
和Emily一起练口语(附中英双语字幕)
1,606 episodes — Page 3 of 33

Ep 77【口语版】“被来回踢皮球;四处碰壁”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: What's wrong? You look so frustrated.B:It's this new insurance claim. I feel like they move me from pillar to post every time I call!A:You should just refuse to move from pillar to post. Demand to speak to a supervisor.B:You're right. I'll do that right now.中文翻译:A: 你怎么了?看起来这么懊恼。B:就是这份新的保险索赔。我感觉每次打电话,他们都在把我推来推去!A:你就不应该再被他们推来推去了。要求直接和主管通话。B:你说得对。我这就这么办。move from pillar to post被支的团团转;被踢皮球;四处碰壁Don't move me from pillar to post, just tell me who's in charge!别把我当皮球踢了,直接告诉我谁负责!If they keep moving us from pillar to post, we'll never get this done.如果他们一直这样把我们推来推去,我们永远也办不成这事。I'm so tired of being moved from pillar to post every time I have a problem.我真是受够了,每次我一有问题就被他们推来推去。demandV. 强烈要求demand to do强烈要求做某事She demanded to see the manager immediately.她坚持要求立刻见经理。She demanded to see the evidence.她要求查看证据。He demanded to get his money back.他要求退钱。demandN. (强烈的)需求demand forThe demand for skilled workers is increasing.对熟练工人的需求正在增加。My demand is simple: apologize to her.我的要求很简单:向她道歉。in high demand需求量很大Organic food is in high demand.有机食品的需求量很大。meet the demand满足需求We need to hire more staff to meet the demand.我们需要雇用更多员工来满足需求。

Ep 78【发音版】“被来回踢皮球;四处碰壁”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 79【口语版】“一般般”别再说“Just so so”!这才是地道表达!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: So, what did you think of the film? Everyone's been raving about it.那么,你觉得那部电影怎么样?大家都在对它赞不绝口。B: To be honest, I thought it was no great shakes. The plot was pretty predictable.说实话,我觉得不怎么样。剧情太容易猜到了。A: Really? I thought the special effects were amazing, even if the story wasn't the best.真的吗?我觉得特效很棒啊,即便故事不是最好的。B: The effects were fine, but as a whole package, it's no great shakes. I've seen much better this year.特效是不错,但作为一个整体,它平平无奇。我今年看过比它好得多的。⭐No great shakes用于形容某人或某事物 “并不出色,平平无奇,没什么了不起”。He's no great shakes as a pianist.他作为钢琴家水平一般。The hotel was no great shakes, but it was cheap.那家酒店不怎么样,但很便宜。His proposal is no great shakes; we can come up with something better.他的提议没啥新意,我们能想出更好的。She's no great shakes at cooking, but she tries her best.她做饭不怎么样,但她尽力了。The food at that new restaurant is no great shakes.那家新餐厅的食物很一般。⭐rave about 对...极度赞扬、热烈夸奖、赞不绝口You have to try that new restaurant! My friend is raving about it.你一定要去试试那家新餐厅!我朋友对它赞不绝口。She's still raving about the concert she went to last week.她到现在还在对上周去的那个音乐会赞不绝口。⭐predictable可预测的;可预料的The plot of the story was boring and predictable.这个故事的情节既无聊又老套。His reaction was predictable; he got very angry.他的反应是意料之中的;他非常生气。

Ep 80【发音版】“一般般”别再说“Just so so”!这才是地道表达!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 81【口语版】"What's the damage?"可不是问你损失是多少!!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, got your laptop back. They said the virus is gone and it's running smoothly now.嘿,你的电脑修好了。他们说病毒清除了,现在运行很流畅。B: You're a hero! I've been so lost without it. So, be honest with me... what's the damage?你真是救星!没有它我这几天都不知道怎么过。跟我说实话……这回‘损失’多少?A: Well, brace yourself. The damage comes to a hundred and twenty bucks.嗯,做好准备。账单金额是120美元。B: Ouch! Well, I guess that's cheaper than buying a new one. Thanks for picking it up for me!嘶——好吧,总比买台新的便宜。谢谢你帮我取回来!⭐What's the damage?多少钱?” 或 “我该付多少钱?例句:A: That was a fantastic meal. I'm stuffed.B: Me too. Excuse me?What's the damage?A:这顿饭太棒了,我吃撑了。B:我也是。打扰了,多少钱?A: I got you a coffee.B: Oh, you're a lifesaver! What's the damage? I'll pay you back.A:我给你买了杯咖啡。B:哦,你真是我的救命恩人!多少钱?我还你。A: Your car is all fixed. The brakes are like new.B: Awesome, thanks. So, what's the damage?A: Well, the total damage is $300.A:您的车修好了。刹车跟新的一样。B:太好了,谢谢。那么,费用是多少?A:嗯,总共是300美元。brace yourself做好准备(警告某人要为某事做好准备,通常后面是坏消息或令人吃惊的事)例句:Brace yourself. I have some bad news. The project funding got canceled.你做好心理准备。 我有些坏消息。项目的资金被取消了。Brace yourself, this is going to be hard to hear.你站稳了, 这话可能不太好听。

Ep 82【发音版】"What's the damage?"可不是问你损失是多少!!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 83【口语版】"太简单"别再说"so easy",真的太土了!!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: How do I set up this Wi-Fi? It looks so complicated.这Wi-Fi怎么设置?看起来好复杂。B: Relax, it's not rocket science. Just press the reset button and use the default password.放松,这又不难。按一下重置键,用默认密码就行。A: That's it? I thought it needed special skills.就这样?我还以为需要什么特殊技巧。B: Not at all. See? You're online now.根本不用。看,已经连上了。⭐It's not rocket science.直译就是“火箭科学”,在日常生活中,“rocket science” 几乎从不用于字面意思,而是作为一个比喻,用来形容极其复杂、难以理解的事情。例句:Just plug it in and turn it on. It’s not rocket science!把它插上电,打开开关就行了。这有什么难的!Come on, you can figure out this new software. It‘s not rocket science.加油,你能搞定这个新软件的。这没那么复杂。Why can‘t he just follow the instructions? It’s not rocket science!他为什么就不能按说明做呢?这又不难!常见搭配模式:⭐You don’t need to be a rocket scientist to...你不用是个火箭科学家也能.../ 你不需要很聪明就能...例句:You don‘t need to be a rocket scientist to operate this machine.操作这台机器并不需要多高的智商。同义表达:It‘s not brain surgery.(这又不是做脑部手术。)It’s a no-brainer.(这根本不用动脑子。/ 显而易见。)It‘s simple.(这很简单。)It’s a piece of cake.(小菜一碟。)

Ep 84【发音版】"太简单"别再说"so easy",真的太土了!!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 85【口语版】“孤注一掷”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I heard you're only preparing for the civil service exam. No job applications?我听说你只在准备公务员考试?不找其他工作吗?B: That's right. I'm fully focused on this. It's a stable job.是的。我全部精力都在这上面。这是份稳定的工作。A: But what if you don't pass? It's dangerous to put all your eggs in one basket.但如果你没考过怎么办?把所有希望都押在一件事上太危险了。B: I know it's a gamble, but I have to be confident. I don't want any distractions.我知道这是一场赌博,但我必须有信心。我不想分心。⭐put all your eggs in one basket把你所有的资源(如金钱、时间、希望、精力)都投入到一个地方或一件事上。It's risky to put all your eggs in one basket.把所有鸡蛋放在一个篮子里是很危险的。My advice is: never put all your eggs in one basket.我的建议是:千万不要孤注一掷。The company relied too heavily on one client, and when that client left, they went bankrupt. It was a classic case of putting all your eggs in one basket.这家公司过度依赖一个客户,当那个客户离开后,他们就破产了。这就是一个典型的把所有赌注押在一处的案例。⭐gamble冒险;赌博It's too risky to gamble all your money on one stock.翻译: 把你所有的钱都押在一支股票上太冒险了。⭐distraction使人分心的事情Please turn off your phone to avoid any distractions during the meeting.请关掉手机,以免在会议期间受到任何干扰。

Ep 86【发音版】“孤注一掷”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 87【口语版】“没完没了;唠唠叨叨”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Mom, can I please get a puppy? All my friends have one!妈妈,我能养只小狗吗?我的朋友们都有!B: We've been over this. I don't want to hear you go on and on about it every single day. It's a huge responsibility.我们已经谈过这个问题了。我不想听你整天没完没了地唠叨这件事。养宠物责任重大。A: But I promise I'll take care of it! You go on and on about how I need to learn responsibility—well, this is how!但我保证我会照顾好它的!你整天唠叨着说我需要学会负责任——你看,这不就是(学会负责的)办法嘛!B: Don't turn this around on me. The answer is no, and if you go on and on about it, you'll be grounded.别把这回事怪到我头上。答案是不行,如果你再为这事没完没了,你就要被禁足了。⭐go on and on (about...)没完没了地谈论某事,絮絮叨叨He went on and on for an hour. I nearly fell asleep.他没完没了地说了一个小时。我差点睡着了。She's always going on and on about her new car.她总是没完没了地唠叨她的新车。I'm sorry, but he goes on and on and on about his golf game. It's so boring!抱歉,但他会极其没完没了地讲他的高尔夫球赛。太无聊了!He went on and on about how difficult his job is.他絮絮叨叨地说他的工作有多难。⭐We've been over this.我们已经详细讨论/检查/处理过这件事了。You don't need to explain the rules again. We've been over this many times.你不需要再解释规则了。我们已经反复讨论过好几次了。I know how you feel, but we've been over this already. The decision is final.我知道你的感受,但我们已经谈过这件事了。决定是最终的了。⭐sb be grounded父母对子女(通常是青少年或儿童)的一种惩罚方式,即“禁足”。If you don't finish your homework, you'll be grounded.如果你不完成作业,你就会被禁足。She can't come to the movie because she is grounded for a week.她不能来看电影,因为她被禁足一周。

Ep 88【发音版】“没完没了;唠唠叨叨”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 89【口语版】“一个巴掌拍不响”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I'm so fed up with Tom and Jerry! They had another big argument in the office.我真是受够了汤姆和杰瑞!他们又在办公室里大吵了一架。B: Really? What was it about this time? I bet Tom started it, he always has a bad temper.真的吗?这次是为什么?我打赌是汤姆先开始的,他脾气一直很坏。A: Well, Jerry kept interrupting him in the meeting, which drives Tom crazy.嗯,杰瑞在会议上不停地打断他,这会让汤姆发疯。B: I see. They are both to blame. It takes two to tango.明白了。他俩都应该被责怪。一个巴掌拍不响。⭐It takes two to tango一个巴掌拍不响(某些事情需要双方共同参与或负责才能实现,尤其用于形容矛盾或冲突中双方都有责任。)Don’t just blame her; it takes two to tango!别只怪她,一个巴掌拍不响!The project failed, but it takes two to tango.项目失败了,但双方都有责任。They always argue, but it takes two to tango.他们总是争吵,但一个巴掌拍不响。They should arrest the dodgy agent as well as the manager. After all it takes two to tango.他们不仅应该逮捕狡猾的代理商,还应该逮捕经理。毕竟一个巴掌拍不响。⭐be fed up with对...感到极其厌烦、忍无可忍、受够了I am fed up with this rainy weather.我受够了这下雨天。She is fed up with her noisy neighbors.她受够了吵闹的邻居。He was fed up with his boring job.他受够了他那份无聊的工作。⭐drive sb crazy把某人逼疯The constant noise from the construction site is driving me crazy.建筑工地持续不断的噪音快把我逼疯了。The way he looks at me drives me crazy.他看我的方式让我意乱情迷。⭐sb be to blame某人应当受到责备He is to blame for the accident.这起事故是他的责任。If anyone is to blame, it's me.如果有人该受责备,那就是我。

Ep 90【发音版】 “一个巴掌拍不响”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 91【口语版】仔细考虑"别只会用"think about",其实这样说更地道!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, I'm thinking about changing my job. What do you think?嘿,我在考虑换工作。你觉得怎么样?B: Wow, that's a big decision. Don't rush it. You should really chew on that for a bit.哇,这可是个大决定。别着急。你真得好好琢磨一下。A: I know, but the new offer is really good. I just don't know if it's the right fit for me.我知道,但新工作的待遇真的很好。我只是不知道它是否适合我。B: Exactly. Take the weekend to chew on the pros and cons. We can talk again on Monday.没错。用这个周末的时间仔细权衡一下利弊。我们可以周一再谈。chew on对某个想法、问题或信息进行深入、仔细的思考,就像在嘴里慢慢咀嚼食物一样,需要时间来品味和消化例句:I need to chew on this problem before I can solve it.在解决这个问题之前,我需要仔细琢磨一下。Your offer is very attractive. I need some time to chew on it before I give you an answer."你的提议很有吸引力。我需要点时间仔细考虑一下再给你答复。It's a difficult problem. I'll have to chew on it for a few days.这是个难题。我得好好琢磨几天。Let me chew on your proposal and get back to you tomorrow.让我仔细考虑一下你的提议,明天给你回复。That's an interesting point. I'll have to chew on that.这个观点很有趣。我得好好想想。He spent the whole weekend chewing on the new project.他花了整个周末来深思这个新项目。pros and cons优点与缺点;利与弊例句:Before buying a house, it's important to weigh the pros and cons of each location.在买房之前,权衡每个地点的利弊很重要。We had a long meeting to discuss the pros and cons of the merger.我们开了个长会来讨论这次合并的利与弊。

Ep 92【发音版】仔细考虑"别只会用"think about",其实这样说更地道!
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 93【口语版】"你说服我了"英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I'm thinking about switching to that new gym downtown.B: Oh, you should! It has a swimming pool and yoga classes are free.A: Hmm, I don't know. The membership is a bit expensive.B: But think about it – you won't have to pay for yoga separately, and it's right next to your office. You can go anytime!A: Okay, you've sold it to me. I'll sign up this weekend.参考翻译:A: 我在考虑换到市中心那家新健身房。B: 哦,你应该换!那里有游泳池,而且瑜伽课是免费的。A: 嗯,我不知道。会员费有点贵。B: 但是你想想——你就不用单独付瑜伽课的钱了,而且它就在办公室旁边。你随时都可以去!A: 好吧,你说服我了。我这周末就去报名。⭐You've sold it to me.你说服我了/我被打动了/我心动了/我被你说服了,我接受了它表示对方提出的观点、建议、想法或推荐非常有说服力,成功让你改变了主意,或者让你对某个事物产生了浓厚的兴趣。A: This new software will save us hours every week.B: Okay, you've sold it to me. Let's try it.A: 这个新软件每周能为我们节省好几个小时。B: 好吧,你说服我了。我们试试看。A: Why don't we go camping this weekend? It'll be great to get away from the city and be in nature.B: Okay, you've sold it to me. That sounds perfect.A: 我们为什么不周末去露营呢?可以远离城市,亲近大自然。B: 好,我同意了。 听起来很棒。A: Let's try the new noodle place. Their spicy beef noodles are amazing, and it's only 5 minutes' walk.B: You've sold it to me. Let's go.A: 我们去试试那家新面馆吧。他们的香辣牛肉面一绝,而且走过去就5分钟。B: 我心动了。 走吧。

Ep 94【发音版】“你说服我了”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 95【口语版】情场职场都适用!如何用英语优雅地说某人“已成过去式”?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I heard your main rival for the promotion, John, just resigned.B: Yeah, he's completely out of the picture now. The path is clear for me.A: So, with your career settled, what about your love life? Is your ex still in the picture?B: No, she's been out of the picture for months. I'm focusing on myself.中文翻译:A: 我听说你升职的主要竞争对手约翰刚辞职了。B: 是啊,他现在彻底出局了。我的路一片光明。A: 那你事业稳定了,感情生活呢?你前女友还有戏吗?B: 没了,她已成过去式好几个月了。我现在专注在自己身上。⭐out of the picture�字面意思(不在照片中)️Can you move left? You're out of the picture.你能向左挪一下吗?你不在照片里了。️Everyone smiled, but John was out of the picture.每个人都笑了,但约翰不在照片里。️The tree on the right is out of the picture in this shot.在这张照片里,右边的树不在画面中。�不再参与;出局;已无关️Don't worry about him. He's out of the picture now.别担心他。他现在已经出局了。️After we moved, my old friends were out of the picture.我们搬家后,我的老朋友们就不再参与我的生活了。️The old manager is out of the picture. A new one is coming.旧的经理已经出局了。一位新经理要来。�不相关的;不予考虑的;不可能的️That idea is out of the picture. Let's think of a new one.那个想法行不通。我们想个新的吧。️Your personal feelings are out of the picture in this business decision.在这个商业决定中,你的个人感情不予考虑。️Buying a new car is out of the picture. We have no money.买新车是不可能的。我们没钱。

Ep 96【发音版】情场职场都适用!如何用英语优雅地说某人“已成过去式”?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 97【口语版】“力不从心”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I have to give a speech in English tomorrow. I'm so nervous!B: Why? Your English is pretty good.A: But everyone in the audience is an expert! I feel out of my depth.B: Just practice and do your best. You'll be fine.参考翻译:我明天要用英语做演讲了。我好紧张!怎么了?你的英语很不错啊。但是听众都是专家!我觉得我应付不来。多练习,尽力就好。你会没事的。⭐sb be out of one's depth某人力不从心(指一个人所处的局面或任务太难,超出了他的能力或理解范围,感到无法应付。)例句:He is out of his depth in the math class.他在数学课上完全听不懂。I'm so out of my depth in this new job. I haven't got a clue what to do!我对这份新工作完全摸不着头脑,根本不知道该做什么!When they start talking about stocks, I'm completely out of my depth.他们一谈起股票,我就完全插不上话了。Can you help me? I'm totally out of my depth with this new software.你能帮帮我吗?这个新软件我完全玩不转。

Ep 98【发音版】“力不从心”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 99【口语版】“我对你有意见”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, you got a minute? I think you have a beef with me.B: Honestly? Yeah, I have a beef with you. You promised to help me move last weekend, but you never showed up.A: Man, I'm so sorry about that. My beef was that you didn't even answer my calls when I tried to explain.B: Okay, fair. I guess we both had a beef with each other. Let's clear the air.中文翻译:A: 嘿,你有空吗?我感觉你对我有意见。B: 说实话吗?是的,我对你是有意见。你上周末说好来帮我搬家的,但根本没露面。A: 兄弟,那件事我真抱歉。但我的不满在于,我试着解释的时候,你连电话都不接。B: 好吧,这倒是。看来我们俩当时都对彼此有意见。咱们把话说开吧。⭐have a beef with...我对你做的某件事有意见I have a beef with you.我对你有意见。/ 我跟你有点过节。He has a beef with his neighbor about the noisy parties.他因为吵闹的派对而对邻居很有意见。What's his beef?/ What's the beef?他有什么不满的?/ 问题出在哪儿?I have a beef with Sarah. She never replies to my emails.我对Sarah有意见。她总是不回我邮件。⭐clear the air消除误会/隔阂I feel much better now that we've cleared the air.现在我们说开了,我感觉好多了。Let's clear the air. 咱们把话说开吧。We need to clear the air. 我们需要消除一下误会。I think it's time we cleared the air. 我觉得是时候我们该坦诚谈谈了。

Ep 100【发音版】“我对你有意见”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 101【口语版】“补铁;补钙”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: The doctor said I need to boost my iron intake. I've been feeling tired lately.B: You should eat more spinach and red meat to get enough iron. I had the same issue last year.A: That's a good idea. What about you, how are your energy levels?B: Oh, I'm focusing on increasing my calcium intake now. For stronger bones, I drink milk every day.中文翻译A: 医生说我需要补铁。我最近总是感觉疲惫。B: 你应该多吃点菠菜和红肉来补铁。我去年也遇到过同样的问题。A: 好主意。你呢,你最近精力怎么样?B: 哦,我现在正专注于补钙。想让骨骼更强健,我每天都喝牛奶。⭐Get enough/more calcium/iron确保获得足够的某种营养素。这是最自然、最生活化的说法。例句:Pregnant women need to get enough iron to prevent anemia.孕妇需要补铁以防止贫血。Drinking milk is a good way to get more calcium.喝牛奶是补钙的一个好方法。⭐Increase/Boost your calcium/iron intake增加你某种营养素的“摄入量”。这听起来稍微正式一点,在健康建议中非常常见。例句:To strengthen your bones, you should increase your calcium intake.为了强健骨骼,你应该补钙。She started eating more red meat to boost her iron intake.她开始吃更多红肉来补铁。

Ep 102【发音版】“补铁;补钙”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 103【口语版】“别这么斤斤计较”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: You're still using my coffee mug without asking? That's the third time this week!B: Seriously? Don't be so petty. It's just a mug; I'll wash it and put it back.A: It's not about the mug, it's about respect! You never consider how I feel.翻译:A: 你還在沒問過我就用我的咖啡杯?這已經是這週第三次了!B: 不是吧?別這麼斤斤計較。只是一個杯子而已,我會洗乾淨放回去的。A: 這不是杯子的問題,是尊重的問題!你從來不考慮我的感受。⭐petty小心的;小心眼的例句:He just made an honest mistake. Don't be so petty about it.他只是犯了个无心之过,别为这种小事斤斤计较。I can't believe you're still upset over that comment. Don't be so petty.我真不敢相信你还在为这评论生气。别这么小心眼。Instead of being so petty, why don't you focus on the bigger picture?与其在这小事上斤斤计较,你为什么不把眼光放远一点?⭐honest mistake无意的错误;无心之失例句: Don't beat yourself up about it. It was an honest mistake; anyone could have made it.别太自责了。这只是个 无意的错误,谁都可能犯。I'm so sorry, I deleted the wrong file, but it was an honest mistake.非常抱歉,我删错了文件。但这真是个无心之失。

Ep 104【发音版】“别这么斤斤计较”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 105【口语版】"智商税"英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: My social media feed is full of ads for this 'premium' water. They say it can boost your metabolism!B: Don't fall for it. Spending $10 on a bottle of water is just a stupid tax. A: But the bottle looks so aesthetic, and all the influencers are drinking it!B: That's how they get you. It's a complete rip-off. You're paying for the marketing, not the water.翻译A: 我的社交媒体上全是这种“高端”水的广告,他们说能加速新陈代谢!B: 别上当。花10美元买瓶水就是交愚蠢税。A: 可是这个瓶子看起来太有设计感了,而且所有网红都在喝!B: 他们就是这么忽悠你的。这纯粹是宰客。你是在为广告买单,不是为水买单。⭐Stupid Tax这是英语中最对应、最地道的说法!它指的就是为愚蠢的决定或冲动消费而付出的代价,含义与“智商税”几乎完全一致。That was a stupid tax.那真是笔愚蠢税。I thought this fancy water was special. It's not. Just paid the stupid tax.我以为这瓶高档水很特别。结果并没有。就是交了智商税。Don't believe the influencer and buy that awful snack. That's a a stupid tax.别信网红的话买那个难吃的零食。这是智商税。⭐Rip-off强调“被宰了”、“买贵了”,物非所值。这是非常常用的口语词。This tiny salad is $20? What a rip-off!这点沙拉要20美元?太宰人了吧!Don't buy water at the cinema; it's a rip-off.别在电影院买水,那是宰客。They charged me $50 for a simple repair. It felt like a rip-off.他们一次简单的修理收了我50美元,感觉像被宰了。⭐Waste of money浪费钱直接表达“这钱花的不值”That movie was a complete waste of money.那部电影完全是浪费钱。Eating out every day is a waste of money.天天在外面吃饭是浪费钱。This cheap printer is a waste of money because ink is so expensive.这个便宜打印机是浪费钱,因为墨盒太贵了。

Ep 106【发音版】“智商税”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 107【口语版】"分手后复合"英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, I saw Tom yesterday. He looked really happy. Did he and Jenny get back together?B: Yeah, they are officially back together! But it wasn't easy. They had to really talk things out to patch things up after that big fight.A: I'm really glad to hear that. They were such a good couple.B: Absolutely. Hopefully, this time it's for good.翻译:A: 嘿,我昨天看到汤姆了。他看起来开心得不得了。他和珍妮复合了吗?B: 是啊,他们正式复合了!但这并不容易。大吵一架之后,他们真的好好谈了一番才修复了关系。A: 真高兴听到这个消息。他们曾经是那么合适的一对。B: 没错。希望这次是长久地在一起了。⭐Get back togetherThey broke up last month, but I heard they got back together recently.他们上个月分手了,但我听说他们最近又复合了。Do you think we should get back together?你觉得我们应该复合吗?⭐be back togetherAre you and Sarah back together?你和莎拉复合了吗?It's official. We're back together.官宣了,我们复合了。⭐Patch things upThey're trying to patch things up after their big fight.大吵一架之后,他们正试图修复关系。I hope I can patch things up with my brother.我希望能和我哥哥和好。⭐for good永久地;一劳永逸地He's leaving the country for good.他要离开这个国家了,再也不回来了。I'm quitting smoking for good this time.我这次戒烟是永久的。

Ep 108【发音版】“分手后复合”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 109【口语版】"睁一只眼闭一只眼"英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: The boss knows John is logging off early these days.B: I know. But he's turning a blind eye because John is our top performer.A: Still, if he turns a blind eye to the rules for one person, it's not fair.B: I guess sometimes it's better to turn a blind eye to keep the team happy.翻译:A: 老板知道约翰最近每天都提前下班。B: 我知道。但他对此睁一只眼闭一只眼,因为约翰是我们的业绩冠军。A: 尽管如此,如果他为了某个人就对规则睁一只眼闭一只眼,这是不公平的。B: 我觉得有时候为了维持团队开心,最好还是睁一只眼闭一只眼。⭐Turn a blind eye (to something)️The government cannot turn a blind eye to pollution problems.政府不能对污染问题视而不见。️My parents turn a blind eye when I eat a little junk food.我吃点垃圾食品时,我父母会睁一只眼闭一只眼。️It's wrong to turn a blind eye to bullying.对霸凌行为放任不管是错误的。⭐Look the other way这个表达也很形象,字面意思是“看向另一边”,引申为“假装没看见”,尤其指对错误或违规行为不予追究。️Sometimes it's easier to just look the other way.有时候装作没看见反而更省事。️The boss looked the other way when I left work early yesterday.昨天我早退时,老板睁一只眼闭一只眼。️You can't just look the other way when you see someone stealing.当你看到有人偷东西时,你不能袖手旁观。⭐log off退出登录状态;下线️I'm logging off for the day. See you tomorrow!我今天要下班了,明天见!️I can't log off because I haven't finished the report.我还不能下班,因为报告还没写完。

Ep 110【发音版】“睁一只眼闭一只眼”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 111【口语版】“你能吃辣吗”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Can you handle spicy food?B: Yes, I love it! How about you?A: No, not at all.B: Then we can order mild sauce.翻译:A:你能吃辣吗?B:是的,我很喜欢!你呢?A:不太行。B:那我们可以点不辣的酱料。⭐Can you handle spicy food?⭐你能handle辣的食物吗?�其他常见的问法:Do you like spicy food?你喜欢辣的食物吗?How well can you handle spice?你吃辣的能力有多强?Are you okay with spicy food?你能接受辣的食物吗?如何回答:Yes, I love it! / I can handle it.是的,我超爱!/ 我能吃辣。I have a high tolerance for spice.我对辣的耐受度很高。No, not at all.完全不行的。I can't handle spicy food.我一点辣都吃不了。A little bit is okay.一点点可以。I prefer mild food.我更喜欢不辣的食物。

Ep 112【发音版】“你能吃辣吗”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 113【口语版】”冷冻/冷藏某物“英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I'm back! I bought some milk.B: Great! Should we refrigerate it?A: Yes, please. And we need to freeze the meat too.B: No problem. I'll put the milk in the fridge and the meat in the freezer.A: Where should I put the strawberries?B: Put them in the fridge, please. They'll go bad if you freeze them.A: Okay. And what about this frozen pizza?B: That goes in the freezer, down below.翻译:我回来了!买了些牛奶。太好了!要冷藏起来吗?对,冷藏一下。肉也得冷冻起来。没问题。我把牛奶放冷藏室,肉放冷冻室。草莓应该放哪儿?请放在冷藏区。如果放冷冻区会坏的。好的。那这个冷冻披萨呢?那个要放下面的冷冻区。️冷藏 (To Refrigerate / To Chill)指在低温(但通常在冰点以上)保存食物,使其保鲜但不会结冰。�动词:To refrigerate [rɪˈfrɪdʒəreɪt]这是最标准、最正式的术语,特指“放在冰箱的冷藏室”。例句:Refrigerate the milk after opening. 牛奶开封后需冷藏。This sauce should be refrigerated at all times. 这种酱料应一直冷藏保存。�名词:Refrigeration [rɪˌfrɪdʒəˈreɪʃn]例句:These fruits require refrigeration. 这些水果需要冷藏。�动词:To chill [tʃɪl]意思更广泛,可以表示“使变冷”、“冰镇”,不一定特指放在冰箱里。语气比 refrigerate 更随意。例句:Let's chill the wine before dinner. 我们在晚餐前把酒冰镇一下。️冷冻 (To Freeze)指在极低温(冰点以下)保存食物,使其内部水分结冰,从而能长期保存。�动词:To freeze [friːz] 例句:You should freeze the meat if you're not cooking it today. 如果你今天不做这块肉,就应该把它冷冻起来。�名词:Freezing [ˈfriːzɪŋ]例句:Freezing is a great way to preserve food. 冷冻是保存食物的好方法。�形容词:Frozen [ˈfrəʊzn]例句:I bought a bag of frozen vegetables. 我买了一袋冷冻蔬菜。⭐常用标识:Keep refrigerated. 请冷藏保存。Refrigerate after opening. 开封后请冷藏。Keep frozen. 请冷冻保存。Once thawed, do not refreeze. 一旦解冻,请勿再次冷冻。冷藏区 (上层):The fridge 冷冻区 (下层):The freezer

Ep 114【发音版】”冷冻/冷藏某物“英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 115【口语版】"我淘到了一部二手苹果手机“英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I scored a second-hand iPhone yesterday.B: Really? How much did you pay for it?A: I got a great deal on it - only 200!B: Wow, that’s a bargain! Is it in good condition?A: Yeah, it works perfectly and looks almost new!翻译:A: 我昨天淘到了一个二手苹果手机。B: 真的吗?你花了多少钱?A: 我捡了个大便宜 - 只要200美元!B: 哇,真划算!手机成色怎么样?A: 嗯,它运行完美,看起来几乎像新的一样!⭐Score例句: "I scored a second-hand iPhone!"翻译: “我淘到了一部二手iPhone!”解释: Score 在这里的意思就是“成功获得想要的东西”,尤其指通过努力寻找或以不错的价格买到。️I scored tickets to the concert!我抢到了演唱会门票!️You actually scored these rare sneakers?这双绝版球鞋你真弄到了?️I scored this antique for $10 at a garage sale.我在车库拍卖中用10美元淘到了这个古董。⭐Snag这个词带有“迅速抢到”、“幸运地拿到”的含义,特别适合形容抢购到热门或紧俏的商品。例句:I managed to snag a used iPhone in perfect condition.翻译: 我成功抢到了一部成色完美的二手iPhone。说明: 强调动作迅速和运气好。

Ep 116【发音版】“我淘到了一部二手苹果手机”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 117【口语版】"我想把宠物寄养在这里"英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Good morning! How can I help you today?B: Good morning! I would like to board my pet here.A: Sure! What kind of pet do you have, and how long would you like to board them?B: I have a dog, and I’d like to board him for three days.翻译:A: 早上好!今天有什么可以帮您的吗?B: 早上好!我想把我的宠物寄养在这里。A: 当然可以!请问您养的是什么宠物,打算寄养多久?B: 我有一只狗,我想寄养他三天。️如果是寄养在专业机构(如宠物旅馆):“I would like to board my pet here.”这是最直接的表达,“board” 指将宠物送到专业机构寄养。例句:I would like to board my pet here while I’m traveling. 我想在旅行期间把我的宠物寄养在这里。️如果是请人临时照顾宠物(如宠物保姆):“I would like to have my pet taken care of here.”这更侧重于请人照顾宠物,不一定在专业机构。⭐汽车维修:I need to have my car repaired.我需要把车修好。⭐家政服务:She had her house cleaned.她请人打扫了房子。例句:I would like to have my pet taken care of here during my business trip. 我想在出差期间请人在这里照顾我的宠物。️如果是更随意的口语表达:“Can I leave my pet here for a few days?”这种说法更直接,适合在宠物店或寄养机构使用。例句:Can I leave my pet here for a few days while I’m out of town? 我可以把我的宠物在这里寄养几天吗?

Ep 118【发音版】“我想把宠物寄养在这里”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 119【口语版】“社保;养老金”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Do you pay social insurance every month?B: Yes, I do. It’s important for my future.A: Does your company help with the payments?B: Yes, they pay part of it for me.翻译:A: 你每个月交社保吗?B: 是的,我交。这对我的未来很重要。A: 你的公司会帮忙支付吗?B: 是的,他们会帮我承担一部分。️社保Social insurance例句: Everyone needs to pay social insurance to get basic protection.翻译: 每个人都需要交社保以获得基本保障。️pension insurancce养老保险例句:It's important to have pension insurance to ensure financial security in old age.翻译:拥有养老保险对确保老年时的经济安全非常重要。️医疗保险Medical insurance / Medicare例句: Medical insurance covers most of my hospital bills.翻译: 医疗保险支付了我大部分的住院费用。️失业保险Unemployment insurance例句: He applied for unemployment insurance after losing his job.翻译: 失业后,他申请了失业保险。️工伤保险Employment injury insurance / Injury insurance例句: Employment injury insurance protects workers at their jobs.翻译: 工伤保险保护工作中的员工。️生育保险Maternity insurance例句: Maternity insurance helps cover costs during pregnancy.翻译: 生育保险帮助支付怀孕期间的费用。️住房公积金Housing provident fund例句: The company will deduct a certain amount of money from your salary each month as housing provident fund.公司每月会从你的工资中扣除一定金额作为住房公积金。

Ep 120【发音版】“社保;养老金”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 121【口语版】“卷不动了;躺平了”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语️直译表达I can’t keep up with the competition anymore.我再也跟不上这种竞争了。(keep up with赶上)I’m too exhausted to compete.我太累了,没法再竞争了。(too...to...太...以至于不能...)️情绪化表达I’m burned out from all this competition.我被这种竞争搞到筋疲力尽了。(burned out精疲力竭)I can’t take the rat race anymore.我受不了这种无休止的竞争了。(rat race激烈的竞争;你死我活的竞争)️口语化表达I’m done with this grind.我受够这种拼命了。(grind苦差事; be done with受够了)I’ve hit my limit.我到极限了。️幽默或调侃式表达I’m officially out of the game.我正式退出这场游戏了。I surrender to the hustle culture.我向这种拼命文化投降了。(hustle忙碌)

Ep 122【发音版】“卷不动了;躺平了”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 123【口语版】“消费降级”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Have you noticed any consumption downgrading recently?B: Yes, people are cutting back on luxury items and saving more.A: It’s a smart move during economic uncertainty.B: Exactly, consumption downgrading helps us prioritize what truly matters.翻译:A: 你最近注意到消费降级的现象了吗?B: 是的,人们正在减少奢侈品的购买,更多地存钱。A: 在经济不确定时期,这是个明智的选择。B: 没错,消费降级帮助我们优先考虑真正重要的事情。�“消费降级"在英语中可以表达为"consumption downgrading”,而对应的"消费升级"则是"consumption upgrading"。这一术语用来描述消费者因经济压力、收入预期下降或对未来不确定性的担忧,转而选择更低成本、更基础的商品或服务,同时减少非必要开支的现象。例句:️Due to economic uncertainty, many people are experiencing consumption downgrading.由于经济不确定性,许多人正在经历消费降级。️Consumption downgrading doesn’t mean giving up on quality, but finding smarter ways to spend.消费降级并不意味着放弃品质,而是寻找更聪明的消费方式。downgrade降级;降职The airline downgraded my ticket from business class to economy due to overbooking.由于航班超售,航空公司将我的机票从商务舱降级到了经济舱。She was downgraded from team leader to a regular staff member after missing several deadlines.由于多次错过截止日期,她从团队负责人被降职为普通员工。cut back on削减;缩减I need to cut back on sugar.我需要减少糖的摄入。They decided to cut back on expenses.他们决定减少开支。She’s trying to cut back on coffee.她正试着减少咖啡的摄入量。

Ep 124【发音版】“消费降级”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

Ep 125【口语版】“我的手机欠费了”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Why didn’t you text me back yesterday?B: My phone was out of credit, so I couldn’t reply.A: Do you need me to help you pay your phone bill?B: No, thanks. I already topped up my phone this morning.翻译:A: 你昨天为什么不回我短信?B: 我手机欠费了,所以没法回复。A: 需要我帮你付手机费吗?B: 不用了,谢谢。我今天早上已经给手机充值了。️My phone is out of credit. 这是最常用的说法,特别在英式英语中例句:I can’t make any calls because my phone is out of credit.我手机欠费了,所以打不了电话。️My phone bill is overdue. 强调账单已到期未付例句:I need to pay my phone bill, it’s overdue.我得交手机费了,已经欠费了。️I have an unpaid phone bill. 表示有未支付的手机账单例句:They suspended my service because I have an unpaid phone bill.他们暂停了我的服务,因为我手机欠费了。️My phone service has been suspended. 表示因欠费服务被暂停例句:My phone service has been suspended until I pay the bill.我手机欠费了,服务被暂停直到我缴费为止。️I need to top up my phone. 表示需要充值(常用于预付费手机)例句:I can’t text you right now, I need to top up my phone first.我现在没法给你发短信,我手机欠费了,得先充值。️My phone balance is zero/low. 表示手机余额为零或不足例句:I can’t make international calls because my phone balance is too low.我打不了国际电话,因为手机欠费了。️I ran out of phone credit. 表示用完了手机话费例句:I ran out of phone credit yesterday, that’s why I didn’t call you back.我昨天手机欠费了,所以没给你回电话。

Ep 126【发音版】“我的手机欠费了”英语怎么说?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语