
Learn French with daily podcasts
2,012 episodes — Page 19 of 41

Cet hiver (This winter)
La France est prête à livrer du gaz aux Allemands cet hiver si la crise du gaz en Europe rend cette action nécessaire.Traduction:France is ready to deliver gas to Germany this coming winter should Europe's gas squeeze make such a move necessary. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Les mineurs (Minors)
Les autorités ont le droit de bloquer l'accès à des sites pornographiques internationaux en France sauf si ces sites peuvent garantir que les mineurs de 18 ans ne peuvent pas y accéder.Traduction:Authorities have the right to block access to international porn sites in France unless those sites can guarantee they can prevent minors under 18 from accessing them. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Dans le coeur (In the heart)
Le monarque ayant régné le plus longtemps en Grande-Bretagne a occupé une place à part dans le coeur du peuple français.Traduction:Britain’s longest reigning monarch held a special place in the hearts of French people. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Rationnement (Rationing)
Le gouvernement a prévenu les dirigeants de sociétés du risque de rationnement de l'électricité cet hiver et leur a demandé urgemment de prendre des mesures pour réduire leur consommation.Traduction:The government has warned company bosses about the risk of energy rationing this winter and urged them to take steps to reduce their consumption. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Viande grillée (Grilled meat)
Les barbecues sont-ils “un symbole de virilité” ? Une célèbre députée verte a déclenché un débat national en suggérant que la viande rouge était macho et que la viande grillée était un problème de genre.Traduction:Are barbecues "a symbol of virility"? A prominent French green MP has sparked a national debate by suggesting that red meat is macho and grilled meat are a gender issue. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Où est ma moutarde ? (Where is my mustard?)
Depuis le printemps dernier, la France est touchée par une crise sans précédent: une pénurie nationale de moutarde.Traduction:Since last spring, France has been hit by an unprecedented crisis: a nationwide shortage of mustard. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Il y a deux cents ans (Two hundred years ago)
Il y a deux cents ans, un jeune linguiste français nommé Champollion déchiffra les hiéroglyphes, le code de l'ancienne Egypte qui rendit fous les spécialistes pendant des années.Traduction:Two hundred years ago, a young French linguist named Champollion deciphered hieroglyphics – the ancient Egyptian code which had bamboozled scholars for years. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Redémarrer (Restart)
Le géant français de l'électricité EDF s'est engagé à redémarrer tous ses réacteurs nucléaires pour cet hiver afin d'aider le pays à traverser la crise de l'énergie agravée par la guerre en Ukraine.Traduction:French electricity giant EDF has committed to restart all its nuclear reactors by this winter to help the country through the energy crisis aggravated by the war in Ukraine. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

En dehors du système solaire (Outside our solar system)
Le téléscope James Webb a détecté pour la première fois des signes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère d'une planète se trouvant en dehors de notre système solaire.Traduction:James Webb Telescope detecting for the first time signs of carbon dioxide in the atmosphere of a planet outside our solar system.------------------------------Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835Spotify:https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIfGoogle Podcast:https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkcy5hY2FzdC5jb20vcHVibGljL3Nob3dzL2RvZG8tZGVzLW1vdHMtcG91ci1zZW5kb3JtaXI?ep=14 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un hôpital attaqué (Hospital under attack)
Un hôpital du sud de Paris a été la cible d'une cyber-attaque provoquant l'interruption de ses services; les infirmières devant saisir les données à la main.Traduction:A hospital southeast of Paris has been targeted by a cyber attack, causing disruption to its services. Nurses are having to file data by hand.------------------------------Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835Spotify:https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIfGoogle Podcast:https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkcy5hY2FzdC5jb20vcHVibGljL3Nob3dzL2RvZG8tZGVzLW1vdHMtcG91ci1zZW5kb3JtaXI?ep=14 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Prolongé (Extended)
La fermeture de quatre réacteurs nucléaires sera prolongée pendant plusieurs semaines à cause de problèmes de corrosion, pouvant faire augmenter la pression à la hausse sur les prix de l'énergie alors que l'hiver approche.Traduction:Shutdown of four nuclear reactors would be extended for several weeks because of corrosion problems, potentially putting more upward pressure on energy prices as winter approaches.------------------------------Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835Spotify:https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIfGoogle Podcast:https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkcy5hY2FzdC5jb20vcHVibGljL3Nob3dzL2RvZG8tZGVzLW1vdHMtcG91ci1zZW5kb3JtaXI?ep=14 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

La fin de l'abondance (The end of abundance)
Après un été marqué par la sécheresse, d'importants feux de forêt et la guerre en Ukraine, le Président français a dit que le monde fait face à une possible “fin de l'abondance”.Traduction:After a summer marked by drought, massive wildfires and the war in Ukraine, French President has said that the world faces a possible "end of abundance".------------------------------Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835Spotify:https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIfGoogle Podcast:https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkcy5hY2FzdC5jb20vcHVibGljL3Nob3dzL2RvZG8tZGVzLW1vdHMtcG91ci1zZW5kb3JtaXI?ep=14 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Visé (Targeted)
La police française a ouvert une enquête portant sur les déclarations du vainqueur de la Coupe du Monde Paul Pogbas selon lesquelles il est menacé et visé par une tentative d'extorsion. Traduction:French police have opened an investigation into World Cup winner Paul Pogba's claims he is being threatened and targeted for extortion.------------------------------Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835Spotify:https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIfGoogle Podcast:https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkcy5hY2FzdC5jb20vcHVibGljL3Nob3dzL2RvZG8tZGVzLW1vdHMtcG91ci1zZW5kb3JtaXI?ep=14 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Son âge (His age)
Le Président Biden a indiqué qu'il prévoyait de se présenter pour un second mandat, mais l'âge est devenu un question sensible pour lui et son parti.Traduction:President Biden has said he plans to run for a second term, but his age has become an uncomfortable issue for him and his party. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Leur futur (Their future)
Les plantes et animaux sauvages, comme les champignons et les algues, permettent à la moitié de la population mondiale de vivre, mais leur future utilisation est compromise par la surexploitation.Traduction:Wild plants, animals, fungi and algae support half of the world’s population but their future use is threatened by overexploitation. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Effacer (Delete)
Avant de jeter votre ordinateur, effacer les fichiers n'est pas suffisant. Mais comment effacer complètement les disques durs?Traduction:Before you throw away your computer, deleting files is not enough. But how to properly erase hard drives? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Passer la nuit (Spend the night)
Remuer et se tourner n'est pas une façon de passer ses nuits, mais même avec le plus confortable des matelas, certains d'entre nous n'arrivent pas dormir le temps nécessaire pour bien fonctionner.Traduction:Tossing and turning is no way to spend the night, but even with the comfiest of mattresses, some of us still can’t get the sleep required to be a functioning human. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Oeufs (Eggs)
Une controverse scientifique vieille de longue date en Australie à propos de quel animal est la véritable mère d'énormes oeufs vient d'être réglée.Traduction:A years-long scientific controversy in Australia about what animal is the true mother of gigantic eggs has been settled. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un milliard (One billion)
La très attendue suite de Top Gun a généré plus d'un milliard de dollars au box office mondial, dont à peu près la moitié venant de ventes de tickets aux Etats Unis.Traduction:The long-awaited Top Gun sequel has made over $1 billion at the global box office, with about half of that coming from domestic ticket sales. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Mise à niveau (Upgrade)
Netflix a commencé à déployer une mise à niveau de l'audio sur certaines de ses plus célèbres émissions.Traduction:Netflix has begun to roll out a massive upgrade to the audio of some of its most popular shows. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Spécialiste du cerveau (Brain expert)
Un nouveau livre signé par un célèbre spécialiste du cerveau indique qu'il existe quelques astuces simples pour prévenir le déclin de la mémoire dû au vieillissement.Traduction:A new book by a renowned brain expert says there are a few simple things we can do to prevent memory decline as we age. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Par tous les moyens possibles (By all possible means)
Le gouvernement ukrainien a vivement conseillé à la population des zones du sud occupées par les russes d'évacuer “par tous les moyens possibles”.Traduction:The Ukrainian government has urged people in Russian-occupied southern areas of the country to evacuate “by all possible means”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une fissure (Crack)
Hier, une fissure a ouvert le champ magnétique terrestre et est restée ouverte pendant près de 14 heures.Traduction:Yesterday, a crack opened in Earth’s magnetic field and stayed open for nearly 14 hours. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Je prends deux semaines de vacances
Rendez-vous le 21 août ! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Inverser (Reverse)
Des scientifiques du MIT pensent avoir finalement trouvé une façon d'inverser le changement climatique. Ou du moins, de l'atténuer un peu.Traduction:Scientists at MIT think they may have finally found a way to reverse climate change. Or, at the least, help ease it some. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le ciel nocturne (Night sky)
Un météore qui illuminé le ciel nocturne de la capitale du Chili, Santiago, a été enregistré en vidéo.Traduction:A meteor which lit up the night sky in the Chilean capital Santiago has been caught on camera. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une base de données (Database)
Un étude a analysé les chansons contestataires depuis les années 1600 jusqu'à aujourd'hui, créant de ce fait la première base de données officielle sur les chansons anglaise de ce type.Traduction:A study has analysed protest songs from the 1600s to today, creating the first official database of English protest songs. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Sauvés (Rescued)
Deux poulpes ont été sauvés par des promeneurs alors qu'ils avaient été reperés en train de ramper le long d'une plage.Traduction:Two octopuses were rescued by walkers after they were spotted crawling along a beach. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un équilibre (Balance)
Mon nouveau podcast: Real Life FrenchApple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=enSpotify:https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da-------------------------------------Les jeunes travailleurs veulent plus d'équilibre entre leur vie privée et leur vie professionnelle. Mais cela est-il possible?Traduction:Young workers want more balance between their personal and professional lives. But is this achievable? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Pas toujours (Not always)
A priori, il semble que les employeurs désirent embaucher les candidats les plus qualifiés et expérimentés. Mais ce n'est pas toujours le cas.Traduction:Intuitively, it seems employers would want to hire the most skilled and experienced candidates. But that’s not always the reality. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Savoureux (Tasty)
Certains des restaurants de la nouvelle chaine de restauration “Savoureux et c'est tout” qui ont remplacé Mcdonald's en Russie, vont suspendre la vente de frites.Traduction:Some restaurants in the newly opened "Tasty and that's it" fast food chain, which replaced McDonald's in Russia, will temporarily stop serving fries, according to Russian media. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

La panne (Outage)
Un des plus importants fournisseurs d'accès à Internet du Canada, Rogers, s'est excusé pour la panne de ses services dans tout le pays qui a débuté vendredi.Traduction:One of Canada's largest mobile and internet providers, Rogers, has apologised for the country-wide outage of its services which began on Friday. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Eau salée (Salty water)
En Italie, non loin de la mer Adriatique, l'eau salée tue les plantes parce qu'elles ne peuvent pas supporter une telle concentration.Traduction:In Italy, not far from the Adriatic Sea, salty water is killing the plants because they can't stand such a high concentration. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Du soleil (From sunlight)
Un indien fait de l'art avec les rayons du soleil. Il utilise une lentille pour créer des dessins dans le bois.Traduction:An Indian man makes art from sunlight. He uses a lens to burn his designs onto wood. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Des failles (Flaws)
La police japonaise a admis qu'il y avait des failles dans la sécurité de l'ancien Premier ministre japonais Shinzo Abe, qui fut tué par balles dans la ville du sud du Japon, Nara.Traduction:Japanese police have admitted there were flaws in the security for former Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who was shot dead in the southern city of Nara. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une solution facile ? (Effortless solution?)
Cela semble être à une solution facile à l'un des plus grands défis de l'humanité: utiliser des arbres comme instrument pour capturer le dioxyde de carbone.Traduction:It sounds like an effortless solution to one of humanity's greatest challenges: using trees as a tool to capture carbon dioxide. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

De Syrie (From Syria)
De retour de Syrie, huit femmes ont été placées en garde à vue pour être entendues et huit autres ont été arrêtées sur mandats d'arrêt.Traduction:Coming back from Syria, eight women were taken into custody for questioning and the other eight were detained on arrest warrants. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Investigations (Enquêtes)
Alors que la guerre en Ukraine est en cours, différentes enquêtes ukrainiennes et internationales sont déjà en train d'examiner des allégations de crimes de guerre.Traduction:As the war in Ukraine continues, several Ukrainian and international investigations are already underway into allegations of war crimes. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Jeunes députés (Young lawmakers)
Les élections législatives de juin 2022 ont vu arriver une nouvelle génération de jeunes députés, la plupart en colère et désireux de peser sur l'Assemblée Nationale.Traduction:The June 2022 French legislative elections have seen a new generation of young, mostly angry lawmakers angling for influence in the National Assembly. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Fuir (Flee)
Depuis le début de la guerre en Ukraine, plus de 7 millions de personnes ont fui le pays.Traduction:Since the start of the war in Ukraine, over 7 million people have fled the country. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Implication (Involvement)
La police française retient 10 personnes suspectées d'être impliquées dans la noyade de migrants dans la Manche en novembre 2021.Traduction:French police are holding 10 people suspected of involvement in the November 2021 Channel drowning of migrants. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un morceau (Chunk)
Un gros morceau de glacier alpin s'est détaché dimanche après-midi, et a glissé sur les flancs de la montagne.Traduction:A large chunk of Alpine glacier broke loose Sunday afternoon and slid down a mountainside. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un échec (Failure)
Le gouvernement français a échoué à stocker suffisamment de masques chirurgicaux au début de la pandémie de coronavirus en 2020 et à empêcher la propagation du virus.Traduction:The French government failed to sufficiently stock up on surgical masks at the outset of the coronavirus pandemic in 2020 and prevent the virus from spreading. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Femme secrète (Secret wife)
Le Château de Maintenon, ce château de style Renaissance française serait resté probablement largement inconnu s'il n'était pas devenu la résidence de la femme cachée de Louis XIV.Traduction:Le Château de Maintenon, this French Renaissance-style castle would probably have remained largely unknown if it hadn't become home to the secret wife of Louis XIV. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Quatre siècles (Four centuries)
Les mots d'esprit et l'utilisation habile de la langue française par Molière émerveillent encore de nos jours, quatre siècles après sa naissance. Traduction:Molière's witticisms and deft handling of the French language still dazzle, four centuries after he was born. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Des missiles (Missiles)
Dans les mois qui viennent, la Russie va livrer à la Biélorussie des missiles capables de transporter des ogives nucléaires.Traduction:Russia will deliver missiles capable of carrying nuclear warheads to Belarus in the coming months. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Ancré (Moored)
Un pétrolier géant ancré dans la Mer Rouge au large des côtes du Yémen depuis 1976 pourrait se briser et libérer une partie de sa cargaison de 1,1 million de barrils de pétrôle.Traduction:An oil supertanker that has been moored in the Red Sea off the coast of Yemen since 1976 could break apart and unleash part or all of its 1.1 million barrels of oil. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une pénurie (Crunch)
Le gouvernement japonais a prévenu lundi d'une pénurie d'électricité en raison d'une chaleur très élevée dans le pays.Traduction:Japan's government warned Monday of a power crunch as extreme heat hits the country. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Chauffeurs (Drivers)
Texte:La France est réputée mondialement pour ses monuments et son excellente cuisine, mais elle est aussi tristement célèbre pour ses chauffeurs agressifs.Traduction:France is famous around the world for its beautiful sights and delicious food, but it’s also infamous for its aggressive drivers. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une action collective (Class-action)
Mon nouveau podcast: Real Life FrenchApple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=enSpotify:https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da-------------------------------------Texte:Google va payer 118 millions de dollars pour régler une action collective en justice qui l'accuse de systématiquement moins payer les femmes.Traduction:Google is set to pay $US118 million to settle a class-action lawsuit that accused it of systematically underpaying women. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.