
CL法语课堂-分分钟涨知识
498 episodes — Page 4 of 10

Ep 152法语口语核心句型200句"否定句小结3"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe n`ai pas compris ce que vous avez dit.我不明白你说的。朗读解析:compris是Comprendre(理解,明白)的过去分词。J`ai compris ce que vous avez dit.我明白了你说的。此句和例句都是复合过去时,其构成为avoir/être +动词过去分词。Ce que中的ce做que后面从句的直宾内容。相当于dire了什么。法语否定句小结(三):Ne...jamais(从来不。中间放一个变位动词,如动词包含代词,需要一起否定)1. Je ne bois jamais de café.我从来不和咖啡。(de=du, 否定符合3个条件后,部分冠词或不定冠词要用de代替)2. Ne...jamais常用来对souvent,quelquefois, toujours, déjà作出回答。Est-ce que tu entends souvent parler de cet homme ? Non, je n'entends jamais parler de lui.Tu vas quelquefois au cinéma ? --- Non, je n`y vais jamais.Tu vas toujours en métro au bureau ? --- Non, je n`y vais jamais en métro, j`y vais en voiture.添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 153法语口语核心句型200句"我觉得怎么表达"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiIl me semble que j`ai une mauvaise prononciation. 我觉得我的发音不好。朗读解析:Prononciation阴性名词,发音,注意下une mauvaise prononciation词性的配合。Sembler好像,似乎,看来是Il semble que +如主句是肯定句,从句动词可用直陈式(陈述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式Il me semble que +如主句是肯定句,从句动词直陈式/条件式,如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式Il semble qu'il faille apporter de quoi manger. 看来他应该带点吃的。Il me semble qu'il faut apporter de quoi manger. 看来他应该带点吃的。Il ne semble pas que le chien veuille sortir. 这条狗好像并不想出去。Il me semble que le chien veut sortir. 这条狗好像要出去。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 154法语口语核心句型200句"否定句小结2"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe comprends, mais j`ai du mal à m`exprimer.我明白,但我很难说出来。朗读解析:Comprends是动词comprendre(明白,懂得)的变位Avoir du mal à faire qch做某事有困难s`exprimer表达(自己的思想,感情),表现,显露法语否定句小结(二):Ne...plus (再也不......)Je ne fume plus.我不再抽烟了。(以前抽烟,现在,将来不抽了)J`ai décidé de ne plus fumer.我决定不再抽烟了。(不定式中, 直接把ne plus 放在动词之前。)ne...plus 用来对应encore,toujoursde否定。Tu habites encore/toujours àParis ?你还/一直住在巴黎吗?Non, je n`y habite plus, j`ai déménagé il y a deux mois.不,我不再住在巴黎了,2个月前我就搬家了。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 155法语口语核心句型200句"否定句小结1"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe ne parle pas très bien votre langue.你们的语言我说的不太好。朗读解析:Langue1. 舌,舌头,蛇形物2. 语,语言,语言规则3. 表达方式,交际方式particularité d`une langue 一种语言的特色labo de langues语音室donner sa langue au chat 哑口无言法语否定句小结(一):ne...pas 是最常见的否定表达方式。Je ne suis pas professeur.我不是老师。Je n`ai pas compris votre question.我没有理解你的问题。(复合时态中将助动词放在ne...pas中间)Je lui demande de ne pas sortir le soir.我叫她不要晚上出去。(不定式中,直接把ne pas 放在动词之前。)J`ai pas faim.我不饿。(口语表达中,ne 经常被省略)添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 156法语口语核心句型200句"讲法语"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiParlez-vous français?你说法语吗?朗读解析:Parler 直接加语言,说......语言,parler français说法语,一般省略冠词,但parler le français 会说法语也可以的Parler en 直接加语言,用......语言说,parler en français用法语说Parler du nez 用鼻音说话Parler en l`air 信口开河parler au cœur 话说到心坎里Les faits parlent d`eux-mêmes. 事实胜于雄辩Sans parler de 且不说,除......之外Vous en parlez bien à votre aise. 你说得倒轻松/你到会说风凉活。Parler de +qch./qn.谈论,parler avec qn和某人说话,parler à qn. 对某人讲话(电话用语中常见)添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 157法语口语核心句型200句"在南部"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe suis né à Canton, dans le sud de la Chine.我出生在广州,中国的南部。解析:au sud de la France 在法国以南地区(强调方向)du sud de la France 来自法国南部(强调来源,从南部)dans le sud de la France 在法国的南部(强调在法国内部某个地方)Canton1. 路段,养路断2. 中国的广州市3. 法国的区,瑞士的州,卢森堡的县,加拿大的地籍单位4. (国家,地区的)角落,边远地带,地区,地方。在某个城市要用介词à来连接添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 158法语口语核心句型200句"哪里出生的"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiOù êtes-vous né?你在哪儿出生?朗读解析:né是naître的过去分词,在复合式过去时当中,需要用助动词être特殊疑问词:1,疑问代词:qui(who),que(what),quoi (que的重读形式)lequel 阳性代词,代指介词(de除外)+先行词(名词) dont指代de+先行词(名词)2,疑问副词comment(how),quand(when),où(where),pourquoi(why),combien3.疑问形容词quel(what) (阳性疑问词)quelle(what)(阴性疑问词)添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 159法语口语核心句型200句"你从哪儿来"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiD`où venez-vous?你从哪儿来? 解析:Venir de…1)来自,出生于,Venir d`une famille pauvre出生于一个贫苦家庭2)起因于,源出于,Ce mot vient du grec.这个词来源于希腊文。3)(财产)从…继承下来,D`où vient cet usage? 这个风俗是从哪儿流传下来的?D`où venez-vous? 或者De quel pays venez-vous? 你是哪个国家的?Je viens de Grande-Bretagne./Je viens d`Angleterre.我来自英国。Grande-Bretagne英国,Angleterre英格兰(地区)英国Je viens du Japon. 我来自日本。Je viens des Etats-Unis. 我来自美国。 venir de+国家(阴性)省冠词 (阳性/复数)冠词要与de缩合成du或者des添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 160法语口语核心句型200句"法国人/魁北克人"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiÊtes-vous français ou québécois?你是法国人还是魁北克人?解析:本句也可以读升调。Français1) 作“法语”时,首字母小写Le français法语2) 作名词指某国人时,首字母大写C`est un Français.这是位法国人。3) 作国籍形容词时,不论做定语还是做表语,一般习惯首字母小写(如果大写,则意味着把它看成名词做表语的情况。J`ai un ami français.我有个法国朋友。Il est français/Français.他是法国人。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 161法语口语核心句型200句"关于国籍"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiQuelle est votre nationalité?你是哪国人?解析:本句也可以读降调。Nationalité(n.f)国籍,民族,民族性Quelle est votre/ta nationalité?你是哪国人?答语:Je suis anglais(e)/français(e)/chinois(e)/américain(e).Ma nationalité est+国籍阴性形容词(无论男女,一律用阴性,因为主语nationalité是阴性词)添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 162法语口语核心句型200句"年龄表达"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJ`ai vingt-sept ans.我二十七岁了。解析:主语+avoir···ans主语有···岁了法语问年龄:Quel âge avez-vous/as-tu?你/你们多大了?Tu as quel âge?你几岁了?Quel âge a-t-il(elle)?他/她多大了?Vous êtes né(e) en quelle année?你在哪一年出生?添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 163法语口语核心句型200句"我是会计"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe suis comptable dans une entreprise française.我在一家法国公司做会计。解析:Comptable(n)会计,会计师(a)管账的,会计的,应负责任的Comptabilité(n.f)会计学,账目,财务室Entreprise(n.f)企业,事业,承包Entrepreneur,se(n.m)企业主,企业家,承包人,包工头句型:être+职业+dans...添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 164法语口语核心句型200句"政府机构"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe travaille pour l`administration publique.我在政府机关工作。解析:Administration(n.f)管理,经营,政府部门,Public阳性,其阴性形式为publique1)a.(m) 公众的,国家的,公立的,公共的,公开的2)n.m国家,公众,大众,观众,听众En public当大庭广众之下,在公开场合travailler pour 为...工作添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 165法语口语核心句型200句"你在哪个部门"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiDans quel secteur travaillez-vous?你在哪个部门工作?解析:Quel阳单,quels阳复,quelle,阴单,quelles,阴复1)做疑问代词哪一个2)做关系形容词,quel que不管,不论,tel que原样地3)做感叹形容词,多么,何等4)做疑问形容词,什么样的,哪一类的Secteur阳性名词,部门,区公司,区域,地点,扇形区Le secteur privé私营部门Le secteur public国营部门Le secteur financier财政部门添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 166法语口语核心句型200句"你做什么的"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiQuelle est votre profession?你做什么工作的?解析:本句也可以读成降调。Profession职业,阴性名词问职业还可以说:Que fais-tu(faites-vous) comme travail?Quel est ton(votre) métier?Tu fais quoi comme boulot?Où est-ce que tu bosses?添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 167法语口语核心句型200句"你认识某某吗"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiConnais-tu ma femme Isabelle?你认识我太太Isabelle吗?解析:此句为一般疑问句。法语中疑问句分为一般疑问句和特殊疑问句一般疑问句:对整句话进行提问,句中没有疑问词;可以用是/否来回答。Vous êtes français? Oui, je suis français.你是法国人吗? 是的,我是法国人。特殊疑问句:对句子中的某一个部分进行提问,有疑问词;不能用单纯的是/否回答。Où habites-tu? J`habite à Paris.你居住在哪里?我住在巴黎。Connais是动词connaître的变位,知道,认得,熟悉添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 168法语口语核心句型200句"介绍同事"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe te présente Henri, un collègue de travail.我给你介绍一下Henri,我的一个同事。解析:宾语代词直接宾语人称代词:me te le la nous vous les间接宾语人称代词:me te lui nous vous leur直宾前只是动词,间宾前会有介词à,de等Présenter qn à qn.向某人介绍/引荐某人还原句型 Je présente Henri à toi.,这里à toi是间接宾语,必须由间宾代词te来代替。无论是间宾还是直宾,如果是人称代词,则必须用宾语代词代替。Collègue同事,同僚,同职者添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 169法语口语核心句型200句"这是我的名片"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiVoici ma carte de visiteavec mes coordonnées.这是我的名片。解析:Carte de visite名片Coordonnées坐标,地址,行踪y compris : adresse, le numéro de téléphone, E-mail,wechat etc.ma主有形容词,后接阴性单数名词。请注意,元音字母或哑音h开头的阴性单数名词,需要用;mon来修饰比如:mon école, mon amie添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 170法语口语核心句型200句"请允许我"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe me permets de me présenter.让我来自我介绍一下。解析:Se présenter自我介绍Se permettre允许自己,胆敢冒昧Se permettre de faire qch.竟敢做某事/让自己······Elle se permet d'être en retard. 她竟敢迟到permettre qch à qn 准许某人做某事Son médecin lui permet le tabac. 医生准许他抽烟。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 171法语口语核心句型200句"自我介绍"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiPouvez-vous vous présenter, s`il vous plaît?请你介绍下你自己好吗?解析:Pouvez动词pouvoir的变位Se présenter自我介绍S`il vous plaît请您,请你们1)请,劳驾(礼貌用语)Puis-je sortir, s`il vous plaît?请问我能出去吗?2)用来提醒对方注意C`est à vous, s`il vous plaît, que ce discourss`adresse.请注意,这番话是对您说的。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 172法语口语核心句型200句"这是某先生吗"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiEst-ce que c`est monsieur Durant?这是Durant先生吗?解析:Est-ce que相当于英语中is it提问,中文意思是“是不是”,通常用于疑问句中。法语中的简单疑问句有三种:1.文雅体(主谓倒装)Est-ce Anne?你是Anne吗?Avez-vousun livre?你有一本书吗?2.普通体(使用Est-ceque +陈述句语序)Est-ce que c`est Anne?Est-ce que vous avez un livre?3.通俗体(陈述句语序,句末语调上升)C`est Anne?Vous avez un livre?添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 173法语口语核心句型200句"这女孩是谁"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiQui est cette jeune fille?这个女孩是谁?朗读解析:整个句子也可以读成降调的Jeune 年轻的,年少的,修饰名词放名词前面Fille 女孩,姑娘,女儿garçon 男孩fils 儿子指示形容词ce,cette, cet, ces用来确指人和物,如果名词前有指示形容词,不再用冠词。Ce用于阳性单数名词前,cette用于阴性单数名词前,cet用于以元音字母或者哑音h开头的阳性单数名词前,ces后面加复数名词,不分阴阳性。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 70Claire与法国小朋友一起讲述17 000年前的故事
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi今天我们将带领大家去领略一万七千年前的史前文化,拉斯科洞穴,位于法国韦泽尔峡谷。1940年9月,4名少年在法国多尔多涅的拉斯科山坡偶然发现了该洞。洞穴中的壁画为旧石器时期所作,至今有已有1.5万到1.7万年历史,其精美程度有“史前卢浮宫”之称。拉斯科洞窟因石灰岩缝隙水流的侵透,在地质年代的第三纪形成大型的岩洞。它由一条长长的、宽狭不等的通道组成,面装饰着大约1500个岩刻和600个绘画,有红、黄、棕和黑等多种颜色,其中以外形不规则的圆厅——野牛大厅——最为壮观。厅顶画有65头大型动物形象(马匹、红鹿、5米多长的巨大野牛等)及一些意义不明的圆点和几何图形。在这样垂直的崖壁上作画,必定要使用梯子和架子:事实上已经发现了安装架子用的插洞。在洞窟的地面上,还发现了作画用的木炭、颜料和雕刻工具等。这些壁画很好的反映了1.5万年前穴居的原始人类生活的情景,当时人们已经懂得了巧妙利用岩壁天然的起伏来绘制狩猎的情景以及它们民族的人物画象。根据对拉斯科岩洞绘画布局的研究发现,凡是对人类有威胁的动物,如虎、豹、豺、狼等,大都绘制在朝外的岩壁上,而温顺的牛、马、鹿等,大都绘制在朝里的岩壁上。这说明,这些壁画有一定的宗教禁忌的含义。大概通过这些图,来表达当时的人们对自然力量的恐惧感和理解。1940年12于27日,拉斯科洞穴被法国当局设为重点文物保护对象。此时,有关部门为了防止大批游人的涌入,在洞口设立了保护栏杆。1948年,拉斯科洞穴正式对外开放。1953年时,洞穴每天要接待一千多名游客,为了防止游人破坏,法国政府在1963年关闭了洞穴,只有少数研究人员才能入内。另一方面为了满足公众的浏览欲望,法国政府在1983年建立了拉斯科洞窟2号,其中的壁画作品完全模仿自拉斯科洞窟。Claire在少儿法语的课堂上,为孩子们讲述了这个拉斯科洞穴被发现的故事。这个故事很好的展现了法语中的过去时态,复合过去时,未完成过去时以及愈过去时的切换。请大家注意文章中标红的动词变位以及词组应用。希望大家可以从这个小故事中学到更多的法语知识,接下来就让我们一起排排坐,听故事啦!Il y a 17 000 ans...Claire: Il était une fois un grand arbre… Une nuit, il y a eu un orage et le grand arbre est tombé. À sa place, il y avait un trou. Un trou petit, petit, petit… Seuls des enfants pouvaient entrer. Un jour, quatre copains ont décidé d’entrer dans ce trou mystérieux. C’était le 12 septembre 1940. Les quatre copains s’appelaient Marcel, Jacques, Georges et Simon.从前,有一棵大树...一天晚上,一场暴风雨之后,那棵大树倒下了。在大树的位置上,有一个洞,一个很小很小很小的洞。只能容下一个孩子进入。一天,四个小伙伴决定进入这个神秘的地洞。这是1940年9月12日。四个小伙伴分别叫Marcel, Jacques, Georges et Simon。Enfant: Il n’y avait pas de filles ?没有女孩子吗?Enfant: Chut !嘘!Claire : … Boum : Jacques, le premier, est tombé au fond du trou ! Boum, Georges, le deuxième, est tombé aussi ! Et puis Simon le troisième et Marcel le quatrième !…Tout était noir !!! Ils avaient très peur !…嘣! Jacques第一个跳进了洞底!嘣! Georages第二个也跳了进去!然后Simon 第三个,Marcel第四个!...一切都黑漆漆的!!!他们非常害怕!...Enfant : Bouh !呜!Enfant : Arrête !停下来!Claire : Marcel, très courageux, a allumé sa lampe. Et là, ils ont vu…Marcel非常勇敢,点亮了灯。 在那里,他们看见了...Enfant : Qu’est-ce qu’ils ont vu ?他们看见了什么?Claire : … ils ont vu des animaux !!! Des vaches rouges, des chevaux jaunes, des taureaux et des cerfs noirs…...他们看见一些动物!!!红色的奶牛,黄色的马,公牛还有黑色的雄鹿...Tous. Oh !啊!Claire : Marcel a dit à ses copains : « N’ayez pas peur : ce sont des peintures ! »Marcel对他的小伙伴们说:“别害怕,是一些画而已!”Tous : Ah, ah, ah !哈哈哈!Claire : Les quatre copains étaient fiers : ils avaient découvert une grotte préhistorique! Des hommes avaient peint ces animaux il y a 17 000 ans !四个小伙伴们非常骄傲:他们发现了一个史前岩洞!人们在一万七千年前画下了这些动物!Enfant : 17 000 ans ? Oh là là, il y a très, très, très longtemps…一万七千年?我的天啊,这也太太太久了吧...少儿法语课堂对外一对一直播教学,有兴趣的小朋友以及家长可以与我们取得联系,课程咨询请添加助理微信:memedamoi

Ep 174法语口语核心句型200句"您贵姓"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiQuel est votre nom de famille?您贵姓?朗读解析:姓,nom,相当于nom de famille名,prénom法语中,姓名顺序和英语相似,名在前,姓在后Quel 可以做疑问代词和疑问形容词,本句为疑问代词“哪一个”的意思。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 175法语口语核心句型200句"这是我的朋友"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe m'appelle Paul et voici mon amie Emilie.我叫Paul,这是我的朋友Emilie。朗读解析:Voici介词,“这是,这就是” 这里可以等于c'estVoilà“那是,那就是”,比voici应用广泛,口语中常用来代替voiciVoici,Voilà之类的词,后可跟句子和带有冠词、主有形容词的名词。如,voici ce qui s'est passé.这就是所发生的事情。Voici mon ami.这是我朋友。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 176法语口语核心句型200句"您叫什么名字"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiComment vous appelez-vous? 您叫什么名字?朗读解析:陈述句为vous vous appelez comment?你把自己叫做什么?第一个vous是句子的主语,第二个vous和appelez连用,vous appelez的原型是s`appeler,名叫,称为,自称的意思。直陈式现在时的变位是:je m`appelle,tu t`appelles,il/elle s`appelle,nous nous appelons,vous vous appelez,ils/elles s`appelent。所以这里用,vous vous appelez添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 177法语口语核心句型200句"很久不见了"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiIl y a longtemps que nous ne nous sommes pas vus.很久不见了。朗读解析:Longtemps 做副词,表示“长久,好久”il y a...que 也算一种强调句代动词一共可以表示四种意义:自反意义,绝对意义,相互意义,被动意义。表示绝对意义和被动意义的代动词,任何时候,过去分词都需要和动词主语进行性数配合,表相互意义和自反意义的代动词,要分析自反代词是动词的直接宾语还是间接宾语,直宾配合,间宾不配合。且代动词的复合过去时都用être 做助动词。Se voir,代动词,“会见,见面,往来”,表相互意义,第二个自反代词nous做动词voir的直接宾语,所以这里,voir的过去分词vu要和主语配合,主语为nous,复数,故用vus。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 178法语口语核心句型200句"你最近忙吗"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiÊtes-vous très occupé ces jours-ci?你最近忙吗?朗读解析:Ces jours-ci 这些天Occupé 阳性形容词,忙碌的,被占用的,被占领的Êtes-vous是vous êtes的倒装添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 179法语口语核心句型200句"我第一次来"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiC'est la première fois que je viens/à Canton.这是我第一次来广州。朗读解析:Premier/première,做形容词,第一的,初期的,首要的;做阳性名词,第一,二楼,字谜的第一句;做阴性名词,初演,头等席,头等舱Fois 阴性名词,回,次,倍Foi 阴性名词,信仰,信任,诺言Foie 阳性名词,肝,肝脏c'est...que 强调句型,可以强调除了主语以外的其他成分。C'est chez moi que je suis à l'aise.我只有在家感觉很自在。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 180法语口语核心句型200句"很高兴来中国"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe suis contente de venir/en Chine. (/表示禁止联诵)我很高兴来中国。 朗读解析:Content做阳性形容词,高兴的,满足的;做阳性名词,满足,满意Avoir l`air content高兴的样子Être content de(faire)qn对(做)某事,某人感到满意这里content,e可以用heureux,se/ravi,e/enchanté,e等词做替换。阴性国家,或元音字母开头的国家前,表示在某国,用介词en并省略国家前的冠词。注意国家首字母要大写。en France, en Chine, en Espagne添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 181法语口语核心句型200句"很高兴认识你"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe suis très heureux de faire votre connaissance.很高兴认识你。朗读解析:Heureux 形容词,幸福的,快乐的,幸运的,出众的也可以用作名词,此时多用复数,意为,幸福的人,幸运的人Connaissance 阴性名词,知道,理解能力,学识,相识,熟人 句型:être heureux,se de faire qch. 很荣幸做...faire votre connaissance 认识您faire connaissance avec qn认识某人添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 182法语口语核心句型200句"您父母好吗"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiComment vont vos parents?你父母身体好吗?朗读解析:特殊疑问句一般读降调,根据语境可做调整。Votre主有形容词,你们的,您的,后加单数名词Vos主有形容词,你们的,您的,后加复数名词Vôtre名词性代词,用来代替前面提到的事物主语为名词时,做主谓倒装不需要加连词符-添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 183法语口语核心句型200句"我很好"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJe vais très bien, merci!我很好,谢谢。朗读解析:très副词,“很,非常”,très bien非常好,朗读时需要重读。Bien这里为副词,好,此外,bien还可以做形容词和名词,做形容词,意为“符合期待的,感到舒适的,品行端正的”,做名词,意为,“好处,福利,善良,财产”添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 184法语口语核心句型200句"你好吗"
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiBonjour, comment allez-vous ?你好吗?朗读解析:一般疑问句一般读降调,可根据语境做适当调整。vous指您或者你们,这里是主语,allez是aller的变位,有“走”的意思,也有“身体怎么样”的意思,comment,副词,怎么样,如何,修饰谓语动词aller。Vous allez的倒装形式是allez-vous,动词提到主语前面,同时加上“-”。此句答语可以是Je vais bien, merci.(et vous?)我很好,谢谢!/Très bien,merci !Et vous ?很好,谢谢,你怎么样?/Comme vous vois!就像你看到的那样(很健康)等。添加助理微信,加入《CL法语口语核心句型200句》打卡活动,还会有直播纠音的机会哦,打卡每月有好礼,欢迎你的参与!

Ep 185【实用法语】merci de还是merci pour
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi首先让我们看几个句子,你觉得他们是否存在问题?1. Merci pour m’aider en français.谢谢在法语学习方面帮助我。2. J’écoute et je lis l’histoire au même temps.我听,同时阅读这个故事。3. Elle s’est lavée les mains.她洗了手。修改版1. Merci pour m’aider en français.修改:Merci de m’aider en français.Merci de/pour m’avoir aidé.Merci de/pour ton cadeau.2. J’écoute et je lis l’histoire au même temps.修改:J’écoute et je lis l’histoire en même temps.3. Elle s’est lavée les mains.修改:Elle s’est lavé les mains.

Ep 186【实用法语】动词用单数还是复数变位呢?
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi在我们目前正在进行的【词汇日】打卡课程中,很多同学反馈,在词汇的使用中,有很多不是特别留心的地方。乍看上去,平时自己也会这么说,看不出有什么问题。听过分析后,才恍然大悟,原来自己一直都用错。那么这几天,我们就一起来看看那些词汇使用中的常见错误。记忆词汇,不能独立背诵,必须配合着词组,观察其使用的语境,这几天我们就和大家一起分享一些有趣的词汇使用现象。首先让我们看几个句子,你觉得他们是否存在问题?1. La plupart des gens est en vacance.大部分的人在度假。2. Une veste sans manche.一件无袖上衣。3. J’espère que tu es bien.我希望你很好。修改版1. La plupart des gens est en vacance. 修改:La plupart des gens sont en vacances.La plupart du temps est consacré à l’écriture.La plupart se sont excusés.2. Une veste sans manche.修改:Une veste sans manches.3.J’espère que tu es bien.修改:J’espère que tu vas bien.

Ep 187【实用法语】搞清介词用法很重要!
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:实用法语编辑:Claire在我们目前正在进行的【词汇日】打卡课程中,很多同学反馈,在词汇的使用中,有很多不是特别留心的地方。乍看上去,平时自己也会这么说,看不出有什么问题。听过分析后,才恍然大悟,原来自己一直都用错。那么这几天,我们就一起来看看那些词汇使用中的常见错误。记忆词汇,不能独立背诵,必须配合着词组,观察其使用的语境,这几天我们就和大家一起分享一些有趣的词汇使用现象。首先让我们看几个句子,你觉得他们是否存在问题?1. J’ai fait les devoirs à Paul.我做了保尔的作业。2. Je fais beaucoup des erreurs.我犯了很多错误。3. C’est vite.这很快。修改版1. J’ai fait les devoirs à Paul. 修改:J’ai fait les devoirs de Paul.être à qn.n. de+n.2. Je fais beaucoup des erreurs.修改:Je fais beaucoup d’erreurs.beaucoup de+n. (省略冠词,复数)3.C’est vite.修改:C’ est rapide.

Ep 188【实用法语】期盼法国巴黎圣母院的涅槃重生!

Ep 189【实用法语】词不达意小陷阱
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:实用法语编辑:Claire在我们目前正在进行的【词汇日】打卡课程中,很多同学反馈,在词汇的使用中,有很多不是特别留心的地方。乍看上去,平时自己也会这么说,看不出有什么问题。听过分析后,才恍然大悟,原来自己一直都用错。那么这几天,我们就一起来看看那些词汇使用中的常见错误。记忆词汇,不能独立背诵,必须配合着词组,观察其使用的语境,这几天我们就和大家一起分享一些有趣的词汇使用现象。首先让我们看几个句子,你觉得他们是否存在问题?1. Je veux faire parti du groupe.我想成为小组的一份子。2. Je peux demander une question ?我能问个问题吗?3. Je vais au docteur.我去医生那里。(我去看医生。)修改版1. Je veux faire parti du groupe. 修改:Je veux faire partie du groupe.2. Je peux demander une question ?修改:Je peux poser une question ?demander qch. à qn./ demander à qn. de faire qch.3. Je vais au docteur.修改:Je vais chez le médecin ou Je vais au cabinet médical.chez qn.à + un lieu

Ep 190【实用法语】词汇使用中的常见错误
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:实用法语词汇使用中的常见错误在我们目前正在进行的【词汇日】打卡课程中,很多同学反馈,在词汇的使用中,有很多不是特别留心的地方。乍看上去,平时自己也会这么说,看不出有什么问题。听过分析后,才恍然大悟,原来自己一直都用错。那么这几天,我们就一起来看看那些词汇使用中的常见错误。记忆词汇,不能独立背诵,必须配合着词组,观察其使用的语境,这几天我们就和大家一起分享一些有趣的词汇使用现象。首先让我们看几个句子,你觉得他们是否存在问题?1. Je me rappelle de cette règle.我记得这个规则。2. Je vais visiter mes parents.我去看望我的父母。3. Milles Mercis!感激不尽!修改版1. Je me rappelle de cette règle. 修改: Je me rappelle cette règle.se rappeler qch.=se souvenir de qch.Je me la rappelle. / Je m'en souviens.2. Je vais visiter mes parents.修改: Je vais rendre visite à mes parents.rendre visite à qn.aller voir qn. ou qch.visiter+qn. 意思会改变,表示医生探望病人,拜见客户(销售),会谈等,比较正式3. Milles Mercis!修改:Mille mercis !mille永远都没有复数哦!相关表达:merci beaucoup/merci bien/merci mille fois

Ep 191【法国,j'arrive!】之通往法国求学之路
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:法国,J’arrive!作者:CLFM & CAMPUS FRANCE SHENYANG撰稿:DandanCL法语频道首次携手法国驻沈阳总领事馆法国高教署联合录制大型法语系列主题节目,《法国,j’arrive !》。本次活动得到了法国高教署沈阳中心领事以及官员的大力支持,同时本栏目也有多方品牌赞助商的鼎力加盟。希望大家通过我们的节目,可以进一步了解法国,熟知法国的人文,地理,文化,以及先进的高等教育领域。向前一步,推开窗,打开一个全新的世界。法语将是你通向知识大门的钥匙,学习其文化,才能更好的融入法国,走向世界!给自己一个机会,去发现更好的自己!再次感谢法国高教署沈阳中心的官员参与系列节目的录制以及给予各种丰厚的大礼包(彩蛋,一定拉到文末)【法国,J’arrive!】之通往法国求学之路背景音乐:Vianney - DumboClaire : 今天来到我们直播间的是法国驻沈阳总领事馆法国高等教育署沈阳中心法语考试及评审部官员宋丹丹女士。这个名字让我们过耳不忘啊,哈哈,Bonjour, Dandan.Dandan :Bonjour, Claire. Bonjour tout le monde.Claire : 在之前两期的节目里,我们聊了很多关于法国的人文,科技,以及日常生活等基本情况。我们也收到了很多听众留言,向我们询问4月14日法国春季高校见面会大连站活动的情况。丹丹老师,能跟我们讲讲此次活动的具体细节吗?Dandan : 好的。此次活动是今年东北地区举办的唯一一次法国高校见面会,共有十七所法国高校参加。这十七所高校包括一所公立综合性大学,十三所工商管理院校,两所艺术类专业学校和一所法语语言学校。Claire : 哇哦,确实,在我们的节目播出后,很多小伙伴给我留言,想要了解一下法国大学,专业等情况,那么丹丹老师能不能给我简单的介绍下这十七所高校呢?Dandan : 这十七所高校囊括了法英双语授课的大量优质课程,为同学们提供了全方面选择。其中将有法国排名前十的六所工商管理类院校来到大连。参加此次活动的公立大学-波城大学是一所涵盖多学科的综合性公立大学,拥有两个工程师学院,两个科技学院(IUT)和一个企业管理学院(IAE)。此次的两所艺术类院校分别侧重于视觉传达,多媒体设计,影视动画,平面设计等多领域,为学习艺术设计类专业的同学提供的多方向选择。此次活动的唯一一所法语语言学校- 诺曼底法语学校是一家法国部级认证的语言中心,为同学们在法语预科阶段提供优质服务。Claire:看来法国著名的工商管理院校大部分都来参加这次见面会啦,很难得的机会。丹丹老师,如果我们选择英语授课的院校,那么对大家的英语以及法语成绩有什么具体的要求吗?Dandan:其实不管是英语授课还是法语授课,进入专业课学习在法国是有统一规定的,就是达到B2及以上水平,以确保学生的学业能够顺利完成。不过具体专业具体学校可能会根据需求对语言有更高的要求。其实即使在纯英文授课项目中,一般也都会设置相应的法语课,鼓励学生们学习法语。Claire : 这么说选择双语授课其实有很多优势,可以成为bilingue的人才,也更容易和世界接轨。Fréderic: 丹丹老师,要如何报名参加这次活动呢?Dandan : 大家可以通过扫描二维码或者登录报名网站直接免费报名注册。需要大家注意的是:注册时请填写所有星标项目,每位学生可以最多选择5所院校进行面谈,每个面谈时长约20分钟。 我们的活动是从上午9点到中午12点半,下午2点到5点半。院校代表与学生面谈是全天的,从上午9点半开始。报名网址:https://china.schedul.org/dalian/studentsClaire: 说到这里有很多同学可能会有这样的疑问:工商管理院校就是通常来讲的高商学院,属于私立性质的,那么和公立大学有什么区别?因为我看参加这次见面会的还有法国的波城大学,其中也有企业管理学院,我们应该如何选择呢?Dandan: 在谈论公立还是高商的选择前,先要明白一个概念的区别, 欧洲的私立院校和国内私立院校的概念完全不同, 公立院校的设立是政府保证国民的普遍受教育程度而设立, 当然公立大学学费低以及学术研究氛围浓厚的特性都是其优势, 而且如法律专业, 语言专业, 政治学专业还有工程师的院校都属于公立体系, 然而如果是学生注重企业型人才发展方向, 想系统学习商科,毫无疑问高商将会是有你的最佳选择。Claire: 这次见面会,将会有法方院校的负责人出席,如果大家有什么疑问,最好是到现成面对面的交流,沟通。不过我也收到了一些同学的留言,说是刚刚接触法语不久,好像还没有能力直接和法方院校面对面交流,用法语沟通会遇到障碍。Dandan: 没关系的,完全不用担心。我们在现场配备了翻译,沟通没有障碍。家长也可以参加,帮孩子提前了解法国留学咨询,为孩子的未来早打算。Fréderic: 老师,我已经预约了5所学校的面谈,但校方一直没有给出回复。我该怎么办呢?Dandan: 不要着急,由于时间的原因,很多法国院校还没开始选择,请大家随时关注注册邮箱动态,耐心等待。预约确认后会收到确认邮件通知具体面谈时间。如果最后实在没有选上也不用担心,请在活动当天签到时说明,届时法国高等教育署沈阳中心相关工作人员会帮助各位同学安排哒。Fréderic: 那我们在现场除了可以跟学校面谈外,还有哪些活动呢?Dandan : 在面谈的同时,我们还安排了多场法国留学的相关讲座。9点由法国高等教育署沈阳中心的老师为大家讲解最新赴法留学信息及签证政策。9点30分由大连法语联盟主讲如何提高法语学习。10点由ESSEC高商优秀留法学生及家长与大家分享留法学习生活使用信息。10点40由中信银行大连分行向大家介绍出国金融实用信息。Claire: 哇,我们当天的活动真可谓是精彩纷呈啊!想要了解法国留学,法国院校的具体细节,进修专业等内容,一定要去现场参与活动哦。Dandan: 哦,我还忘了讲一件非常重要的事情:在活动现场,全天不同时段,微信摇一摇,现场抽大奖哦~Fréderic: 哈哈,丹丹老师,透露下都有什么大奖啊?Dandan: 这个嘛,我在这里卖个关子,暂时保密噢,我只能说奖品非常丰厚,来参加我们的活动就知道了。Fréderic: 我真的是非常期待。Claire : 好了,欢迎给我们留言说说你的想法,丰厚奖品等你拿。在节目的最后,我们再来说一下法国高校春季见面会大连站的时间是四月十四日,le 14 Avril。地点是大连一方城堡酒店。届时有机会与法方院校直接面谈,并可获得更多的留学资讯。Fréderic: 大连,我们不见不散。

Ep 192《法国,j'arrive!》之法国生活面面观
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:法国,J'arrive!作者:CLFM & CAMPUS FRANCE SHENYANGCL法语频道首次携手法国驻沈阳总领事馆法国高教署联合录制大型法语系列主题节目,《法国,j’arrive !》。本次活动得到了法国高教署沈阳中心领事以及官员的大力支持,同时本栏目也有多方品牌赞助商的鼎力加盟。希望大家通过我们的节目,可以进一步了解法国,熟知法国的人文,地理,文化,以及先进的高等教育领域。向前一步,推开窗,打开一个全新的世界。法语将是你通向知识大门的钥匙,学习其文化,才能更好的融入法国,走向世界!给自己一个机会,去发现更好的自己!背景音乐:Michèle RICHARD - Je ne veux pas travaillerClaire : 我们今天非常开心再次邀请到法国驻沈阳总领事馆法国高教署评审部官员Diana 和我们一起录制本期节目。Diana, 我们今天要聊点什么呢?Diana: Aujourd’hui, nous allons parler de la vie quotidienne en France. Comme vous l’avez sûrement déjà entendu, la vie des français, et plus particulièrement à Paris se résume à la fameuse expression « Métro, Boulot, Dodo ».今天我们来聊聊法国日常生活吧。你们应该已经听说过,法国人的生活,尤其是在巴黎的生活可以概况为《地铁,工作,睡觉》Claire : Oui,oui,这个expression我是有听过的,非常形象, 法国人的三点一线:地铁,工作,睡觉。Diana : Oui, il est vrai que le métro est même devenu l’un des symboles de Paris. C’est un réseau très développé et dense, qui comporte seize lignes desservant la ville de Paris et son agglomération. Tout le monde prend le métro à Paris, aussi bien les parisiens que les touristes, car c’est le moyen de transport le plus pratique !是的,地铁已经成为巴黎的主要标志之一。巴黎地铁系统非常发达密集,它包括16条线路连接着巴黎市中心及其郊区。在巴黎,无论是巴黎人还是游客,所有人都乘坐地铁,因为它是最便捷的交通工具。Claire : 没错,对于我们学生来说,每天上学出行都离不开地铁。给我留下印象最深刻的就是,虽然地铁里人很多,但大家都能保持安静,即使交谈也都非常小声,大部分人都选择读书或者带着耳机听音乐。Fréderic : 据我所知,每个地铁站里都有自己的特色。就比如说,Arts et Métiers 的站台上都装饰着铜片,据说是按照小说《海底两万里》里的潜水艇诺第留斯号为原型设计的。Diana : 哈哈,是的我也很喜欢那个地铁站。Dans les villes en province, tu pourras aussi te déplacer en bus, en métro, en tramway ou même en vélo. Pour aller d’une ville à une autre, le plus simple et le plus rapide c’est de voyager en TGV, nos trains à grande vitesse.哈哈,是的我也很喜欢那个地铁站。在外省,你也可以乘坐公交,地铁,轻轨甚至自行车出行。而城市间的交通,最简单最快速的就是TGV, 法国高速铁路。Claire : Ouais. 在法国TGV出行真的是非常方便。除了高铁还有普通铁路,廉价航空等等,去周边地区和国家旅游都非常便利,特别适合穷学生穷游世界。Diana : Tu as raison. En plus, tu sais, les jeunes de moins 25 ans peuvent bénéficier d’une carte, appelée « carte jeune » qui leur permet de bénéficier de réductions allant de 25% à 50% par trajet.你说的非常有道理。而且,你知道的,25岁以下的年轻人可以购买《青年卡》,持卡者凭卡购票可以享受单程票价减免25%-50%的优惠。Fréderic : 哇呜,这个优惠真不错。我非常喜欢旅游, 我去了一定得办一张。说到旅游啊,我就想到了吃。听说法国各地都有不同的特色美食,Diana, 你能给我们介绍一下吗?Diana:你问对人了,哈哈。Oui, ce qui remarquable en France, c’est que dans chaque région tu peux goûter des spécialités différentes : la choucroute en Alsace, les escargots et le bœuf bourguignon en Bourgogne, la quiche en Lorraine, la bouillabaisse en Provence, la tartiflette en Savoie, les crêpes en Bretagne …, Oh là là, parler de tous ces plats me donnent vraiment faim ! En français, dans ce cas, nous pouvons utiliser l’expression « avoir l’eau à la bouche »!!!你问对人了,哈哈。是的,在法国,令人印象深刻的是,在各个地区你都可以品尝到各不相同的美食:阿尔萨斯炖酸菜,勃艮第蜗牛和红酒牛肉,洛林火腿馅饼,普罗旺斯鱼羹,萨瓦马铃薯饼,布列塔尼薄饼... 我的天啊,聊到这些美食,我都觉得饿了!有句法语表达方式,我们可以用在此处« avoir l’eau à la bouche »!!!Claire : 美食有毒,哈哈,说得我也饿了。这个expression, avoir l’eau à la bouche 也是非常形象,字面意思,嘴巴里有水,用来形容馋得口水都要流下来了,垂涎欲滴。另外,更值得一提的是,法国作为世界第一大葡萄酒产地,各地的美食都是搭配各地特色葡萄酒的,比如白葡萄酒配海鲜,红葡萄酒配红肉,法国人真的太会吃了。Diana: 是啊, 这点其实我们中法两国很像的。Fréderic:那除了当地美食,法国有没有大学食堂啊?Diana: Oui, bien sûr. Il y a des restaurants ou des cafétérias dans les universités. Si mes souvenirs sont bons, un repas complet, comprenant entrée, plat, dessert et pain coûte entre 3 et 4 euros. 当然有啊。在所有大学里面都有食堂和快餐厅。如果我没记错的话,一顿正餐,包括前菜,主菜,甜点和面包大约在3-4欧元之间。Fréderic:那真的是太好了,一点也不贵。Diana, 作为一名未来赴法留学生,我一直有个疑问:对于外国学生来说,我们怎么找房子呢?Diana: 好多学生都问过我们这个问题。En effet, pour les étudiants, plusieurs choix s’offrent à vous concernant le logement : les logements du CROUS (chambres universitaires), les appartements privés, les familles d’accueil, les foyers, la colocation…好多学生都问过我们这个问题。实际上,对于学生来说,你们有多种选择:大学公寓(CROUS),私人住宅,寄宿家庭,学生公寓,合租房…Claire : 是的,其实找房子的途径很多,如果你很幸运可以预约到CROUS的房间,那恭喜你,因为相对来说,价格比较便宜,但是由于CROUS 房间名额有限,所以比较难申请。我和身边的朋友大部分都是住在私人学生公寓或者自己租房。我们可以通过报纸上的les petites annonces或者网站上的房源信息来找到合适的房子。如果还是没有特别满意的房子,也可以通过房屋中介,不过要支付一定的中介费用。但无论租住哪种住房,法国学生都可以享受到20%到70%的住房补贴,我们叫l’allocation de logement,具体补贴数额是根据房屋的状况,是否合租等条件划定的。Fréderic:那申请房补的手续容易办理吗?Diana : Ne t’inquiète pas, c’est très simple, il te suffit d’aller directement sur le site officiel de la CAF (http://www.caf.fr/), et de remplir le formulaire. Attention avant de partir en France, n’oublie pas de faire notarier et légaliser ton acte de naissance, qui sera valable pendant 3 mois !不要担心,其实非常简单,你只要登录房补中心的官方网站(http://www.caf.fr/),填写表格即可。需要注意的是,在前往法国之前,一定不要忘记申请有效期在三个月内的出生公证双认证。Fréderic : Bien noté.Claire : En effet, il y a beaucoup d’avantages pour les étudiants.法国其实给学生的福利待遇真的很多,比如很多城市有专门针对学生的电影优惠,还有知名的快餐店凭学生证可以加送一个汉堡,图书馆,博物馆等都对学生有一定的优惠。Fréderic :那除了学习生活,法国学生平时有什么业余活动呢?Dian

Ep 193【官宣】《法国,J’arrive !》之我爱你法国
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi栏目:法国,J'arrive!作者:CLFM & CAMPUS FRANCE SHENYANGCL法语频道首次携手法国驻沈阳总领事馆法国高教署联合录制大型法语系列主题节目,《法国,j’arrive !》。本次活动得到了法国高教署沈阳中心领事以及官员的大力支持,同时本栏目也有多方品牌赞助商的鼎力加盟。希望大家通过我们的节目,可以进一步了解法国,熟知法国的人文,地理,文化,以及先进的高等教育领域。向前一步,推开窗,打开一个全新的世界。法语将是你通向知识大门的钥匙,学习其文化,才能更好的融入法国,走向世界!给自己一个机会,去发现更好的自己!再次感谢法国高教署沈阳中心的官员参与系列节目的录制以及给予各种丰厚的大礼包(彩蛋,一定拉到文末)。《法国,J’arrive !》之我爱你法国(背景音乐:Fréro Delavega - Mon petit pays)Claire:非常开心,今天可以有机会邀请法国驻沈阳总领事馆法国高教署评 审部官员Diana一起录制节目,今日直播间温度100,蓬荜生辉。非常的荣幸,同时也是我们广大听众朋友们的重大福利。今后都会有法国领事馆的官方官员为我们解答在法国求学之路上的种种疑问,为大家的留学之路打开另一扇门。我们的系列节目《法国,j’arrive》将会为大家答疑解惑所有关于法国,求学,就业,法语学习,文化生活等多方面的问题。Claire : 好了,接下来让我以最饱满的热情请出我们今天重量级的主讲嘉宾,Madame Diana。Diana : Merci beaucoup pour ton accueil Claire ! Je suis aussi très heureuse d’être parmi vous aujourd’hui ! J’espère pouvoir vous faire découvrir les différentes facettes de la France à travers nos interventions et vous donnez envie de découvrir ce merveilleux pays !非常感谢Claire 老师的款待!我也非常高兴能在这里与大家畅谈法国。希望通过我们的节目能带领大家发现一个前所未有的法国。Claire : 哇,非常的期待哦,接下来还有我们法国高教署的stagiaire Monsieur FrédericFréderic : Bonjour tout le monde, Je suis Fréderic.Diana : Claire, quand on te parle de la France, à quoi penses-tu?Claire, 提到法国,你会最先想到什么呢?Claire : Ben, beaucoup de choses, 红酒?时装?美食?香水?Diana : Et toi Frédéric ? Tu penses à quoi ? 你认为呢Frederick?Fréderic : Pour moi, les stars du sport Mbappé, Zidane etc.Claire : ah, j’ai oublié, 当然还有优美的法语Fréderic : Oui le français !Diana : Justement, saviez-vous que 300 millions de personnes dans le monde parlent français ?没错,你知道吗,全世界有约3亿人讲法语。Claire:哇,很庞大的数字,300 millions, c’est beaucoup。谁说法语是小语种呢(Fréderic:我感觉已经不再是小语种了)?!真的非常populaire!Diana:Oui, vous savez, le français est la deuxième langue officielle mondiale. Ses utilisateurs se trouvent dans plus de 50 pays et régions. Le français est la langue officielle de plusieurs manifestations internationales telles que l’Organisation des Nations Unies (ONU), le Parlement Européen, les Jeux Olympiques, etc.是的,法语是第二大国际官方语言,使用者遍布全世界50多个国家和地区。 许多国际组织将它作为工作语言,如联合国/欧盟/奥委会等….Claire : 对对对,奥运会开幕式,闭幕式上,都可以听到法语。每次听到熟悉的法语,都特别的激动。Fréderic : 对呀,尤其是在国内旅游的时候也经常看到许多的Panneaux标注着法语。Claire : 的确是这样的。我从事法语教学已经有11年了,发现有越来越多的人对法语感兴趣,除了留学,移民的硬性需求,还有很多因为热爱法国文化,热爱旅游的人加入到法语学习的行列。现在,法语已然是成为了一门非常热门的外语。Diana : 说到旅游, la France est vraiment championne dans ce domaine. Etant considérée comme une grande destination touristique, la France a accueilli près de 90 millions de visiteurs en 2018. 在法国有 3400 parcs et jardins. 44 sites sont classés au Patrimoine mondial de l’UNESCO et la Tour Eiffel fait partie des monuments les plus visités au monde. 在法国留学的同时也是游学, il vous sera possible d’y faire vos études mais vous pourrez aussi voyager et découvrir les autres villes françaises ou européennes facilement. 说到旅游,法国是当之无愧的世界冠军,作为世界第一旅游大国,每年接待8300万游客。法国拥有3400个公园和花园。39出法国古迹被收入联合国物质文化遗产清单。埃菲尔铁塔为世界第一大旅游景点。在法国留学同时也是游学。Claire : 是的,我本人在法国留学的时候,也在假期游览过很多地方。其实法国的地理位置非常好,西欧大部分的发达国家都与法国是近邻,比如德国,瑞士,意大利,西班牙,英国等等。然后还有美丽的地中海,蓝色海岸,大西洋,一年四季的气候也都非常的好,法国真的是一块宝地啊!Fréderic: C’est mon rêve aussi, 我也是很想实现去法国留学的梦想。Diana : Dites-moi, je suis curieuse, comment voyez-vous les français ? 我非常想知道你们对法国人的印象是什么?Claire : Je pense que les français sont très romantiques.Fréderic : Je pense que les français aiment bien la vie.Diana : Oui vous avez raison … Il est vrai que les français sont connus pour savoir profiter de la vie et être de bons vivants. Ils sont perçus comme romantiques, galants, drôles, cultivés et peut-être parfois arrogants et râleurs. Mais plus sérieusement, la France comptabilise aussi 64 prix Nobel, toutes catégories confondues.恩,你们说的非常有道理…法国人很热爱生活,同时也非常享受生活。法国人给大多数人的印象是浪漫,优雅,风趣,有学识,甚至有点骄傲,爱发牢骚。但严肃地说,法国人已获得64个诺贝尔奖,涵盖各个领域。Claire : 哇,法国真的非常了不起,我们知道的,比如阿里亚纳火箭,空客,达能集团,道德尔石油公司,等等知名品牌遍布世界各地,涉及各个领域。每次讲课时,提到Toulouse, 我都会告诉大家,这里航空业非常发达,是空客的总部。Diana : 说起来,作为法国人,我也非常自豪. En effet, de nombreux scientifiques français ont contribué à l’évolution de la science. Louis Pasteur, a par exemple inventé le vaccin contre la rage, Marie Curie, est la première femme à avoir reçu un prix Nobel en physique et en chimie.法国政府非常重视对教育的投入和支持,并且特别欢迎中国学生到法国留学生活。说起来,作为法国人,我也非常自豪。实际上,很多法国科学家为世界科学发展做出了卓越贡献。比如说, Louis PASTEUR 发明了狂犬疫苗;Marie CURIE 是第一位获得诺贝尔物理及化学奖的女性。法国政府非常重视对教育的投入和支持,并且特别欢迎中国学生到法国留学生活。Claire : 说到重点了,相信每一位曾经去法国留学的同学都对法国优秀的教育资源深有感触。相对于其他欧美国家,法国的学费比较低,即使是顶级高商的学费也要比英美国家低很多。但这并不代表着法国的教育水平也会打折,而是因为法国政府每年会拨出近7%的财政收入用于教育事业,这个数字是十分惊人的。Fréderic : 我也觉得去法国留学是很好的选

Ep 194法语朗读中禁联现象
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi法语的连音联诵现象是法语初学者比较头痛的一个领域,但只需要熟能生巧,慢慢大家都可以掌握。所谓“难”,不是理论难,而是规则细节化较多,因此需要大家多多练习。今天我们一起来学习几个主要的禁联现象。1. 名词(虚音h开头的单词)des / hérosen / haut Ce sont des / héros !Il habite en / haut de cette rue.2. 主语为名词+动词Le train / arriveCes maîtres / enseignentLe train / arrive demain.Ces maîtres / enseignent le français.3. 动词后,不联诵,因为不是一个意群(节奏组)part / avecIl part / avec sa copine.4. et和后面的单词禁止联诵 et / une Luc a des devoirs et / une leçon pour demain.例句1. Ce sont des / héros !这是一些英雄!2. Il habite en / haut de cette rue.他住在这条街的高处。3. Le train / arrive demain.火车明天到。4. Ces maîtres / enseignent le français.这些老师们教授法语。5. Il part / avec sa copine.他和他女朋友出去了。6. Luc a des devoirs et / une leçon pour demain.吕克明天有一些作业和一课需要准备。

Ep 195法语朗读中的必联现象
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:memedamoi今天我们一起来学习几个主要的必联现象。1. 限定词+名词 un_examen ses_amis Nathalie passe un_examen. Paul joue avec ses_amis.2. 主语人称代词+动词 Vous_avez On_a On_a tout compris. Vous_avez le téléphone ?3. 在介词dans, chez, sans, en后 dans_un chez_eux Elle vit dans_un vieux château. Ils rentrent chez_eux en voiture.例句:1. Nathalie passe un_examen. 娜塔莉参加一个考试。2. Paul joue avec ses_amis. 保尔和他的朋友们玩。3. On_a tout compris. 我们全都明白了。4. Vous_avez le téléphone ? 您有电话吗?5. Elle vit dans_un vieux château. 她生活在一个古堡里。6. Ils rentrent chez_eux en voiture. 他们开车回家的。添加助教微信:memedamoi 加入我们

Ep 196你分不清的法语元音[ə] [e] [ɛ]
今天我们将一起学习法语元音[ə] [e] [ɛ], 这三兄妹也是折磨法语初学者的元凶之一!你是否可以准确的朗读出来,并且在单词中做出正确的判断呢?让我们一起来学习吧![ə]:le – je – te – ne -me – se – que[e]:et – été – les – des – mes – chez – céder[ɛ]:faire – rêve – caisse – naître – espèrece thé – ces thésce mets – ces metsboulanger – boulangèreles idées de Claire加入我们添加助教微信:memedamoi

Ep 197亲兄弟,法语元音[ɔ],[o], 鼻元音[ɔ̃]
今天我们将一起学习法语元音[ɔ],[o], 鼻元音[ɔ̃], 这三兄妹长得不要太像啦!你是否可以准确的朗读出来,并且在单词中做出正确的判断呢?让我们一起来学习吧![ɔ]:au revoir bol corps[o]:o/ô dos rose au/eau beau[ɔ̃]:on/om bon long sonseau – son – sonnebeau – bon – bonnedos – don – donnel’eau – long – l’hommeC’est beau. C’est bon.C’est l’eau. C’est long.

Ep 198搞懂法语元音[a] & 鼻元音[ã]
关注我们公众号:CL法语频道助理微信:mememdamoi今天我们将一起学习法语元音/a/ vs 鼻元音/ã/, 在大家的朗读中,经常发现很多同学在元音和鼻元音方面出现朗读与辨音障碍。那么就要从根部来解决一下这个问题,否则会影响大家的口语和听力啦!例词:vent – vaquand – caslent – lasrang – ratavantamantà dents鼻元音的条件限制:paysanpaysannel’année加入我们,请添加助理微信memedamoi

Ep 199法语26个字母+法国常用人名
关注我们公众号:CL法语频道欢迎大家来到本期打卡活动,今天我们将一起学习法语26个字母中的前13个字母的发音以及配套的法国常用名字,如果你还没有法语名字,那么赶快选一个吧!本课程有完整的视频学习,请大家添加助理微信:memedamoi 获取

Ep 200听不够的法语版甜言蜜语
关注我们:公众号:CL法语频道助理微信:memedamoiJoyeuse Saint-Valentin恋人之间的絮语充满了爱意,既表达了缠绵的依恋也抒发了细腻的互诉衷肠。情话也许是这个世界上永远也听不腻,永远也不嫌烦的话语。Tous les jours, je vois le soleil et toi qui sont ensemble tout près de moi,c'est l'avenir que je voudrais.每一天,我看见你和阳光都在,这就是我要的未来。L’amour n’est pas seulement un sentiment, il est aussi un art. 爱情既是一种感情,也是一种艺术。La plus douce harmonie est le petit son de la voix de celle que l’on aime. 最柔美和谐是情人之间的悄悄话。L’amour a son instinct, il sait trouver le chemin du coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volontée. 爱情有一种本能,她知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。Le centre de toute bontée et de toute joie est l’amour. 所有的善良,所有的喜悦,全都归功于爱情的欢乐。Ce que l’amour peut faire, l’amour ose le tenter. 爱的天职是诱惑。Je t’aime, non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensembles. 我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我走近你,我不再是我原来的自己。L’amour réunit les coeurs qui s’aiment.爱是两颗心的对接,彼此吻合。C’est merveilleux quand on est amoureux. 一切都是美好的,当我们相爱的时候。Même quand on l’a perdu, l’amour qu’on a connu vous laisse un goût de miel. L’amour, c’est éternel ! 爱情,就算很它无奈的远离我们但仍能给我们留下甜意的温存。永恒的——爱情。Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d’aimer. 爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。Je vous dis que je suis l'homme que tu peux dépendre,n'êtes pas appruté dans la location la plus loin de moi,s'il vous plaît.我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。Je veux être à côté de vous et avec vous, même je sais si petit je suis à votre coeur. Il n'y a personne peut vous aimer plus que moi, je viens vivre heureusement, pour vous.想到你左右,想在你身边停留,不管你眼里的是多么渺小的我。没有人能够爱你比我还要多,为了你,我幸福的生活。