
Learn French with daily podcasts
2,012 episodes — Page 13 of 41

Dans les temps (In time)
La restauration de la cathédrale Notre-Dame de Paris, gravement endommagée par un incendie en 2019, serait achevée à temps pour sa réouverture prévue en décembre prochain.Traduction :The restoration of Paris's Notre-Dame Cathedral, badly damaged by fire in 2019, would be completed in time for its planned reopening next December. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

L'argent (Money)
Vol du salaire, interdiction de travailler, contrôle ou même répartition inégale des dépenses… les violences économiques dans le couple n’ont pas disparu.Traduction :Theft of salary, prohibition from working, control, or even unequal distribution of expenses... economic violence within couples has not disappeared. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Vérification (Check)
Nous pouvons effectuer un test sanguin pour vérifier à quelle vitesse les organes internes d'une personne vieillissent, et même prédire lesquels pourraient bientôt connaître une défaillance.Traduction :We can run a blood test to check how fast a person's internal organs are ageing, and even predict which ones might soon fail. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Foyers (Homes)
Certaines régions du Royaume-Uni pourraient devenir le foyer de moustiques capables de propager la dengue.Traduction :Some parts of the UK could become home to mosquitoes capable of spreading dengue fever. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Prendre la route (Hit the road)
Plus de 70 % des Français sont restés en France pour leurs vacances en 2023, ce qui signifie que la plupart d'entre eux ont pris la route.Traduction :Over 70 percent of French people stayed in France for their vacations in 2023, and that means most of them hit the road. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un décret (Decree)
Poutine a signé un décret vendredi augmentant les effectifs militaires de 15 %, une mesure que l'armée a justifiée par les "menaces" associées à l'offensive en Ukraine.Traduction :Putin signed a decree on Friday boosting troop numbers by 15 percent, in a move the army said was due to "threats" associated with the Ukraine offensive. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Faire faillite (Go bankrupt)
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:Apple Podcasts:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880Spotify:https://open.spotify.com/episode/15PIUeU3xI3Nres1FTvnVl?si=925e284bb85b461f--------------------------L'attaque d'Elon Musk contre les annonceurs boycottant X a déconcerté les experts. Si les annonceurs continuent de partir et ne reviennent pas, X peut-il survivre ?Traduction :Elon Musk's attack on advertisers boycotting X has baffled experts. If advertisers keep leaving and don't come back, can X survive? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Préparatifs (Preparations)
Le zoo d'Édimbourg a toujours su que ses deux pandas géants seraient finalement renvoyés en Chine, et des préparatifs sont en cours depuis des années.Traduction :Edinburgh Zoo has always known that its two giant pandas would eventually be sent back to China and preparations have been under way for years. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le ralentissement (Downturn)
Une vidéo d'un jeune couple chinois dont les difficultés à posséder un appartement mettent en lumière le ralentissement économique du pays a captivé la nation.Traduction :A video of a young Chinese couple whose struggles to own a flat shed light on the country's economic downturn has captivated the nation. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

En mouvement (On the move)
Le plus grand iceberg du monde est en mouvement après plus de 30 ans d'immobilité.Traduction :The world's biggest iceberg is on the move after more than 30 years being stuck. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Batailles (Battles)
Jeune ou vieux. TikTok ou X. Pro-israélien ou pro-palestinien. Vos flux sur les réseaux sociaux vous sont propres. Pourraient-ils influencer votre perception de la guerre Israël-Gaza ?Traduction :Young or old. TikTok or X. Pro-Israeli or pro-Palestinian. Your social media feeds are unique to you. Could they be shaping how you view the Israel-Gaza war? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Grandiose ou nul ? (‘Grandiose’ or ‘rubbish’ ?)
Alors que certains louent sa production "grandiose" et "magnifique", d'autres ont été déçus par le nouveau blockbuster "Napoléon".Traduction :While some point to its “grandiose” and “beautiful” production, others were disappointed by new blockbuster “Napoléon”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Lois homophobes (Homophobic laws)
Environ 60 000 hommes homosexuels ont été condamnés par les tribunaux français entre 1942 et 1982 en vertu de lois homophobes qui ont été abrogées il y a seulement quatre décennies.Traduction :An estimated 60,000 gay men were convicted by French courts between 1942 and 1982 under homophobic laws that were repealed just four decades ago. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Gloire passée (Past glory)
Des milliers d'employés de la Silicon Valley ont été licenciés au cours de la dernière année, apprenant souvent la mauvaise nouvelle par courrier électronique.Traduction :Thousands of Silicon Valley employees have been laid off over the past year, often finding out the bad news by email. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Considérablement plus âgé (Significantly older)
"La gérontocratie", qui signifie un gouvernement dirigé par des personnes considérablement plus âgées que la population adulte, fait de plus en plus partie du vocabulaire américain.Traduction :"Gerontocracy," which means a government ruled by people who are significantly older than the adult population, is now increasingly part of Americans' vocabulary. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

En avance (Ahead)
Quelques stations de ski françaises en haute altitude ont ouvert en avance sur le calendrier samedi, juste quelques jours après des tempêtes.Traduction :A few French high-altitude ski resorts opened ahead of schedule Saturday, just days after storms. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un chapeau (A hat)
Un chapeau ayant appartenu à Napoléon Bonaparte lorsqu'il était empereur français a été vendu aux enchères en France le dimanche, atteignant un record de près de deux millions d'euros.Traduction :A hat belonging to Napoleon Bonaparte when he was French emperor sold for a record of nearly two million euros at a French auction on Sunday. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

A longue portée (Long-range)
La France a réussi à effectuer avec succès le tir d'un missile balistique à longue portée, renforçant ainsi la crédibilité de ses capacités de dissuasion nucléaire.Traduction :France has successfully test-fired a long-range ballistic missile, boosting the credibility of France’s nuclear deterrence capabilities. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Sous l'hôpital (Under the hospital)
L'armée israélienne a déclaré avoir découvert un tunnel sous l'hôpital Al-Shifa de Gaza qui s'étendait sur 55 mètres sous le complexe dévasté par la guerre.Traduction :The Israeli military said it had uncovered a tunnel under Gaza's Al-Shifa hospital that stretched 55-metres beneath the war-torn complex. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Aux enchères (At auction)
"Le bassin aux nymphéas" a dépassé le prix de vente projeté de 65 millions de dollars lors de sa mise aux enchères à la maison de vente Christie's à New York jeudi soir.Traduction :"Le bassin aux nympheas" topped the projected sale price of $65 million when it went under the hammer at Christie's auction house in New York on Thursday night. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le fret (Freight)
Les principaux ports gérant 40 % du commerce de fret de l'Australie ont rouvert trois jours après avoir été paralysés par une cyberattaque.Traduction :Major ports handling 40 percent of Australia's freight trade have reopened, three days after they were crippled by a cyberattack. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Urgence (Emergency)
La probabilité d'une éruption volcanique en Islande augmente, représentant une menace pour une ville désormais évacuée.Traduction :The chance of a volcanic eruption in Iceland is rising, posing a threat to a now-evacuated town. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Pacifiques (Peaceful)
À Cuba, plus de 1 000 prisonniers politiques sont toujours derrière les barreaux suite à la répression des manifestations pacifiques en juillet 2021.Traduction :In Cuba, more than 1,000 political prisoners are still behind bars following the repression of peaceful demonstrations in July 2021. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une recrudescence (Surge)
Des milliers de manifestants se sont joints à des députés français à Paris dimanche pour condamner une recrudescence de l'antisémitisme en France pendant le conflit dans la bande de Gaza.Traduction :Thousands of marchers joined French lawmakers in Paris on Sunday to condemn a surge in anti-Semitism in France during the conflict in the Gaza Strip. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Du changement (Change)
Le soutien du gouvernement à de nouveaux projets pétroliers, aux plans d'expansion aéroportuaire et les progrès lents concernant les pompes à chaleur démontrent que le Royaume-Uni a perdu son leadership en matière de problématiques climatiques.Traduction :Government backing for new oil projects, airport expansion plans and slow progress on heat pumps show that the UK has lost its leadership on climate issues. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Repérées (Spotted)
Le nombre de méduses repérées dans les eaux du Royaume-Uni et sur les plages a augmenté de 32 % au cours de l'année écoulée.Traduction :The number of jellyfish spotted in UK waters and on beaches increased by 32% in the past year. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

A sa naissance (At its birth)
Imaginez que vous puissiez remonter le temps de 4,6 milliards d'années et prendre une photo de notre Soleil au moment même de sa naissance. À quoi ressemblerait-elle ?Traduction :Imagine you could go back in time 4.6 billion years and take a picture of our Sun just as it was being born. What would it look like? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Finalement (After all)
WeWork a déposé son bilan aux États-Unis, une décision qui fait suite à des années de difficultés pour cette entreprise de co-working.Traduction :WeWork has filed for bankruptcy in the US, a move that follows years of struggle for the co-working company. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Régler des comptes (Settle scores)
Le ministre de la Justice français sera jugé lundi pour des accusations d'avoir utilisé sa fonction pour régler des comptes personnels.Traduction :France’s justice minister goes on trial Monday on charges of using his office to settle personal scores. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un pourboire (Tip)
Dans un monde de paiements par carte, les jours où l'on déposait des pièces dans un bocal à pourboire sont révolus.Traduction :In a world of card payments, the days of dropping coins into a tip jar are gone. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Eléphants sauvages (Wild elephants)
Un type de bactérie jamais observé auparavant chez les éléphants sauvages a été découvert dans les corps de six animaux décédés dans des circonstances mystérieuses au Zimbabwe.Traduction :A type of bacterium never seen before in wild elephants has been found in the bodies of six animals that died in mysterious circumstances in Zimbabwe. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Objectifs (Aims)
Le Hamas sera-t-il effacé de la surface de la Terre et Gaza reviendra-t-elle comme elle était ?Traduction :Will Hamas be wiped off the face of the Earth and will Gaza go back to what it was ? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Vacant (Unfilled)
À moins d'un an avant que la France n'accueille les Jeux olympiques de 2024, des milliers de postes restent vacants, notamment ceux pour les agents de sécurité.Traduction :With less than a year to go until France hosts the 2024 Olympic Games, thousands of job vacancies remain unfilled, including those for security personnel. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Parti en fumée (Gone up in smoke)
L'année dernière, des incendies de forêt féroces ont détruit des milliers d'hectares de l'une des forêts les plus pittoresques de France.Traduction :Last year, ferocious wildfires destroyed thousands of hectares of one of France's most picturesque forests. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Des ogives (Warheads)
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880Spotify:https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=2fb4935ad5724252--------------------------La Chine a considérablement élargi son stock d'armes nucléaires au cours de la dernière année et détient désormais environ 500 ogives opérationnelles.Traduction :China has significantly expanded its nuclear stockpile over the past year and is now holding some 500 operational warheads. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

La déception (Disappointment)
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880Spotify:https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=2fb4935ad5724252--------------------------Mardi, la Cour suprême de l'Inde a refusé de légaliser le mariage entre personnes de même sexe, décevant des millions de couples et d'activistes de la communauté LGBTQ+.Traduction :On Tuesday, India's Supreme Court refused to legalise same-sex marriage, disappointing millions of LGBTQ+ couples and activists. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

La sécheresse (Drought)
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880Spotify:https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=2fb4935ad5724252--------------------------L'État d'Amazonas au Brésil est aux prises avec une sécheresse grave qui a fait chuter le niveau de l'Amazone à son point le plus bas en plus d'un siècle.Traduction :Brazil’s Amazonas state is in the grip of a severe drought that has sent the water level of the Amazon River plummeting to its lowest point in more than a century. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Pendant 10 jours consécutifs (For ten days in a row)
Nous sommes en 2032, et Paris a été touchée par une canicule qui a vu les températures atteindre plus de 50°C pendant dix jours consécutifs : c'était le scénario d'un exercice de simulation de crise réalisé à Paris.Traduction :The year is 2032 and Paris has been hit by a heatwave that has seen temperatures peak at over 50°C for ten days in a row: that was the scenario of a crisis simulation exercise carried out in Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Dans quelle mesure ? (To what extent?)
Les cryptomonnaies sont de plus en plus accusées d'être des canaux de financement pour les groupes islamistes, mais dans quelle mesure cette accusation est-elle justifiée ?Traduction :Cryptocurrencies are increasingly blamed as conduits of funding for Islamist groups, but to what extent is this justified? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Des coûts croissants (Soaring costs)
Des coûts croissants dans toute l'Union européenne excluent les locataires, dissuadent les acheteurs potentiels et entravent la construction de nouveaux logements.Traduction :Soaring costs across the EU are pricing out renters, deterring prospective buyers and preventing new homes from being built. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Des bonbons (Sweets)
Plus de 60 enfants ont été emmenés à l'hôpital en Jamaïque après avoir consommé des bonbons contenant du cannabis.Traduction :More than 60 children have been taken to hospital in Jamaica after eating sweets containing cannabis. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Rhumes persistants (Long colds)
Les "rhumes persistants" peuvent être une réalité de la même manière que le "Covid long" l'est, avec certaines personnes éprouvant des symptômes prolongés après une infection initiale.Traduction :"Long colds" can be a thing in the same way that "long Covid" is, with some people experiencing prolonged symptoms after an initial infection. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

La grippe (Flu)
Des chercheurs ont développé des poulets dont les gènes ont été édités et qui sont partiellement résistants à la grippe aviaire.Traduction :Researchers have developed gene-edited chickens that are partially resistant to bird flu. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le poids (Weight)
La gestion du poids est un sujet délicat. Pour de nombreux utilisateurs de fauteuils roulants, l'accès aux balances s'est avéré presque impossible.Traduction :Weight management is a sensitive topic. For many wheelchair users, accessing scales has proved near impossible. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une mosquée (Mosque)
Des images montrent les conséquences des frappes aériennes israéliennes sur Gaza, où une mosquée a été complètement détruite.Traduction :Footage shows the aftermath of Israeli air strikes on Gaza, where a mosque was completely destroyed. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Sous le capot d'une voiture (Under the bonnet of a car)
De toutes les choses auxquelles vous pourriez vous attendre sous le capot d'une voiture, un serpent n'en fait pas partie.Traduction :Of all the things you think you might expect under the bonnet of a car, a snake is not one. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Avec style (In style)
Les astronautes de la NASA voyageront avec style, car le célèbre designer de mode Prada contribuera à la conception des combinaisons spatiales pour la mission lunaire de 2025.Traduction :Nasa astronauts will be flying in style, with luxury fashion designer Prada helping design space suits for the 2025 Moon mission. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un pique-nique (Picnic)
Au Mexique, un pique-nique a été interrompu lorsqu'un ours noir affamé s'est approché d'un groupe de visiteurs, est monté sur leur table et a mangé leur nourriture.Traduction :In Mexico a picnic was interrupted when a hungry black bear approached a group of visitors, mounted their table and ate their food. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Après l'attaque du Hamas (After Hamas attack)
Les États-Unis ont déplacé un porte-avions, des navires et des avions en Méditerranée orientale et fourniront également à Israël du matériel et des munitions supplémentaires.Traduction :The US has moved an aircraft carrier, ships and jets to the eastern Mediterranean and will also give Israel additional equipment and ammunition. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le pays d'origine (Country of origin)
Chaque famille d'immigrants a une personne qui est excessivement critique à l'égard de tout ce qui concerne leur pays d'origine.Traduction :Every immigrant family has that one person who is overly critical of anything related to their country of origin. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.