PLAY PODCASTS
SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр

SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр

307 episodes — Page 2 of 7

МЭДЭЭ: Цахилгаан машин авах талаар бодож байна уу? Машинаа солихоос өмнө таны мэдэх ёстой бүхнийг багцлав

Шатахууны үнэ огцом нэмэгдэж байгаа нь зарим австраличуудыг цахилгаан машин авах талаар бодоход хүргэж байна.

Mar 24, 20267 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 3-р сарын 24

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Mar 24, 202610 min

МЭДЭЭ: Rhoda Roberts AO: Улсыг өөрчилсөн соёлын тэмцэгч

SBS-чүүдийн ахмад, Widjabul Wia-bal эмэгтэй Auntie Rhoda Roberts 66 насандаа таалал төгслөө. Маш ховор төрлийн өндгөвчний хорт хавдартай хийсэн түүний богино тэмцэл өнгөрсөн Бямба гарагт буюу 3-р сарын 21-нд өөрийн нутагтаа гэр бүлийнхэнээрээ хүрээлүүлэн төгсгөл болжээ. Түүний урлагт оруулсан хувь нэмэр, тайз, дэлгэцийн өмнө ба ард үзүүлсэн асар их нөлөөллийг хүндэтгэн 2016 онд Австралийн одонгоор шагнаж байсан юм. Rhoda Roberts-ийн гэр бүл түүний амьдрал, үлдээсэн их өвийг хүндэтгэн тэмдэглэхийн тулд түүний дүрс, аудио материалыг цацах зөвшөөрлийг SBS-д олгосон юм.

Mar 23, 20269 min

Ирэх жилийн Олон үндэстний соёлын фестивальд бүх Монголчуудыг нэгдэн оролцохыг уриалж байна /Mon-Aus/

Тэд бүтэн нэг жил бэлдэж, сүүлийн зургаан сард нь нойргүй хонож ажиллажээ.

Mar 23, 202614 min

The Social Schism: How can we move forward as a more united country? - SBS Examines: Нийгмийн хагарал : Бид яаж илүү эв нэгдэлтэй улс болж урагшлах вэ?

SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - SBS Examines болон SBS Insight нэвтрүүлгүүд Австралийн нэр хүндтэй удирдагчид, нийгмийн төлөөллийн дуу хоолойг нэг дор цуглуулж, нийгмийн эв нэгдлийн өнөөгийн байдлын талаар хэлэлцүүлэг өрнүүллээ. Тэд итгэлцэл, харилцааг хэрхэн дахин сэргээх талаар өөрсдийн санаа бодлыг хуваалцсан юм.

Mar 18, 20267 min

Think before you pack: Australia’s customs and biosecurity rules explained - Австралийн тухай: Ачаагаа баглахын өмнө бод |Австралийн биоаюулгүй байдлын дүрмийг тайлбарлав

Customs is generally the first point of contact for people entering Australia. Our Border Force Officers are there waiting. They ensure that we don’t bring in prohibited goods that could threaten Australia’s unique environment, economy and communities. Before you zip up your suitcase, here’s what you need to know about what can—and can’t—cross the border, and what’s at stake if biosecurity rules are ignored. - Австралид ирж буй хүмүүсийн хамгийн түрүүнд ирэх цэг нь гааль байдаг. Австралийн Хил Хамгаалах Албаны ажилтнууд хаалган дээр бэлэн байж, хориглосон бараа бүтээгдэхүүнийг нэвтрүүлэхгүй байхад анхаарч ажилладаг. Биоаюулгүй байдлын хяналтууд бол Австралийн өвөрмөц байгаль орчин, эдийн засаг болон хүн амыг хамгаалахын тулд хэрэгждэг арга хэмжээнүүд юм. Австралийн хилээр юу оруулах, юуг нэвтрэх боломжгүй, мөн биоаюулгүй байдлын дүрмийг үл тоомсорловол ямар эрсдэл учирч болох талаар таны мэдэх ёстой зүйлсийг энэ дугаартаа танилцуулан ярилцах болно.

Mar 18, 202611 min

МЭДЭЭ: Энэ хотод орон сууц худалдан авах нь түрээслэхээс хямд

Time Out-с дэлхийн хамгийн шилдэг хот хэмээн нэрлэгдээд удаагүй байгаа энэ хотод байр авахаар төлөвлөж байгаа бол шинэ судалгааг сонсоорой.

Mar 17, 20266 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 3-р сарын 17

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Mar 17, 202611 min

МЭДЭЭ: Австралийн алдарт Нисдэг эмч нар урьд өмнөхөөс илүү чухал болж буйн учир юу вэ?

“Нисдэг эмч нар бол эрүүл мэндийн системийг дэмжигчид биш, бид өөрсдөө тэр эрүүл мэндийн систем нь юм.”

Mar 16, 20264 min

Хүүхдийнхээ Lunch box-д юу хийх гэж байна вэ? | Монгол ээжийн туршлагаас /Mon-Aus/

Эрүүл үдийн хоол ямар байх вэ? Хоёр хүүхдийн ээж Г.Солонго долоон жил Lunch box бэлдсэн туршлага болон уншиж судалсан мэдлэгээ хуваалцаж байна.

Mar 16, 202615 min

Bonus Practice: #101 Having a laugh (Med) - SBS Learn English: Bonus Practice: #101 Инээлдэх тухай ярьж сурцгаая (Med)

Practise speaking the dialogue from episode #101 Having a laugh (Med) - Practise speaking the dialogue from episode #101 Having a laugh (Med)

Mar 11, 20262 min

#101 Having a laugh (Med) - SBS Learn English #101 Инээлдэх тухай ярьж сурцгаая (Med)

Learn how to talk about things that make you laugh. Practise phrases that help you share stories, react to jokes, and enjoy conversations more. - Юу таныг инээлгэдэг тухай хэрхэн ярьж сурцгаая. Түүх хуваалцах, онигоонд хариу үйлдэл үзүүлэх, яриаг илүү хөгжилтэй болгоход туслах хэллэгүүдийг сураарай.

Mar 11, 202610 min

The Social Schism: How did we get here? - SBS Examines: Нийгмийн хагарал | Бид яагаад ийм болов?

SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - SBS Examines, SBS Insight нэвтрүүлгүүд хамтран Австралийн нэр хүндтэй удирдагчид, нийгмийн төлөөллийн дуу хоолойг нэг дор цуглуулж, нийгмийн эв нэгдлийн талаар хэлэлцүүлэг өрнүүллээ. Тэд эв нэгдэл яагаад ийм хэмжээнд доройтсон гэж үзэж байгаагаа бидэнд ярьсан юм.

Mar 11, 20268 min

How public and community housing works in Australia - Австралийн тухай: Орон сууцны дэмжлэг |Баримт ба ташаа ойлголтууд

In Australia, government-subsidised rental housing is available for eligible households. Assessment is based on need under criteria that vary depending on your state or territory. Here’s what to expect when applying for different types of housing assistance, some common myths around social housing and where to reach out for help. - Австралид шаардлага хангасан өрхүүдэд засгийн газрын татаастай түрээсийн орон сууц олгодог. Тэдний хэрэгцээнд тулгуурлан хүсэлтийг шийдвэрлэдэг бөгөөд муж эсвэл нутаг дэвсгэрээс хамааран шалгуур нь өөр байдаг. Орон сууцны төрөл бүрийн дэмжлэг байдаг бөгөөд хэрхэн өргөдөл гаргах, хаана хандах талаарх мэдээллийг эндээс аваарай.

Mar 11, 202610 min

МЭДЭЭ: Шатахууны үнэ цаашид хэр нэмэгдэх вэ? | Шатахуун хэмнэх найман арга

Unleaded шатахууны үнэ Австралийн өнцөг булан бүрт 2 доллараас даван огцом өслөө. Тэгвэл жолооч нар шатахууны хэрэглээгээ хэмнэх ямар арга байгаа вэ?

Mar 10, 20266 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 3-р сарын 10

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Mar 10, 202611 min

МЭДЭЭ: Австрали Ойрхи Дорнодод цэргийн тусламж үзүүлэх талаар бодож үзэж байна. Гэхдээ цэрэг илгээхгүй

Австрали Ираны цохилтод өртсөн Ойрхи Дорнодын улсуудад цэргийн тусламж үзүүлэх талаар авч үзэж байгаа ч аливаа дайны ажиллагаанд оролцуулахаар цэргийн бие бүрэлдэхүүнээ илгээхгүй гэв.

Mar 9, 20265 min

More than style: How First Nations fashion is growing in Australia - Австралийн тухай: Загвараас илүү | Австралид Анхны Үндэстний загвар хэрхэн хөгжиж байна вэ?

If you’ve spent any time in Australia, you’ve probably noticed how relaxed the style is. You might notice activewear, surf brands and casual clothes everywhere. But there’s another side to Australian fashion. Aboriginal and Torres Strait Islander designers have been creating clothes and accessories for thousands of years — and that work is very much alive today. You’ll see it on runways, in global fashion campaigns and in everyday clothing. Find out what makes First Nations fashion different, how it connects to the environment and what you should be aware of if you want to wear it. - Хэрэв та Австралид хэсэг хугацааг өнгөрөөсөн бол хүмүүсийн хувцаслах хэв маяг хэр чөлөөтэй байдгийг анзаарсан байх. Та хаа сайгүй спорт хувцас, серфийн брэндүүд болон энгийн хувцаслалт харах болно. Гэхдээ Австралийн загварын өөр нэг тал бий. Абориген болон Торресийн хоолойн арлын дизайнерууд мянга мянган жилийн турш хувцас, гоёл чимэглэл бүтээж ирсэн бөгөөд энэ бүтээлч уламжлал өнөөдөр ч амьд хэвээр байна. Та үүнийг загварын тайзан дээр, дэлхийн загварын кампанит ажлуудад, мөн өдөр тутмын хувцаслалтанд харж болно. Анхны Үндэстний загвар юугаараа онцлог, байгаль орчинтой хэрхэн холбогддог, мөн үүнийг өмсөхийг хүсвэл юуг анхаарах хэрэгтэйг энэ дугаараас олж мэдээрэй.

Mar 6, 20269 min

МЭДЭЭ: Иран дахь дайн Австрали болон дэлхийн хэмжээнд газрын тос, шатахууны үнэд хэрхэн нөлөөлж байна вэ?

Иранд өрнөж буй дайн бүс нутгийн өргөн хүрээний мөргөлдөөн болж өргөжихийн хэрээр дэлхий даяарх газрын тосны үнэ олон жилийн дээд түвшинд хүрч өсөөд байна. Дайн удаан үргэлжилбэл эрчим хүчний нийлүүлэлтийн сүлжээ тасалдах эрсдэлтэй, ялангуяа Ормузын хоолойгоор дамждаг гол тээврийн замууд бодитоор хаагдсан нөхцөлд. Энэ нөлөөлөл нь аль хэдийн мэдрэгдэж эхэлсэн бөгөөд дэлхийн эдийн засгийн төлөв болон инфляцад нөлөө үзүүлнэ хэмээн шинжээчид гэж хэлж байна.

Mar 4, 20267 min

Түвшөө гараандаа, Wazza бариандаа | Монгол аялагчид Канберра хотод ирлээ /Mon-Aus/

Дэлхийг автомашинаар гэр бүлээрээ тойрч яваа аялагч Ш.Түвшинжаргал, Монголоос дугуйтай гарч, Солонгос, Японоор дамжин Австралид ирээд Перт хотоос Сидней хүртэл жийж явж байгаа Б.Очирваань нар Австралийн нийслэл Канберра хотод уулзлаа. Тэдний аяллын зорилго, адал явдал, багш шавийн барилдлагын тухай ярилцлаа.

Mar 3, 202623 min

Цагаачлал, визтэй холбоотой шинэчлэлүүдийг багцлая #2| Байнгын оршин суух визүүдийг онцлов /Mon-Aus/

Байнгын оршин суух виз авахын тулд урт хугацааны зөв төлөвлөгөөтэй байхыг зөвлөж байна.

Mar 3, 202611 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 3-р сарын 3

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Mar 3, 202611 min

МЭДЭЭ: Австраличуудын 90 хувь нь долдугаар сард яаралтай сэрэмжлүүлэг хүлээн авна. Энэ юу байх вэ?

AusAlert систем 10-р сард албан ёсоор нэвтрэнэ. Үүнээс өмнө 7-р сарын 27-ны Даваа гарагт улсын хэмжээнд туршилт хийнэ.

Mar 2, 20262 min

Bonus Practice: #104 Talking about school exams | NAPLAN - SBS Learn English Bonus Practice: #104 Сургуулийн шалгалтын тухай ярьж сурцгаая | NAPLAN

Practise speaking the dialogue from episode #104 Talking about school exams | NAPLAN - "#104 Сургуулийн шалгалтын тухай ярьж сурцгаая | NAPLAN" дугаарын дадлага хичээл

Feb 25, 20263 min

#104 Talking about school exams | NAPLAN - SBS Learn English #104 Сургуулийн шалгалтын тухай ярьж сурцгаая | NAPLAN

Learn useful English for talking about school tests, studying, exam pressure, and when you do really well. - Сургуулийн шалгалт, давтлага, шалгалтын дарамт болон өндөр амжилт гаргасан үед хэрэглэх англи хэлний хэллэгүүдийг сураарай.

Feb 25, 202610 min

Your guide to using sunscreen in Australia - Австралийн тухай: Та нарны тосоо зөв сонгож, зөв хэрэглэж чаддаг уу? Мэргэжилтнүүдийн зөвлөмж

Australia’s sun can be harsh. And sunscreen is one key measure protecting us against harmful sun exposure. We asked three scientists about sunscreen facts, myths and choosing the right products. - Австралид нар маш хурц тусдаг. Нарны тос бол хэт ягаан туяаны хорт нөлөөллөөс хамгаалах чухал арга юм. Бид нарны тостой холбоотой баримт, ташаа ойлголт болон зөв бүтээгдэхүүн сонгох талаар гурван эрдэмтнээс тодрууллаа.

Feb 25, 202610 min

МЭДЭЭ: Chris Baghsarian-ыг эрэн хайх ажиллагааны үеэр хүний шарил байж болзошгүй олдвор илрүүллээ

85 настай Chris Baghsarian-ийг 2-р сарын 13-нд Сидней хотын North Ryde дахь гэрээс нь хулгайлжээ. Цагдаагийнхан энэ нь андуурал байсан байж болзошгүй хэрэг хэмээн үзэж байна.

Feb 24, 20263 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 2-р сарын 24

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Feb 24, 202610 min

МЭДЭЭ: Виктория мужид аадар бороо орж, үер бууж болзошгүй тул сэрэмжүүлэг хүргэж байна

Мельбурн болон Виктория мужийн хойд болон төвийн бүс нутгаар хүчтэй аадар бороо орж, үер бууж болзошгүй байна.

Feb 24, 20262 min

Цагаачлал, визтэй холбоотой шинэчлэлүүдийг багцлая | Оюутны визийг онцлов /Mon-Aus/

Австралийн нийгэмд цагаачлалын тухай сэдэв маргаан дагуулж буй энэ үед засгийн газрын яг одоо барьж буй бодлогыг тайлбарлан ярилцлаа.

Feb 23, 202614 min

МЭДЭЭ: 200 долларын өгөөштэй мөнгө угаах гэмт хэргийн заль мэх

Мөнгө зөөвөрлөгчийн үүрэг гүйцэтгэж байгаагаа олон хүн мэддэггүй гэдгийг Австралийн томоохон банк онцолжээ.

Feb 22, 20264 min

Цагаан сарын тусгай дугаар: Сидней хотын Монголчууд морин жилээ ингэж угтжээ /Mon-Aus/

Австрали дахь Монголчуудын хамгийн том сар шинийн баяр 2-р сарын 15-нд Сидней хотын Tempe Park-т болжээ. Бид зохион байгуулагчдын нэг Ч.Бардаваатай ярилцлаа.

Feb 17, 202613 min

Цагаан сарын тусгай дугаар: ATAR 99.7 оноо авсан Жангар болон түүний ээж Б.Оюунчимэгтэй ярилцлаа /Mon-Aus/

Б.Оюунчимэгийн хоёр хүүхэд Австралид төгссөн сургуулийнхаа DUX шагналыг хүртэж, алтан үсгээр нэрээ мөнхөлжээ.

Feb 17, 202611 min

МЭДЭЭ: Цагаачлал ба татвар: Сөрөг хүчний шинэ удирдагч Ангус Тейлор бодлогоо танилцууллаа

Нам доторх хэдэн долоо хоног үргэлжилсэн зөрчил тэмцлийн дараа шинээр гарч ирсэн сөрөг хүчний тэргүүн шинэ сүүдрийн танхимын бүрэлдэхүүнийг ойрын өдрүүдэд зарлах төлөвтэй байна.

Feb 16, 20263 min

Цагаан сарын тусгай дугаар: Австралийн аваргаа баталж, дэлхийн рекордуудыг эвдлээ /Mon-Aus/

О.Өсөхбаяр: Могой жилд спортын амжилт дүүрэн байлаа. Морь жилд Монгол багаараа муж, улсын аваргын тэмцээнд орж, дэлхийд өрсөлдөхөөр төлөвлөж байна.

Feb 16, 202611 min

Bonus Practice: #100 More or less? Talking about quantities - SBS Learn English | Bonus Practice: #100 Их үү, бага уу? Тоо хэмжээний тухай ярьж сурцгаая

Practise speaking the dialogue from episode #100 More or less? Talking about quantities - #100 "Их үү, бага уу? Тоо хэмжээний тухай ярьж сурцгаая" дугаарын дадлага хичээл

Feb 13, 20262 min

#100 More or less? Talking about quantities - SBS Learn English #100 Их үү, бага уу? Тоо хэмжээний тухай ярьж сурцгаая

Learn how to talk about amounts and quantities in everyday English. - Өдөр тутмын англи хэлэнд тоо хэмжээг хэрхэн илэрхийлж ярихыг сураарай.

Feb 13, 20267 min

Public transport in Australia: breaking down the basics - Австралийн тухай: Нийтийн тээврээр зорчиход хэрэг болох мэдлэг

Like in most countries, public transport in Australia is the cheapest way to get around. It includes trams, buses, trains and ferry services. And each state or territory has its own transport network. However, navigating Australia’s public transport system with ease requires knowing the basics around how it works and what to expect. - Австралийн нийтийн тээврийн үйлчилгээнд трамвай, автобус, галт тэрэг, усан онгоц явдаг. Мөн муж, нутаг дэвсгэр бүр өөрийн гэсэн тээврийн сүлжээтэй. Та энэхүү тээврийн системийг төвөггүй ашиглахын тулд хэрхэн ажилладгийг нь, мөн юуг анхаарах хэрэгтэй тухай суурь мэдээллийг эндээс аваарай.

Feb 13, 202610 min

Шоронд хоригдох хүүхдийн тоо, хүнийг ялгаварлах үзэл нэмэгджээ: Австралийн 2026 оны хүний эрхийн үнэлгээ

Human Rights Watch байгууллага 2026 оны жилийн тайлангаа гаргаж, Австралийн нэр хүндэд сөргөөр нөлөөлсөн гэж үзэж буй хэд хэдэн асуудлыг онцолжээ.

Feb 10, 20264 min

МЭДЭЭ: Израилийн Ерөнхийлөгчийн айлчлалын эсрэг эсэргүүцэл эмх замбараагүй байдалд хүрч, олон хүн баривчлагдлаа

Шинэ Өмнөд Уэльсийн Цагдаагийн мэдээлснээр, даваа гарагийн орой 27 хүнийг баривчилсан бөгөөд арав нь цагдаад халдсан хэргээр саатуулагдсан байна. Харин гэрчүүдийн зүгээс зарим цагдаа оролцогчдыг зодож, нулимас арсгаруулагч шүршигч ашигласан гэж мэдэгджээ.

Feb 10, 20268 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 2-р сарын 10

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Feb 10, 202610 min

Австралийн бодлогын хүүгийн өсөлт бидэнд яаж нөлөөлөх вэ? /Mon-Aus/

Австралийн Нөөцийн банк (RBA) бодлогын хүүг 3.85 хувь болгон нэмлээ. Энэ нь орон сууцны зээл авсан, авахаар төлөвлөж буй мөн огт зээлгүй хүмүүсийн амьдралд хэрхэн нөлөөлж болох талаар зээлийн шинжээч Б.Мөнгөнзул тайлбарлаж байна.

Feb 9, 202615 min

Bonus Practice: #99 Saying ‘No’ to alcohol - SBS Learn English | Bonus Practice: #99 Согтууруулах ундаанд "Үгүй" гэж хэлэх аргууд

Practise speaking the dialogue from episode #99 Saying 'No' to alcohol. - #99 "Согтууруулах ундаанд "Үгүй" гэж хэлэх аргууд" дугаарын дадлага хичээл

Feb 4, 20263 min

#99 Saying ‘No’ to alcohol - SBS Learn English #99 Согтууруулах ундаанд "Үгүй" гэж хэлэх аргууд

Learn polite ways to refuse a drink in English. Discover useful expressions for taking it slow, sitting one out or explaining you're on a permanent dry spell. - Тайван уух, түр алгасах эсвэл архи уудаггүй гэдгээ тайлбарлахад хэрэгтэй, хэрэгцээтэй хэллэгүүдийг олж мэдээрэй.

Feb 4, 20268 min

How to cater for your dietary restrictions - Австралийн тухай: Хүнсний харшилтай эсвэл онцгой дэглэм барьдаг бол анхаарах зөвлөмжүүд

Australia is known as the allergy capital of the world. Our diverse population also means that we express our religious beliefs, ethics, health and personal choices through the food we eat. We called on some experts to help us navigate all the labelling, certifications and resources that can inform our food choices. - Австралийг дэлхийн харшлын нийслэл хэмээн нэрлэх нь бий. Олон гарал үүсэлтэй олон үндэстэн зэрэгцэн амьдардаг учраас шашны итгэл үнэмшил, ёс зүй, эрүүл мэндийн хэрэгцээ, хувийн сонголтоо идэж буй хоолоороо илэрхийлдэг гэсэн үг. Энэ дугаарт Австралид хүнсээ сонгоход тань туслах мэргэжилтнүүдийн зөвлөгөөг хүргэх болно. Хүнсний шошго, баталгаажуулалтыг ойлгох, сонголтоо хийхэд хэрэг болох арга хэрэгслүүдийн талаар ярилцъя.

Feb 4, 202610 min

МЭДЭЭ: Австралийн Нөөцийн банк (RBA) бодлогын хүүг 3.85 хувь болгон нэмлээ

Бодлогын хүүгийн өсөлт Австралийн улс төрд том маргаан дагуулж байна. Сангийн сайд төсвөө хамгаалж, гадаад хүчин зүйлсийг онцолж байгаа бол Сөрөг хүчин болон Ногоонтнууд одоогийн бодлого нь жирийн австраличуудыг шийтгэж, эдийн засгийн өөр боломжит хөшүүргүүдийг үл тоомсорлож байна гэж үзэж байна.

Feb 4, 20267 min

ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 2-р сарын 3

Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

Feb 3, 202611 min

МЭДЭЭ: Аварга том, асар их цангасан, усны төлөө “юу ч хийхэд бэлэн”: Австралийн тэмээний асуудал

Австралийн төв хэсэгт алслагдсан суурин газруудад “ихээхэн хохирол” учруулж буй зэрлэг тэмээнүүдийн асуудлыг шийдвэрлэх яаралтай хурал зарлаж, энэ долоо хоногт ойролцоогоор 600 зэрлэг тэмээг устгалаа.

Feb 2, 20267 min

Өөрийнхөө хүрээгүй амжилтад шавь нараа хүргэх зорилготой байна /Mon-Aus/

Монгол Улсын Гавьяат Тамирчин О.Насанбурмаатай ярилцлаа.

Feb 2, 202616 min

How to cope during a heatwave in Australia - Австралийн тухай: Халуун давалгааг хэрхэн даван туулах вэ?

Summer in Australia can be very hot, and as our climate continues to warm, heatwaves are expected to become more frequent and more intense. In this episode of Australia Explained, we cover what a heatwave is, why they pose such a significant risk to human health, who is at most risk, and how to best prepare to cope with a heatwave. - Австралийн зун маш халуун бөгөөд уур амьсгал улам бүр дулаарч буй энэ үед халуун давалгаа улам ойрхон, илүү эрчимтэй болох төлөвтэй байна. Australia Explained нэвтрүүлгийн энэ дугаарт бид халуун давалгаа гэж юу болох, яагаад хүний эрүүл мэндэд ноцтой эрсдэл учруулдаг, хэн хамгийн их эрсдэлд өртдөг тухай ярилцах болно. Мөн халуун давалгаанд бэлтгэж, даван туулах аргуудын талаар хөндөнө.

Jan 28, 202610 min