachtain seo, mharaigh madra allta bean óg darbh ainm di Nicole Morey i gCo Luimnigh. It was the young woman’s birthday. Lá breithe na mná óiige a bhí ann. She was 23 years old. Bhí sí 23 bliain d’aois. Gardaí are investigating the attack at the woman’s home in Fedamare, outside Ballynafotigh in the county. Tá na Gardaí ag fiosrú an ionsaithe ag teach na mná i bhFeadamair, taobh amuigh de Bhaile an Fhaoitigh sa chontae. Dogs of this breed are now banned in Britain. She was found behind the gate of the property. Tá cosc curtha ar mhadraí den phór seo sa mBreatain anois Thánagthas uirthi taobh thiar de gheata an áitribh. She was treated at the scene but could not be saved. Cuireadh cóir leighis uirthi ar an láthair ach níorbh fhéidir í a tharrtháil. It is understood that she lived in the house with her partner and several dogs. Tuigtear go raibh cónaí uirthi sa teach lena páirtí agus roinnt madraí. No one else was home when the attack happened. Ní raibh aon duine eile sa bhaile nuair a tharla an t-ionsaí. Four dogs of a legally restricted breed were arrested It is understood that the dog that carried out the attack was of the Bull Terrier breed. Gabhadh ceithre mhadra de phór a bhfuil srian air de réir dlí Tuigtear gur de phór Tarbh-bhrocaire an madra a rinne an t-ionsaí. Members of the Gardaí’s Armed Unit killed him when they arrived at the scene of the attack. Rinne baill d’Aonad Armtha na nGardaí é a dhíothú nuair a bhain siad láthair an ionsaithe amach. The Minister for Rural and Community Development Affairs, Heather Humphreys, said the news of the attack left her “horrified and saddened”. Dúirt an tAire Gnóthaí Forbartha Tuaithe agus Pobail, Heather Humphreys gur chuir scéal an ionsaithe “alltacht agus samhnas” uirthi. “The issue of restricted dog breeds is being examined by a working group led by former Garda Commissioner John Twomey,” said the Minister. “Tá ceist na bpóranna madraí srianta á scrúdú ag grúpa oibre faoi stiúir an iar-Choimisinéara Gardaí John Twomey,” a dúirt an tAire. “If that group advises me to ban a certain breed, as has been done in Northern Ireland and Britain, I will accept that advice.” “Má chuireann an grúpa sin comhairle orm cosc a chur ar phór áirithe, mar atá déanta i dTuaisceart Éireann agus sa Bhreatain, glacfaidh mé leis an gcomhairle sin.” Under the Dog Control Regulations, rules apply to the ownership and control of certain breeds of dog. Faoi na Rialacháin um Rialú Madraí, tá rialacha i bhfeidhm maidir le húinéireacht agus rialú póranna áirithe madraí. These include American and English Bull Terriers, Bull Mastiffs and Dobermans. Ina measc sin tá Tarbh- bhrocairí Meiriceánacha agus Sasanacha, Tarbhmhaistíní agus Doberman. By law a person over the age of 16 must keep dogs on a strong leash and muzzle at all times in public places. De réir dlí caithfidh duine ós cionn 16 bliana d’aois na madraí a shrianú le hiall láidir agus béalóg a choinneáil orthu i gcónaí in áiteanna poiblí.
20240608_IRISH_votai_a_gcaitheamh_ar_fud_na_tire
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2475665n Contact: [email protected] Votes are being cast across the country. Vótaí á gcaitheamh ar fud na tíre. People all over the country are voting today in the local and European elections. Tá daoine ar fud na tíre ag caitheamh vóta inniu sna toghcháin áitiúla agus Eorpacha. In Limerick the community is also electing a mayor. I Luimneach tá an pobal ag roghnú méara freisin. This is the first time in this country that the community will elect its own mayor directly; normally, councilors choose who will be the mayor of a local council. Seo í an chéad uair sa tír seo a thoghfaidh pobal a mhéara féin go díreach; de ghnáth, roghnaíonn comhairleoirí an té a bheas mar mhéara ar chomhairle áitiúil. Voting is reportedly off to a slow start. Tuairiscítear go bhfuil tús mall curtha le vótáil. The polling stations opened at 07:00 and will close at 22:00. Osclaíodh na hionaid vótála ar 07:00 agus dúnfar iad ar 22:00. This is the first time that elections have been held across the country in the last four years. Seo é an chéad uair go raibh toghcháin ar siúl ar fud na tíre le ceithre bliana anuas. Over 3.7 million people are registered to vote in the local elections. Tá breis agus 3.7 milliún duine cláraithe le vóta a chaitheamh sna toghcháin áitiúla. 949 candidates are standing in the local elections, in 166 different constituencies. 949 iarrthóir atá ag seasamh sna toghcháin áitiúla, i 166 toghcheantair dhifiriúla. 3.6 million people are registered to vote in the European elections. Tá 3.6 milliún duine cláraithe le vóta a chaitheamh sna toghcháin Eorpacha. They will select 14 European MPs in the Midlands-North West, South and Dublin Constituencies. Roghnóidh siad 14 Feisire Eorpach i dToghlach an Láir Tíre-an Iarthuaiscirt, An Deiscirt agus Baile Átha Cliath. The President of Ireland, Michael D. Chaith Uachtarán na hÉireann, Michael D. Higgins, and his wife, Sabina, voted this morning at the polling station at Phoenix Park. Higgins, agus a bhean chéile, Sabina, vóta ar maidin san ionad vótála ag Páirc an Fhionnuisce. The President of Ireland, Michael D. Chaith Uachtarán na hÉireann, Michael D. Higgins, vote at the polling station in Phoenix Park this morning The Taoiseach, Simon Harris, cast a vote at the National School of Deilgne Mocherog in County Wicklow. Higgins, vóta san ionad vótála i bPáirc an Fhionnuisce ar maidin Chaith an Taoiseach, Simon Harris, vóta ag Scoil Náisiúnta Deilgne Mocheróg i gContae Chill Mhantáin. The Taoiseach, Simon Harris, casting a vote in Kilmanton “Voting rights give the public a say, so it is vital that people take that opportunity”, he said while casting a vote in his own Constituency. An Taoiseach, Simon Harris, ag caitheamh vóta i gCill Mhantáin “Tugann cearta vótála cead cainte don phobal, agus mar sin, tá sé ríthábhachtach go dtapóidh daoine an deis sin”, a dúirt sé agus é ag caitheamh vóta ina Dháilcheantar féin. “We are lucky to live in a functioning Democratic state”. “Tá an t-ádh linn cónaí a bheith orainn i stát Daonlathach atá ag feidhmiú”. Tánaiste Micheál Martin and his family cast their votes in Cork. Chaith an Tánaiste Micheál Martin agus a theaghlach a vótaí i gCorcaigh. The ballot boxes will be opened tomorrow morning and the counting will begin. Osclófar na boscaí ballóide maidin amárach agus cuirfear tús leis an gcomháireamh. The votes in the local elections will be counted first and the counting in the European elections will begin on Sunday. Déanfar comháireamh ar na vótaí sna toghcháin áitiúla ar dtús agus cuirfear tús leis an gcomháireamh sna toghcháin Eorpacha ar an Domhnach. The mayoral election will be contested in Limerick on Monday. Rachfar i ngleic leis an toghchán méarachta i Luimneach dé Luain. There are many candidates standing in all the elections. Tá go leor iarrthóirí ag seasamh sna toghcháin ar fad. Therefore, it is expected that the calculations will not be completed for several days. Mar sin, táthar ag súil nach mbeidh na comháirimh curtha i gcrích go ceann roinnt mhaith laethanta. Voting centers across the country will be open until 22:00 Beidh ionaid vótála ar fud na tíre ar oscailt go dtí 22:00
20240605_IRISH_fograi_breagacha_maidir_leis_an_tir_seo_ceadaithe_ag_tiktok
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/22ofhly8 Contact: [email protected] False ads about this country allowed by TikTok. Fógraí bréagacha maidir leis an tír seo ceadaithe ag TikTok. An investigation by a human rights organization shows that the video sharing platform TikTok has allowed false advertisements regarding electoral matters in this country. Léiríonn fiosrúchán a rinne eagraíocht chearta daonna gur cheadaigh an t-ardán roinnte físeán TikTok fógraí bréagacha maidir le cúrsaí toghcháin sa tír seo. It was with the desire to test TikTok’s filtering system that the organization Global Witness sent sixteen ads to the social media containing false information. Ba le fonn córas scagtha TikTok a thástáil a chuir an eagraíocht Global Witness sé fhógra dhéag chuig an meán sóisialta a raibh eolas bréagach iontu. Online and telephone text voting; the voting age; and immigrants being allowed to vote in Ireland – well – the topics presented in the ads. Vótáil ar líne agus i dtéacs teileafóin; an aois vótála; agus cead vótála ag inimircigh in Éirinn – mar dhea – na hábhair a cuireadh i láthair sna fógraí. TikTok approved each and every one of the ads but Global Witness withdrew them before they were published. Cheadaigh TikTok gach uile cheann de na fógraí ach tharraing Global Witness siar iad sular foilsíodh iad. In a statement from TikTok regarding the inquiry, it was claimed that the platform’s filtering program recognized that the ads violated the company’s policies but were later said to have been mistakenly approved by a staff member. I ráiteas ó TikTok maidir leis an bhfiosrúchán, maíodh gur aithnigh ríomhchlár scagtha an ardáin gur sháraigh na fógraí polasaithe an chomhlachta ach dúradh gur cheadaigh ball foirne iad de dhearmad ina dhiaidh sin. It was also said that the staff member in question had since been retrained and that the company had introduced new practices in relation to political advertisements. Dúradh freisin go raibh athoiliúint curtha ar an mball foirne a bhí i gceist ó shin agus go raibh cleachtais nua tugtha isteach ag an gcomhlacht maidir le fógraí polaitíochta. As part of their investigation, Global Witness also sent false advertisements to YouTube and X. Mar chuid dá bhfiosrúchán, chuir Global Witness fógraí bréagacha chuig YouTube agus X chomh maith. X rejected all of them but YouTube accepted a couple of them. Dhiúltaigh X gach ceann acu ach ghlac YouTube le péire acu. Last February, the Digital Services Act came into force in the European Union which aims to combat biographical and misrepresentation. I mí Feabhra seo caite, tháinig feidhm leis an Acht um Sheirbhísí Digiteacha san Aontas Eorpach a bhfuil sé mar aidhm aige dul i ngleic le bréagaisnéis agus le mífhaisnéis. Global Witness said they were to make an official complaint to the European Commission about the false ads being allowed. Dúirt Global Witness go raibh siad le gearán oifigiúil a dhéanamh leis an gCoimisiún Eorpach faoi na fógraí bréagacha a bheith ceadaithe. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240603_IRISH_sos_comhraic_do_gaza_a_phle
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2dhfofw4 Contact: [email protected] Gaza ceasefire under discussion. Sos comhraic do Gaza á phlé. The proposed ceasefire deal for the Gaza Strip is currently being discussed by government representatives from the United States and Israel. Tá an margadh sos comhraic atá á bheartú do Stáice Gaza á phlé faoi láthair ag ionadaithe rialtais óna Stáit Aontaithe agus Iosrael. American Secretary of State Antony Blinken had telephone conversations with two senior ministers in the Israeli Government, Yoav Gallant and Benny Gantz to try to implement this deal. Bhí comhráite teileafójn ag Stát Rúnaí Mheiriceá Antony Blinken le beirt airí sinsearacha i Rialtas Iosrael, Yoav Gallant agus Benny Gantz féachaint leis an margadh seo a chur i bhfeidhm. Last Friday the President of America, Joe Biden, announced a resolution plan under which some of the hostages held by the Hamas extremists would be released. Dé hAoine seo caite a d’fhógair Uachtarán Mheiriceá, Joe Biden plean réitigh faoina scaoilfí saor cuid de na gialla atá á gcoinneáil ag treallchogaithe Hamas. Then, it is intended that talks would be held for a complete end to the hostilities and the release of the rest of the hostages held by Hamas from 7 October 2023. Ansin, tá sé i gceist go ngabhfaí i mbun cainteanna le deireadh iomlán a chur leis an chogaíocht agus go scaoilfí saor an chuid eile de na gialla atá á gcoinneáil ag Hamas ón 7Deireadh Fómhair 2023. Although Israel sees weaknesses in this plan, Benjamin Netanyahu’s Government says it is willing to accept the deal. Ainneoin go bhfeiceann Iosrael laigeachtaí sa bplean seo, deir Rialtas Benjamin Netanyahu go bhfuil sé sásta glacadh leis an mhargadh. However, he also says that his aim is always to destroy Hamas and that no deal will change that. Deir sé freisin áfach go bhfuil sé mar aidhm aige i gcónaí Hamas a scriosadh agus nach n-athróidh aon socrú é sin. Hamas has indicated that it wants a permanent settlement to end the fighting in order to be willing to release hostages. Tá sé tugtha le fios ag Hamas gur socrú buan atá uaidh le deireadh a chur leis an gcogaíocht le go mbeidh sé sásta gialla a scaoileadh saor. Gaza ceasefire under discussion Sos comhraic do Gaza á phlé
20240530_IRISH_tastail_drugai_le_deanamh_ar_thiomanaithe_tar_eis_timpisti
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2b74nas5 Contact: [email protected] Drug testing of drivers after accidents. Tástáil drugaí le déanamh ar thiománaithe tar éis timpistí. From this little Friday, it will be mandatory to drug test drivers involved in serious road accidents. Ón Aoine beag seo, beidh sé éigeantach tástáil drugaí a dhéanamh ar thiománaithe atá bainteach le tubaistí tromchúiseacha bóthair. Currently, drivers only have to be tested for alcohol in those circumstances, although it used to be the option of Gardai to drug test them as well. Faoi láthair, ní chaithfear ach tástáil alcóil a dhéanamh ar thiománaithe sna cúinsí sin, cé go mbíodh sé mar rogha ag Gardaí tástáil drugaí a dhéanamh orthu freisin. Research that has been carried out on road accidents in the State shows that more people than ever are driving under the influence of drugs and it is in this evidence that the law has been amended by the Minister of State in the Department of Transport, Jack Chambers. Léiríonn taighde atá déanta ar thubaistí bóthair sa Stát go bhfuil níos mó daoine ná riamh ag tiomáint faoi thionchar drugaí agus is ina fhianaise sin atá an dlí leasaithe ag an Aire Stáit sa Roinn Iompair, Jack Chambers. Jack Chambers said today that intoxication caused by alcohol or drugs is one of the four main causes of road accidents in the State. Dúirt Jack Chambers inniu go bhfuil meisce de bharr alcóil nó drugaí ar cheann de na ceithre phríomhchúis atá le tubaistí bóthair sa Stát. Gardai have already bought 10,000 drug testing kits under the idea of their new charge. Tá 10,000 foireann tástála drugaí ceannaithe ag na Gardaí cheana féin faoi thuairim a gcúraim nua. The test takes about eight minutes from start to finish, but according to the new law, people are not allowed to wait longer than half an hour. Thart ar ocht nóiméad ó thús go deireadh a thógann sé an tástáil a dhéanamh ach níl cead daoine a choinneáil ag fanacht níos faide ná leathuair an chloig de réir an dlí nua. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240529_IRISH_rafah:_os_cionn_scoir_maraithe_ag_iosrael_i_gceantar_’sabhailte’
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/273dzh5p Contact: [email protected] Rafah: over scores killed by Israel in area Rafah: os cionn scóir maraithe ag Iosrael i gceantar 'sábháilte'. It is reported that over a score of people were killed when Israeli military forces fired missiles at a newly established refugee camp west of the city of Rafah in southern Gaza. Tuairiscítear gur maraíodh os cionn scór daoine nuair a scaoil fórsaí míleata Iosrael diúracáin le campa teifeach nuabhunaithe siar ó chathair Rafah i ndeisceart Gaza. The Hamas health ministry in Gaza says twelve of those killed were women. Deir aireacht sláinte Hamas in Gaza gur mná ab ea dháréag den dream a maraíodh. The camp was based in an area by the sea that the Israelis said was safe. Is i gceantar cois farraige a dúirt na hIosraelaigh a bhí sábháilte a bhí an campa bunaithe. In fact, it was the Israelis themselves who ordered the refugees to evacuate there. Go deimhin, ba iad na hIosraelaigh féin a d’ordaigh do na teifigh aslonnú ann. Various agencies – including the United Nations – have said many times that no place in the area is safe as long as the Israeli forces are being bombarded with artillery from tanks and missiles from the air. Tá sé ráite go minic ag gníomhaireachtaí éagsúla – na Náisiúin Aontaithe ina measc – nach bhfuil aon áit sa limistéar sábháilte a fhad is atá fórsaí Iosrael á thuairgneáil le hairtléire ó thancanna agus le diúracáin ón aer. It is also reported that Israeli tanks have reached the center of Rafah for the first time since they began their major assault on the city at the beginning of this month. Tuairiscítear freisin go bhfuil lár Rafah bainte amach ag tancanna na nIosraelach den chéad uair ó chuir siad tús lena mórionsaí ar an gcathair i dtús na míosa seo. Taoiseach Simon Harris said today that the excuse the Israelis give every time they make a speech in Gaza is insulting. Dúirt an Taoiseach Simon Harris inniu gur táir agus gur colúil an leithscéal a thugann na hIosraelaigh gach uair a dhéanann siad sléacht in Gaza. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240525_IRISH_cuirt_ag_ordu_d’iosrael_deireadh_a_chur_le_hionsai_ar_rafah
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2cffshs5 Contact: [email protected] Court ordering d Cúirt ag ordú d'Iosrael deireadh a chur le hionsaí ar Rafah. The International Court of Justice has ordered Israel to immediately end the major attack by the military forces of that country on the city of Rafah in the south of Gaza. Tá ordú tugtha ag an gCúirt Bhreithiúnais Idirnáisiúnta d’Iosrael deireadh a chur láithreach bonn leis an mórionsaí atá fórsaí míleata na tíre sin a dhéanamh ar chathair Rafah i ndeisceart Gaza. The order relates to the case brought by the South African Government against the Israelis for the alleged genocide they are committing against the Palestinians of Gaza. Baineann an t-ordú leis an gcás atá tugtha ag Rialtas na hAfraice Theas in aghaidh na nIosraelach faoin gcinedhíothú a mhaítear atá siad a dhéanamh ar Phalaistínigh Gaza. In the ruling announced by the International Court of Justice today, it is said that things have deteriorated in Gaza since the court already ordered Israel to improve the living conditions of the community there. Sa rialú a d’fhógair an Chúirt Bhreithiúnais Idirnáisiúnta inniu, deirtear go bhfuil cúrsaí imithe chun donais in Gaza ó d’ordaigh an chúirt cheana d’Iosrael cúinsí maireachtala an phobail ansin a fheabhsú. The ruling highlights the current lack of food, water, hygiene facilities and medicine in the enclave and states that the court is of the opinion that the Israelis are not properly addressing the humanitarian crisis. Soilsítear sa rialú an easpa bia, uisce, saoráidí sláinteachais agus cógas leighis atá san iamhchríoch faoi láthair agus deirtear go bhfuil an chúirt den tuairim nach bhfuil na hIosraelaigh ag tabhairt aghaidh mar is ceart ar an ngéarchéim dhaonnúil. Fifteen judges from different countries sit in the International Court of Justice, also known as the World Court. Cúig bhreitheamh déag ó thíortha éagsúla a shuíonn sa Chúirt Bhreithiúnais Idirnáisiúnta, dá ngairtear an Chúirt Dhomhanda leis. Thirteen of them accepted the ruling. Trí dhuine dhéag acu a ghlac leis an rialú. The two who opposed him are from Uganda and Israel. Is as Uganda agus Iosrael féin an bheirt a chuir ina aghaidh. The International Court of Justice has no practical authority, however, as there is no system of structures to implement rulings. Ní aon údarás praiticiúil ag an gCúirt Bhreithiúnais Idirnáisiúnta, ámh, mar nach bhfuil aon chóras na struchtúr ann lena rialuithe a chur i bhfeidhm. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240523_IRISH_eire_le_stat_na_palaistine_a_aithint_go_foirmiuil_on_28_bealtaine
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2dqchb9x Contact: [email protected] Ireland to formally recognize the state of Palestine from 28 May. Éire le stát na Palaistíne a aithint go foirmiúil ón 28 Bealtaine. Taoiseach Simon Harris announced today that Ireland was to formally recognize Palestine as a state from 28 May. D’fhógair an Taoiseach Simon Harris inniu go raibh Éire leis an bPalaistín a aithint go foirmiúil mar stát ón 28 Bealtaine. Palestine includes the Palestinian territories of the West Bank and Gaza which have been separated from each other and dominated by Israel since 1967. Cuimsíonn an Phalaistín críocha na bPalaistíneach sa Bhruach Thiar agus in Gaza atá dealaithe óna chéile agus a bhfuil forlámhas ag Iosrael orthu ó 1967. Palestinian East Jerusalem has also been under Israeli control ever since. Tá Iarúsailéim Thoir na bPalaistíneach faoi smacht na nIosraelach ó shin freisin. The Taoiseach indicated that Ireland, Norway and Spain were together to recognize Palestine from next Tuesday and that the three countries would take whatever action was required to implement that decision. Thug an Taoiseach le fios go raibh Éire, an Iorua agus an Spáinn in éineacht le aitheantas a thabhairt don Phalaistín ón Máirt seo chugainn agus go ndéanfadh na trí thír astu féin pé beart a theastódh leis an gcinneadh sin a chur i bhfeidhm. He said he was hopeful that other countries would follow the example of the three countries in the coming weeks. Dúirt sé go raibh sé dóchasach go leanfadh tíortha eile eiseamláir na dtrí thír sna seachtainí amach romhainn. Simon Harris made the historic announcement this morning at Government Houses alongside two other Coalition leaders, Micheál Martin and Éamon Ryan. Is ag Tithe an Rialtais in éindí le beirt cheannairí eile an Chomhrialtais, Micheál Martin agus Éamon Ryan, a rinne Simon Harris an fógra stairiúil ar maidin inniu. With Irish history as his authority, the Taoiseach said that this is an important day for both Ireland and Palestine. Agus stair na hÉireann mar údarás aige, dúirt an Taoiseach gur lá tábhachtach é seo d’Éirinn agus don Phalaistín araon. On 21 January 1919, he said, Ireland asked the countries of the world to formally recognize our independence, our national identity, our historical struggle (against slavery), our right to self-determination and our right to justice. Ar an 21 Eanáir 1919, arsa sé, d’iarr Éire ar thíortha an domhain aitheantas foirimiúil a thabhairt dár neamhspleáchasna, dár bhféiniúlacht náisiúnta, dár gcomhrac stairiúil (in aghaidh na daoirse), dár gceart chun féinchinntiúcháin agus dár gceart chun ceartais. It is in those same terms, said the Taoiseach, that Ireland is supporting Palestine’s application for international recognition. Is sna téarmaí céanna sin, a dúirt an Taoiseach, atá Éire ag tacú le hiarratas na Palaistíne ar aitheantas idirnáisiúnta. Simon Harris said that Ireland also recognizes the state of Israel and he again condemned “the barbaric acts committed by Hamas in October (last)”. Dúirt Simon Harris go n-aithníonn Éire stát Iosrael chomh maith agus cháin sé arís “na gníomhartha barbartha a rinne Hamas i mí Dheireadh Fómhair (seo caite)”. However, he said, Hamas is not the same as the Palestinian people and said that both states must exist – Israel and Palestine – in order for there to be any hope of ending the intergenerational violence. Ar a shon sin, arsa sé, ní hionann Hamas agus muintir na Palaistíne agus dúirt go gcaithfeadh an dá stát a bheith ann – Iosrael agus an Phalaistín – le go mbeadh aon dóchas ann go gcuirfí deireadh leis an bhforéigean idirghlúineach. He said that Ireland would stand with people who are willing to resort to politics for the love of peace. Dúirt sé go seasfadh Éire le daoine atá toilteanach dul i muinín na polaitíochta de ghrá na síochána. Giving hope to Palestine in this time of despair, that is the basis of today’s announcement, said the Taoiseach. Dóchas a thabhairt don Phalaistín in am seo an éadóchais, sin é is bun le fógra an lae inniu, arsa an Taoiseach. Shortly before the Taoiseach made the announcement, the Government of Israel recalled the country’s ambassador to Ireland in protest against the decision to recognize Palestine. Go gairid sula ndearna an Taoiseach an fógra, d’aisghair Rialtas Iosrael ambasadóir na tíre in Éirinn mar agóid in aghaidh an chinnidh aitheantas a thabhairt don Phalaistín. The Israelis say the decision will embolden extremists and fuel unrest in the Middle East. Deir na hIosraelaigh go dtabharfaidh an cinneadh misneach d’antoiscigh agus go gcuirfidh sé leis an gcorraíl sa Mheánoirthear. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240517_IRISH_90_puball_eile_curtha_suas_le_taobh_na_canalach_moire
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/26pwb4ph Contact: [email protected] Another 90 tents have been put up by the side of the Grand Canal. 90 puball eile curtha suas le taobh na Canálach Móire. International asylum seekers have set up over 90 tents by the side of the Grand Canal between Baggot Street Bridge and Wilton Place in central Dublin. Tá os cionn 90 puball curtha suas ag iarrthóirí tearmainn idirnáisiúnta le taobh na Canálach Móire idir Droichead Shráid Bhagóid agus Plás Wilton i lár Bhaile Átha Cliath. Tents have been being put up in the area for a few weeks by men from abroad who have applied for asylum in Ireland but the State cannot afford to provide them with accommodation. Tá pubaill á gcur suas sa cheantar le cúpla seachtain ag fir ó thar lear a bhfuil iarrtas ar thearmann in Éirinn déanta acu ach nach bhfuil sé d’acmhainn ag an Stát lóistín a chur ar fáil dóibh. Applications for asylum are made at the International Protection Office on Lower Mount Street, a few hundred meters north of the Grand Canal. Is san Oifig um Chosaint Idirnáisúnta ar Shráid an Mhóta Íochtarach, cúpla céad méadar ó thuaidh ón gCanáil Mhór, a dhéantar iarratas ar thearmann. Tents had been erected outside the office and in other places along the canal closer to the office for a few weeks, but the authorities cleared them out of their way and barriers were erected in those places to prevent them from being erected again. Bhí pubaill curtha suas lasmuigh den oifig agus in ionaid eile le hais na canálach níos gaire don oifig le cúpla seachtain, ach ghlan na húdaráis as a mbealach iad agus cuireadh bacainní suas sna háiteanna sin le nach bhféadfaí iad a chur suas arís. It seems, however, that the men and their tents are being pushed back further. Dealraíonn sé nach bhfuil ann, áfach, ach go bhfuil na fir agus a bpubaill á mbrú siar tuilleadh. Taoiseach Simon Harris said today that he wants to tackle the issue compassionately, but also sensibly. Dúirt an Taoiseach Simon Harris inniu gur mian leis dul i ngleic leis an gceist go trócaireach, ach go ciallmhar freisin. Speaking on RTÉ, he indicated that the asylum system in Ireland was not in line with what is in place in other member states of the European Union and said that this had to be corrected. Ag labhairt dó ar RTÉ, thug sé le fios nach raibh an córas tearmainn in Éirinn ag teacht lena bhfuil i bhfeidhm i mballstáit eile an Aontaigh Eorpaigh agus dúirt go gcaithfí é sin a chur ina cheart. The current system has the capacity to accept 3,500 people a year, said Simon Harris. Tá sé d’acmhainn ag an gcóras atá ann faoi láthair glacadh le 3,500 duine sa bhliain, arsa Simon Harris. It is believed, however, that between 26,000 and 30,000 asylum seekers could come to this country this year. Táthar á thuairimiú, ámh, go bhféadfadh idir 26,000 agus 30,000 iarrthóir tearmainn teacht chun na tíre seo i mbliana. The issue was discussed at a heated meeting of the Fianna Fáil parliamentary party last night, where Finance Minister Michael McGrath said the situation had gotten out of hand. Pléadh an cheist i gcruinniú teasaí de pháirtí parlaiminte Fhianna Fáil aréir, áit a ndúirt an tAire Airgeadais Michael McGrath go raibh an scéal imithe ó smacht. Some people in the meeting criticized the Government’s approach, especially the way the issue is being put before the public. Cháin roinnt daoine sa chruinniú cur chuige an Rialtais, go háirithe an chaoi a bhfuil an cheist á cur os comhair an phobail. It is reported that the Government is considering establishing a large residential center for asylum seekers on a site in north-west County Dublin where a prison was once to be built. Tuairiscítear go bhfuil an Rialtas ag cuimhneamh ar mhórionad cónaithe d’iarrthóirí tearmainn a bhunú ar shuíomh in iarthuaisceart Chontae Bhaile Átha Cliath a raibh príosún le tógáil air tráth. The site is over 160 acres at BallynaSceach Hall in Kilsalachian which already has a number of facilities. Tá os cionn 160 acra sa suíomh i Halla Bhaile na Sceach i gCill Shalacháin a bhfuil roinnt saoráidí ann cheana féin. It is estimated that it would take about four weeks to customize the place as a residence. Meastar go nglacfadh sé thart ar cheithre seachtaine an áit a shainchóiriú mar ionad cónaithe. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240513_IRISH_cead_tobac_a_cheannach_le_hardu_o_18_go_21_bliain
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yo8hqsc6 Contact: [email protected] Permission to buy tobacco to be raised from 18 to 21 years. Cead tobac a cheannach le hardú ó 18 go 21 bliain. The age at which people can buy cigarettes and other tobacco products is to be raised from eighteen to 21, according to new legislation to be proposed to the Cabinet this week by Health Minister Stephen Donnelly. Tá an aois ag ar féidir le daoine toitíní agus táirgí eile tobac a cheannach le hardú ó ocht mbliana déag go 21 bliain, de réir reachtaíocht nua atá le moladh don Chomhaireacht an tseachtain seo ag an Aire Sláinte Stephen Donnelly. For people who are currently between the ages of eighteen and 21, the bill will be drafted in such a way that they will still be allowed to buy tobacco. Maidir le daoine atá idir ocht mbliana déag agus 21 faoi láthair, dréachtófar an bille sa chaoi is go mbeidh cead acusan tobac a cheannach go fóill. Minister Donnelly said that the legislation is really aimed at young people between the ages of fifteen and seventeen. Dúirt an tAire Donnelly gur ar dhaoine óga idir chúig bliana déag agus seacht mbliana déag atá an reachtaíocht dírithe i ndáiríre. It’s easy for people in that age group to buy tobacco at the moment, he said, but if the minimum age is raised to 21 it will make them a lot of trouble. Is furasta do dhaoine san aoisghrúpa sin tobac a cheannach faoi láthair, arsa sé, ach má ardófar an aois íosta go 21 déanfaidh sé ciotaí an-mhór dóibh. A report from the Royal College of Physicians of Ireland states that more than any other time people take their first puff of tobacco between the ages of fifteen and seventeen. Deirtear i dtuarascáil ó Choláiste Ríoga Lianna na hÉireann gur idir chúig bliana déag agus seacht mbliana déag thar aon am eile is mó a bhaineann daoine an chéad gal tástála as tobac. If the minimum age were raised to 21, the number of teenagers who smoke could be reduced by 25%, according to the authors of the report. Dá n-ardófaí an aois íosta go 21 d’fhéadfaí an líon déagóirí a chaitheann tobac a laghdú 25 faoin gcéad , dar le húdair na tuarascála. It is estimated that around 4,500 people die in the State every year due to smoking. Áirítear go bhfaigheann thart ar 4,500 duine bás sa Stát gach bliain mar gheall ar thobac a chaitheamh. They are most affected by heart disease, lung disease and cancer. Galar croí, galar scamhóg agus ailse is mó a bhaineann dóibh. As well as raising the minimum age, the sale of tobacco products and vaping products from machines in commercial premises is to be banned. Chomh maith leis an aois íosta a ardú, táthar le cosc a chur ar tháirgí tobac agus ar tháirgí vápála a dhíol ó mheaisíní in áitribh thráchtála. The Government also intends to ban disposable vaping cigarettes and place restrictions on the advertising of vaping products. Tá rún ag an Rialtas freisin cosc a chur ar ghaltoitíní aon uaire agus srianta a chur ar an gcaoi a bhfógraítear táirgí vápála. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
20240509_IRISH_tuilleadh_puball_curtha_suas_le_hais_na_canalach_moire
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2y5fmrd5 Contact: [email protected] More tents put up along the Grand Canal. Tuilleadh puball curtha suas le hais na Canálach Móire. It is now counted that 100 tents have been put up by international asylum seekers along the Grand Canal in the center of Dublin since the beginning of last weekend. Áirítear anois gur 100 puball atá curtha suas ag iarrthóirí tearmainn idirnáisiúnta le hais na Canálach Móire i lár Bhaile Átha Cliath ó thús an deireadh seachtaine seo caite. The number of tents between Mount Street Bridge and Huband Bridge has been increasing since last Friday, two days after the authorities cleared tents that had been set up outside the International Protection Office a few hundred meters up the road. way. Tá líon na bpuball idir Droichead Shráid an Mhóta agus Droichead Huband ag dul i méid ón Aoine seo caite, dhá lá tar éis do na húdaráis pubaill a bhí curtha suas taobh amuigh den Oifig um Chosaint Idirnáisiúnta cúpla céad méadar suas an bóthar a ghlanadh as an mbealach. The asylum seekers who were living in those tents on Lower Mount Street were transferred to an indoor center in the West of the City and to specially equipped tents on a site in Knock Slinne in the south west of County Dublin. Aistríodh na hiarrthóirí tearmainn a bhí ina gcónaí sna pubaill sin ar Shráid an Mhóta Íochtarach go dtí ionad faoi dhíon in Iarthar na Cathrach agus go dtí pubaill shainchóirithe ar shuíomh i gCnoc Slinne in iardheisceart Chontae Bhaile Átha Cliath. However, 1,710 men who entered the State since last Christmas and sought asylum in Ireland are still waiting to receive accommodation from the State. Mar sin féin, tá 1,710 fear a tháinig isteach sa Stát ón Nollaig seo caite agus a d’iarr tearmann in Éirinn, tá siad fós ag fanacht le lóistín a fháil ón Stát. Among them are 150 men who came to Ireland for a week. Tá 150 fear a tháinig go hÉirinn le seachtain ina measc. Yesterday, Taoiseach Simon Harris revealed that various agencies were coming together to tackle the situation. Inné, thug an Taoiseach Simon Harris le fios go raibh gníomhaireachtaí éagsúla ag teacht le chéile le dul i ngleic leis an scéal. He said that people would not be allowed to stay in tents alongside the Grand Canal as they had done for months on Lower Mount Street. Dúirt sé nach ligfí do dhaoine fanacht i bpubaill taobh leis an gCanáil Mhór mar a rinne siad ar feadh na míonna ar Shráid an Mhóta Íochtarach. Local people want the Government to locate the Office of International Protection outside Dublin city centre. Tá daoine áitiúla ag iarraidh ar an Rialtas an Oifig um Chosaint Idirnáisiúnta a lonnú taobh amuigh de lár Bhaile Átha Cliath. According to them, it is clear that the office cannot handle the large number of people who are coming to the place, despite the appropriate facilities. Dar leo gur léir nach féidir leis an oifig an líon mór daoine atá ag teacht chun na háite a láimhseáil, de cheal na saoráidí cuí. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ