
CD Voice
2,077 episodes — Page 29 of 42

Ep 1英语新闻|Millions sit nation's civil service exam
Millions of young adults on Sunday stepped into testing halls across the nation to vie for approximately 40,000 government jobs being offered this year.Known as guokao, the annual recruitment exam for central and State organs kicked off at 9 am at testing sites in Beijing, provincial capitals and some megacities across the country.The National Civil Service Administration said 3.03 million applicants had passed vetting this year and were eligible to take the test on Sunday. That was up from 2.6 million last year and is the highest level in the exam's history.However, it's still unknown exactly how many actually sat the exam, as each year an average of more than 30 percent of examinees fail to show up.Hebei Television estimated on microblogging platform Sina Weibo that about 2 million took the exam on Sunday based on past figures.The test consists of two parts. In the first, from 9 am to 11 am, test-takers must answer about 130 multiple-choice questions covering topics such as math, data analysis, science and economics.In the second, from 2 pm to 5 pm, they are asked to write five essays of 200 to 1,000 words each on social issues and government policies.The test is closely watched each year for its connection to some of the country's most prestigious and most coveted government jobs.The administration's figures showed 39,600 central government jobs are being offered this year, and the job-to-applicant ratio was about 1-to-77.The number of job openings has been expanded for the fifth year in a row, the figures showed.Despite the increase, applicants are competing against longer odds. The ratio was 1-to-70 last year, when there were 37,100 openings.Scoring highly on the guokao increases the chances of landing a government job, although getting hired also means passing a battery of interviews, background checks and other reviews.The administration said the most coveted position this year was one at the National Bureau of Statistics, which has more than 3,500 applicants.In contrast, 137 positions had no applicants by late last month.The less popular openings are mostly rank-and-file law enforcement jobs, such as railway police and customs officers.Among the positions being offered, only 56 are open to graduates of junior colleges. That was fewer than last year's 162.In comparison, there are 2,064 positions requiring a master's degree, an increase of 814 from a year earlier, while a doctorate is compulsory for 24 positions, 14 more than last year.The administration said test results can be checked online in January.Reporter: Li LeiNation's civil service examn.国家公务员考试National Civil Service Administrationn.国家档案局

Ep 1英语新闻|吴亦凡强奸、聚众淫乱案,二审宣判!
Chinese-Canadian pop star Kris Wu's 13-year prison sentence for rape and assembling a crowd to engage in promiscuous activities was upheld by the Beijing No 3 Intermediate People's Court on Friday.Wu was convicted in November 2022 and sentenced to prison by the Beijing Chaoyang District People's Court, with deportation to follow at the end of his imprisonment.Wu later lodged an appeal with the intermediate court, which was heard earlier this year.The court said on Friday that the evidence presented in the original case had been sufficient, the convictions were correct, and the sentence was reasonable."The law applied by the lower court was accurate, and the procedure of its case hearing was also legal," it added. "So, we rejected Wu's appeal and upheld the original ruling."Close relatives of Wu and officials from the Canadian embassy in China attended the announcement of the ruling on Friday.From November to December 2020, Wu forcibly had sex with three women at his residence against their will after they became drunk and were unable to resist, the Chaoyang district court said in its original judgment.On July 1, 2018, Wu also worked with others to arrange for two other women to engage in promiscuous activities after they drank alcohol at his home, it said.Last year, Wu was also fined about 600 million yuan ($83.9 million) by the State Taxation Administration's Beijing Municipal Tax Service for tax evasion.Wu, 33, a singer and actor born in Guangdong province who once had more than 50 million followers on Sina Weibo, a Chinese instant message service platform, was detained by Chaoyang police on July 31, 2021, after a woman calling herself Du Meizhu posted statements online alleging that Wu had lured young women and girls under the age of 18 to have sex with him under the pretense of recruiting actresses. Du said she was one of the victims.After Wu's case was exposed, multiple brands cut their business ties with him and his promotional activities were also canceled.Soon afterward, television, film and music industry associations called on celebrities to focus more on their professions to advance the healthy development of the entertainment industry and set a good example for the public.Reporter: Cao Yin

Ep 1英语新闻|Remains of martyrs brought back home
The remains of 25 Chinese soldiers who died during the War to Resist US Aggression and Aid Korea (1950-53) were brought back to their motherland on Thursday and are scheduled to be buried at a martyrs' cemetery in Shenyang, capital of Northeast China's Liaoning province, on Friday.The remains of and articles belonging to the fallen fighters were carried back from Incheon in the Republic of Korea by a Y-20 strategic transport plane of the People's Liberation Army Air Force to Shenyang on Thursday morning.As soon as the Y-20 entered Chinese airspace, two J-20 stealth fighter jets formed an escort to honor the fallen warriors.After the transport aircraft landed at Shenyang Taoxian International Airport, PLA soldiers carried the caskets, covered by China's national flag, out of the plane and placed them in front of hundreds of government officials, military personnel and representatives of the public for a brief remembrance ritual.After the ceremony, the caskets were transported by PLA trucks and escorted by a police motorcade to the Chinese People's Volunteer Army Martyrs' Cemetery in Shenyang. A large number of Shenyang residents stood along the route, holding flowers and national flags to show respect.The whole event was broadcast live by China Central Television.A burial ceremony is scheduled to take place on Friday morning in the cemetery.After watching the broadcast on television, Li Weibo, a 92-year-old veteran who fought in the war, said: "Today, 25 soldiers came back home. Though it has been more than 70 years since their passing, the motherland and the people have never forgotten them and have finally brought them back home with respect and honor."The veteran said he was glad that his fallen comrades were accorded a grand ceremony by the country and they could "see the prosperity of the motherland today"."The best way of remembering them is to uphold their fighting spirit and keep moving forward against difficulties and challenges," Li said.Zhang Jingtao, an official at Dadong district's justice bureau and a voluntary lecturer of national defense knowledge, said he will share the heroic stories of the fallen soldiers with more people to encourage them to better serve the country in their line of work.Earlier on Thursday morning, a handover ceremony for the remains was held at Incheon International Airport in the Republic of Korea.Chang Zhengguo, China's vice-minister of veterans affairs, said at the airport that China is grateful to related authorities and workers in the ROK for their efforts in recovering and handing over the remains. China will further deepen its cooperation and communication with the ROK to bring the remains of other Chinese soldiers back home, he added.Reporter: Wu Yong, Zhao Lei

Ep 1英语新闻|Hopes rise over cease-fire deal in Gaza

Ep 1英语新闻|Crackdown on telecom fraud bearing fruit
Following successful law enforcement cooperation between the authorities of China and Myanmar, a total of 31,000 telecom fraud suspects have been handed over to China this year to date, the Ministry of Public Security announced on Tuesday.Among the suspects, 63 were identified as masterminds, organizers and key figures operating behind the scenes, and 1,531 were on wanted lists.According to the ministry, the suspects have been sent to jurisdictions affected by their scams, where local public security organs will thoroughly investigate their alleged illegal activities and punish them resolutely.Since September, under the command of the ministry and the Yunnan Provincial Public Security Department, public security organs in the Xishuangbanna Dai autonomous prefecture, the cities of Pu'er and Lincang, and other areas in Yunnan province have collaborated with law enforcement agencies in Myanmar to conduct joint law enforcement operations along the border.In an effort to intensify the crackdown, Chinese public security organs deepened law enforcement cooperation with Myanmar this month, resulting in the eradication of numerous overseas telecom fraud dens, the ministry said in a statement.Warrants were also issued for the alleged leaders of telecom fraud groups. On Nov 12, the Public Security Bureau of Wenzhou, Zhejiang province, issued wanted orders for four suspected key leaders of a telecom fraud criminal group operating in the Kokang Self-Administered Zone of northern Myanmar. Rewards ranging from 100,000 yuan ($14,000) to 500,000 yuan were offered for effective clues and assistance.The four individuals include two males, identified as Ming Xuechang, 69, a former member of Myanmar's Shan State parliament and former member of the Kokang Self-Administered Zone's leadership committee, and Ming Guoping, 42, a militia squadron leader in the Kokang region of Myanmar's Shan State, and two females, Ming Julan, 42, a native of Lincang's Zhenkang county, and Ming Zhenzhen, 27, a native of Lincang's Gengma Dai and Va autonomous county.The group's ringleader, Ming Xuechang, committed suicide before Myanmar police could arrest him on Nov 15. The other three were arrested the following day.Public security organs in Yunnan's Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture also achieved a significant breakthrough in border law enforcement cooperation on Saturday as law enforcement agencies in the Muse area of northern Myanmar transferred 571 telecom fraud suspects to China, the statement said.It also said that the ministry would maintain high-pressure crackdowns on telecom fraud groups in northern Myanmar and continue to deepen border law enforcement cooperation with Myanmar.Chinese public security authorities will continue the special crackdown operations to eliminate fraud dens and apprehend individuals involved in fraud, resolutely safeguarding the safety and legitimate rights and interests of the people and border security, according to the statement.Myanmar's Ministry of Home Affairs and Ministry of Foreign Affairs told China Daily that the law enforcement cooperation mechanism between the two countries has been well-established.According to the Myanmar authorities, in late October, Myanmar held the seventh ministerial-level meeting on law enforcement and security cooperation with China. The two sides further discussed the crackdown on transnational crimes such as human trafficking, telecom fraud and cross-border gambling.In August, public security departments from Myanmar, China, Thailand and Laos held a meeting targeting gambling, fraud and associated crimes in the region.Under the framework of the four countries' joint crackdown, a team formed by Shan State, the Kokang Self-Administered Zone's administration organization, Myanmar's armed forces and Myanmar police have captured numerous suspects, the Myanmar authorities said.Reporter: Yang Zekun

Ep 1英语新闻丨Tech in focus to push new industrialization

Ep 1英语新闻丨Shanxi vows to curb major accidents

Ep 1英语新闻|China's pivotal role in global growth hailed
China has been a dedicated proponent of global development and a builder of a community with a shared future for humanity amid mounting challenges, global experts and officials said on Saturday.They made the remarks at the 2023 Tongzhou Global Development Forum held in Beijing, which was attended by officials and experts from over 30 countries and international organizations, including United Nations agencies.During the opening ceremony, a themed report on global development was unveiled, emphasizing that the current challenges faced by the world can only be tackled through reforms and development.The report revealed that turbulence and challenges have hindered the progress in achieving the UN's 2030 Sustainable Development Goals for many countries. It suggested that countries prioritize development and explore a common development theory that benefits all.Adrian Nastase, former prime minister of Romania, highlighted that promoting sustainable development is a collective challenge and responsibility.He lauded China for leading efforts in achieving common development worldwide, and noted China's emphasis on seeking common ground while respecting differences regarding global development concepts, rules and standards.Nastase also praised China's efforts to promote cooperation between the Global North and the Global South.Vince Cable, former secretary of state for business, innovation and skills of the United Kingdom, emphasized that China has the potential to play a greater role in upholding multilateralism, advancing mutual learning among civilizations and spearheading reforms in the global governance system.He cited the Global Security Initiative, the Global Development Initiative and the Global Civilization Initiative to laud China's commitment to building a community with a shared future for humanity."China, in dialogue and cooperation with other nations, can address pressing global challenges like climate change and public health, and mitigate the economic development gap between the Global North and the Global South," he said.Shahbaz Khan, UNESCO's representative to China, hailed the nation's efforts in aligning with the principles of the UN Charter, emphasizing its role as a builder of world peace, a contributor to global development and a defender of the international order."The three initiatives reflect that China is resolute in and committed to international cooperation in environmental protection, ecological civilization, poverty alleviation, education reform and cultural communication," Khan said.Delegates at the forum agreed that China has set a positive example for other developing countries, inspiring them to pursue their own development goals and improve the well-being of their people.Filip Vujanovic, former president of Montenegro, praised the China-proposed Belt and Road Initiative for helping countries involved identify their unique development models, enhancing economic, cultural and educational connectivity, and fostering people-to-people exchanges.John Ross, former director of economic and business policy for the mayor of London, highlighted how the BRI facilitated growth and development for various nations, enabling them to find appropriate paths distinct from the so-called "Western model".Hussein Askary, vice-chairman of the Belt and Road Institute in Sweden, emphasized China's pursuit of common development instead of a zero-sum game, setting it apart from Western ideologies."China wants to make greater contributions to benefit more people across the world. By investing in new technologies and cooperating with other countries, it aims at bringing development for people in all the continents," he said.Reporter: Liu Jianqiao

Ep 1英语视频|实拍旧金山欢迎宴会现场!库克和中国记者热情寒暄

Ep 1英语新闻|“您认识这位年轻人吗?”
At the entrance of a banquet hall of Filoli Estate, a country house south of San Francisco, California, US President Joe Biden was busy swiping his cell phone, apparently looking for something.Biden, who has just concluded a meeting with Chinese President Xi Jinping, is waiting for his Chinese counterpart ahead of a banquet he prepared in the estate, which has been illuminated by shimmering lights and adorned with elegant decorations.As Xi approached, Biden showed his phone, inviting the Chinese leader's attention to the screen."Do you know this young man?" he asked."Yes, that was me 38 years ago," said Xi, with a knowing smile.The image displayed on Biden's phone was a photo Xi took in 1985 when he was on his maiden trip to the United States.San Francisco was the first stop of Xi's trip. Much like any other city visitor, Xi had his picture taken with the Golden Gate Bridge.At that time, Xi, in his early thirties, was a county leader of Zhengding in China's northern province of Hebei."You haven't changed a bit!" said Biden with a chuckle, drawing a burst of cheerful laughter.Amidst such lighthearted ambiance, the two leaders stepped into the banquet hall together.Xi is on a visit to San Francisco from Nov 14-17 for a China-US summit and the 30th Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meeting.Filoli Estaten.费罗丽庄园Golden Gate Bridgen.金门大桥The 30th Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meetingn.亚太经合组织第三十次领导人非正式会议

Ep 1英语视频丨在旧金山接机现场,外媒都在等着拍这个镜头!

Ep 1Xi: Two nations can't turn their back on each other
President Xi Jinping stressed his firm belief in a promising future of China-US relations on Wednesday, saying that the two nations can rise above their differences and find the right way to get along as long as they respect each other, coexist in peace and pursue win-win cooperation.He made the remarks during a summit with US President Joe Biden at Filoli, a historic estate south of San Francisco."For two large countries like China and the United States, turning their back on each other is not an option. It is unrealistic for one side to remodel the other. And conflict and confrontation have unbearable consequences for both sides," Xi told Biden in their first meeting in a year.Xi noted that much has happened since their last meeting in Bali, Indonesia. The world has emerged from the COVID pandemic but is still under its tremendous impact; the global economy is recovering, but its momentum remains sluggish; industrial and supply chains are still under the threat of interruption; and protectionism is rising, he said.He emphasized that over the past 50 years and more, China-US relations have never been smooth sailing, and the relationship has always faced problems of one kind or another. "Yet it has kept moving forward amid twists and turns," Xi said.The China-US relationship, which is the most important bilateral relationship in the world, should be perceived and envisioned in the broad context of the accelerating global transformations unseen in a century, and it should be developed "in a way that benefits our two peoples and fulfills our responsibility for human progress", he said.Xi underscored his consistent view that major-country competition is not the prevailing trend of current times and cannot solve the problems facing China and the United States or the world at large. Planet Earth is big enough for the two countries to succeed, and one country's success is an opportunity for the other, he said.President Xi noted that being at the helm of China-US relations, he and President Biden shoulder heavy responsibilities for the two peoples, for the world and for history.Xi added that he looks forward to having an in-depth exchange of views and reaching a new understanding with Biden on strategic and overarching issues critical to the direction of bilateral relations and on major issues affecting world peace and development.The summit took place as the Chinese president made his first visit to the US in six years for the summit with Biden and the 30th Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meeting.Reporter: Xu Wei

Ep 1英语新闻|'Collective punishment' of civilians must stop
Enough is enough. What began as a seemingly reasonable Israeli retaliation for Hamas' attacks on the Jewish state on Oct 7 has gone too far. Israel's military offensive in Gaza has become increasingly indiscriminate with the bombing of refugee camps, besieging of hospitals and turning of the Palestinian enclave into a living inferno with appalling humanitarian tragedies happening on a daily basis.According to reports, Al-Quds Hospital, Gaza's second-largest hospital, was forced to shut down due to a lack of fuel and the ongoing Israeli siege, which led to difficulties operating the facility. Al-Shifa Hospital, Gaza's largest hospital, was bombed and surrounded by tanks, and even temporarily cut off from the outside world.On Monday, Qatar's Foreign Ministry strongly condemned the Israeli bombing of the headquarters of the Qatar Committee for the Reconstruction of Gaza, which was working to"alleviate the suffering of the population in the besieged Gaza Strip due to the long blockade and ongoing aggression".Also on Monday, United Nations offices across the world observed a minute of silence with the UN flag flown at half-mast in honor of the more than 100 aid workers and UN agency employees killed in assisting Palestinian refugees in Gaza. Such a reckless and random offensive that makes no distinction between civilians and militants, and considers civilian life-support infrastructure a justified target for attack should be unconditionally condemned.Israel should know its forces' blatant disregard of international law and the ensuing humanitarian catastrophe it has wrought are quickly eroding the sympathy for its losses suffered at the beginning of this round of conflict. Not to mention that its unrestrained retaliation also risks igniting a wider war in the Middle East.Not only are Jewish settlers in the West Bank shooting to kill Palestinian civilians, Israel is fighting the Hezbollah on its northern border and bombing Syrian targets too. The spillover of the Israel-Palestine conflict is already happening. If the fighting continues it can be only a matter of time before more players become directly involved, painting an even bleaker picture for peace and stability in the Middle East.The current round of conflict is dragging into a second month, but rather than there being an end in sight, the situation is worsening day by day. To prevent a greater humanitarian disaster, Israel should immediately lift the siege on Gaza's hospitals and completely remove restrictions on livelihood supplies to the enclave, especially fuel deliveries to humanitarian and medical institutions and livelihood facilities.China has consistently called for a cease-fire and the scaling up of humanitarian assistance. It urges all parties, especially influential players and stakeholders in the region, to work together to persuade Israel to bring an end to its collective punishment of civilians in Gaza.

Ep 1英语视频丨美国旧金山街头实验!小彭用熊猫玩偶换到了什么?

Ep 1英语新闻丨再次刷新纪录!“双11”当天快递超6亿件
Chinese shoppers swarmed to e-commerce platforms and snapped up discounted items worth hundreds of billions of yuan during this year's Singles Day shopping extravaganza, pushing up the sales of domestic brands and premium goods.Experts said this indicates the enormous vitality and resilience of the country's consumer market.As China's biggest shopping event of the year, the Double 11, or 11-11, promotional gala, which began in late October and peaked on Saturday, has played a vital role in stimulating people's purchasing appetites and bolstering the recovery of consumption and economic growth, they added.Past Double 11 festivals were characterized by record-smashing gross merchandise volume, or GMV, through discount-led sales. However, chasing high GMV is no longer the focus, industry observers said, noting that Chinese shoppers are becoming more rational and carefully reviewing their needs, with an emphasis on quality and value.Tmall, Chinese tech heavyweight Alibaba Group's business-to-customer platform, said that 402 brands, including 243 domestic ones, saw their sales surpass 100 million yuan ($13.7 million) from 8 pm on Oct 31 to midnight on Saturday. The turnover of 38,000 brands surged more than 100 percent year-on-year during this period.Neither Alibaba nor JD, another prominent e-commerce platform, disclosed specific GMV figures for this year's shopping spree. Alibaba said only that the scale of users and merchants registered "remarkable "growth, which drove the overall growth of order volume and GMV.JD said its transaction volume, order volume and user engagement "reached record highs". The sales of over 60 brands surpassed 1 billion yuan, and nearly 20,000 brands witnessed their turnover increase threefold year-on-year over the weekslong promotion gala.Young Chinese consumers increasingly opt for high-quality homegrown brands, with the spending from the post-1990s and post-2000s generations accounting for 62 percent of the total sales of domestic brands, it added.Moreover, turnover of high-end electronic devices surged on JD's online marketplaces, with foldable smartphones up 300 percent, digital cameras higher by 100 percent, and gaming laptops up 50 percent during the shopping spree."Consumption has become the main driving force boosting China's economic growth, and the Singles Day shopping festival is pivotal to unleashing consumers' purchasing potential and promoting the recovery of the economy," said Wang Yun, a researcher at the Academy of Macroeconomic Research affiliated with the National Development and Reform Commission.According to Wang, domestic brands, especially those featuring creative designs incorporating traditional Chinese elements, are gaining popularity among China's younger generations, who have a growing sense of national pride and confidence in Chinese culture.Added significanceThis year's Double 11 promotion has added significance, as it was the first since China optimized its COVID-19 response measures, Wang said, adding that the country's consumer market has gained growth momentum, with the overall growth rate expected to reach about 7 to 8 percent this year.Major e-commerce players emphasized low prices and made their promotion methods simpler during this year's Singles Day shopping carnival, with direct price cuts being a preferred strategy.Britton Russell, who leads the consumer and retail practice at global consulting company Alix-Partners' China division, said that"2023 marks the first post-pandemic Singles Day, where consumption returns to normal levels. We are seeing stronger sentiment and spending, evidenced by the 18 percent increase in total spending compared with 2022".While value-based shopping is nothing new, consumers are more prudent and knowledgeable about potential purchases than ever before, as they seek maximum value with every purchase, he said.Russell also emphasized that "rational consumption drives the search for quality rather than flashy promotion".Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, a market research provider, said that Chinese consumers were more value-conscious during this year's shopping spree. "They hope to buy cost-effective commodities, rather than just obtaining low-priced goods at the cost of quality."China's consumption market recovered in the first three quarters of this year. Retail sales, a significant indicator of consumption strength, grew 6.8 percent year-on-year during the January-September period, according to the National Bureau of Statistics.Chinese shoppers are also willing to devote their attention to more novel platforms that blur the boundaries between entertainment and retail, particularly in livestreaming e-commerce provided by short-video platforms such as Douyin and Kuaishou, a report from consultancy Bain& Co said.Reporter: Fan Feifei

Ep 1英语新闻|Experts expect proactive GDP target for next year
China should consider a proactive GDP growth target of above 5 percent in 2024 to bring economic growth back to its potential level, anchor market expectations and further stabilize the job market, leading experts said.Fiscal expansion would be crucial in order to achieve the target, complemented by accommodative monetary moves, they said, adding that a more than 3 percent deficit-to-GDP ratio should be acceptable in 2024 if needed.Yu Yongding, an academic member of the Chinese Academy of Social Sciences, told China Daily in an exclusive interview that it is necessary for the nation to set next year's GDP growth target at a rate that outruns this year's growth, as long as inflation remains subdued."Assuming China's economy grows 5 percent this year, the target for 2024 should certainly exceed 5 percent," Yu said, adding that setting a proactive growth target would motivate different sectors to unleash their full potential in promoting economic development.The country's GDP growth reached 5.2 percent year-on-year in the first three quarters, with the International Monetary Fund forecasting a full-year growth rate of 5.4 percent thanks to rebounding domestic demand. The IMF, however, cautioned that growth could slow in 2024 amid property market weakness and subdued external demand.Attention has been focused on how the annual Central Economic Work Conference, which usually takes place in mid-December, will set the tone for macroeconomic policy in 2024.Deemed as a move indicating policymakers' emphasis on paving the way for solid growth in 2024, China's top legislature approved additional treasury bond issuances worth 1 trillion yuan ($137.1 billion) in late October, bringing this year's deficit-to-GDP ratio to about 3.8 percent.It would be sensible to set next year's deficit ratio above 3 percent, if necessary, in order to achieve the economic growth target, Yu said, stressing that an expansionary fiscal policy is crucial to stabilize growth at a level in line with the country's potential growth rate.The potential growth rate refers to the highest possible rate at which an economy can grow without triggering inflation, while operating at full employment.Yu, a former member of the Monetary Policy Committee of the People's Bank of China, the country's central bank, added that monetary policy can play a complementary role, such as through measures to offset the rise in interest rates due to the issuance of additional treasury bonds.As the issuance of government bonds has accelerated, the central bank said on Monday that the country's increment in aggregate social financing — the total amount of financing to the real economy — came in at 1.85 trillion yuan in October, up by 910.8 billion yuan compared with the same period last year.PBOC Governor Pan Gongsheng said at a forum last week that the central bank will utilize various tools to maintain reasonably ample liquidity and reduce the financing costs facing the real economy, while maintaining overall stability of such financing costs.Li Xiaochao, former deputy head of the National Bureau of Statistics, said it would be appropriate to set next year's GDP growth target at 5.5 percent."Faster growth is needed to anchor the expectations of businesses and households," Li said, attributing their currently subdued sentiment to slower economic growth in recent years, which resulted in a tepid increase in corporate earnings and household incomes.In an article published by the Chinese Academy of Social Sciences' Center for City and Competitiveness, Li noted that a record high of about 11.87 million college students are estimated to graduate next year. This will also make it necessary to speed up economic growth so that more jobs can be created, he added.Nevertheless, some other experts are more cautious and believe a target of around 5 percent, the same as this year, would be more achievable and reasonable in 2024.Feng Jianlin, chief economist at Beijing FOST Economic Consulting, said that he expects China to set next year's GDP growth target at about 5 percent, underpinned by plenty of policy support for the real estate sector, manufacturing investment and infrastructure investment.Reporter: Zhou Lanxu

Ep 1英语新闻丨欧洲臭虫危机蔓延至韩国 韩国民众不敢坐地铁怕去电影院
South Korea has become the latest country to declare war on bedbugs following a wave of outbreaks, with bathhouses, university dorms, and train stations across the country on high alert.继臭虫接连在多个国家肆虐后,近日韩国成为又一个对臭虫宣战的国家,韩国各地的澡堂、大学宿舍和火车站都对臭虫高度戒备,严阵以待。Thirty suspected or confirmed infestations have been reported since the end of October, prompting the government to announce a four-week campaign aimed at eradicating the bloodsucking pests.截至10月底,已有30例疑似或被确认的臭虫感染事件上报,这促使韩国政府宣布了一个为期四周的除虫计划。Previously, the country had been practically free of bedbugs following past extermination campaigns, with just nine infestations being reported to the Korea Disease Control and Prevention (KDCA) since 2014.先前,经过多轮灭虫运动,韩国已经基本上见不到臭虫的踪影,自2014年以来,韩国疾病控制与预防中心只收到过9例臭虫感染报告。The sudden resurgence of the pests, which follows reports of similar outbreaks in France and the United Kingdom and an increase in cases in the United States, is spreading alarm among members of the public, with social media awash with pictures and accounts of people’s encounters with the insects.继法国、英国臭虫泛滥,美国臭虫数量也与日俱增后,臭虫在韩国的突然泛滥让公众感到恐慌,社交媒体上到处是人们遇到臭虫的图片和描述。Pest control firms have reported being inundated with requests for help while some websites have created dedicated sections to the problem, offering users a place to share tips on how to deal with the pests, with suggestions ranging from avoiding the cinema to standing on public transport.除虫公司报告称收到了铺天盖地的除虫请求,一些网站则专门为臭虫问题开设了一个版块,让用户可以在这里分享关于如何应对臭虫的建议,比如不去电影院或在公共交通工具上站着。Some of the comments reflect both the fear and confusion of a public that has largely not needed to deal with the pests for many years.有些评论反映出韩国民众的恐慌和困惑,大部分民众已经许多年都无需面对臭虫困扰。"Should I throw away all electronics if I spot a bedbug,” asked a user on one website, while another wondered: “If I put double-sided tape around my mattress, would that stop the bugs getting on me?”一名用户在一个网站上问:“如果我看见一只臭虫,我是不是应该把所有电子产品都扔掉?”另一位用户则想知道:“如果我在床垫周围缠上双面胶带,臭虫是不是就咬不到我了?”Another said simply: “I’d rather have the Covid than bedbugs.”还有一个人干脆说:“我宁愿得新冠肺炎也不要被臭虫咬。”While bedbugs do not spread diseases, the itching from their bites can cause a loss of sleep and secondary skin infections if people scratch them too hard. Being bitten by one of the insects – which are less than 1 cm (0.3 inch) in diameter - can also be seen as socially embarrassing.尽管臭虫不会传播疾病,但是被臭虫咬过之处的瘙痒会导致失眠,如果人们挠得太厉害,还会导致继发性皮肤感染。被臭虫(直径不到1厘米)咬到也是一件让人难堪的事情。In the capital of Seoul, the city government is launching a new “Bedbug Reporting and Management System” and a “Zero Bedbugs City, Seoul” initiative, under which it says it will inspect 3,175 lodging facilities, bathhouses, and jjimjilbangs (Korean saunas with rooms of varying temperatures).在韩国首都首尔市,市政府发布了新的“臭虫报告与管理系统”和“零臭虫城市计划”,这一计划将会检查3175家住宿设施、澡堂和桑拿房。The city has said it will also provide pest control support for small housing units known as jjokbang or gosiwon, which typically measure around 3-6 square meters (30-60 square feet) and house some of Seoul’s poorest residents.首尔市政府表示,将会为考试院等小型住房提供除虫支援,这种房子通常只有3到6平方米,是首尔最穷的一些人居住的地方。Other areas deemed high-risk include subways and cinemas. The government says its campaign will include periodic steam-cleaning of subway seats.其他高风险地区还包括地铁和电影院。政府表示,除虫活动将包括对地铁座椅进行定期蒸汽清洁。"Bedbugs are developing resistance to the insecticides that we commonly use, so the most effective solution these days is heating. It turns out that a temperature of about 45 degrees Celsius can kill the bugs and the eggs,” said Lee Si-hyeock, professor of Agricultural Biotechnology at Seoul National University.国立首尔大学农业生物技术系教授李思赫表示:“臭虫对我们常用的杀虫剂已经产生了抗药性,因此现在最有效的方法就是高温杀虫。实践证明,45摄氏度左右的温度可以杀死臭虫和虫卵。”He said using a dryer or an iron could be an effective method for eliminating bedbugs and their eggs from fabric.李教授指出,用烘干机或熨斗可以有效地杀灭布料上的臭虫和虫卵。In its “Bedbug Prevention and Response Guidelines,” the Seoul City Government advises people against bringing items with a risk of infestation into their homes. It says high risk items include used furniture and old books.首尔市政府在其《臭虫防治和应对指南》中建议人们不要把有臭虫感染风险的物品带回家。这种高风险物品包括用过的家具和旧书。"Repairing damaged areas such as cracks and wallpaper can minimize potential bedbug habitats,” it adds.指南中还提到:“修补破损的地方,比如裂缝和墙纸,可以尽可能消除臭虫的潜在栖息地。”英文来源:美国有线电视新闻网

Ep 1英语新闻|APEC forum seeks to hear diverse voices
Vulnerable communities around the world often suffer the first and worst blow of industrial pollution and climate change, and thus need better representation in climate policy discussions and decision-making processes, experts and officials said.They made the remarks at an Asia-Pacific Economic Cooperation forum on Friday, which kicked off the 2023 APEC Economic Leaders' Week in San Francisco in the United States.The APEC Multistakeholder Forum marks the first time a diverse, multistakeholder dialogue is being organized during the APEC week. As a groundbreaking initiative, the forum addresses the local impacts of climate change and just transition on the region's diverse communities.The forum has brought together more than 150 representatives of sustainable businesses, private organizations including charities and indigenous groups, and young peoples' and women's groups from APEC economies.Key topics being discussed at the forum, which runs in San Francisco through Monday, include community-level actions, transition experiences of indigenous people, voices of youth, public-private partnerships and innovative low-carbon solutions that are inclusive.Organized with the support of the US Department of State and the APEC Secretariat, the multistakeholder forum has an agenda that aims to highlight community-level interventions that take into account the needs of vulnerable communities during the global shift toward net-zero economies.Enabling a transition to low-carbon economies throughout the region, which grapples with the aforementioned issues, is a key US APEC priority, according to the organizers.Rebecca Sta Maria, executive director of the APEC Secretariat, said, "Having dialogues like this provides a platform for stakeholders to discuss inclusion, specifically for the underrepresented groups or groups made vulnerable by the energy crisis and technological and climate change readiness."The APEC has some policy options — spanning from support for access to decent work to comprehensive structural reforms — to ensure that "we have policies that promote sustainable practices and social safety nets", Maria said.According to the speakers at the forum, the APEC economies are wrestling with the broad and complex structural reform challenge of decarbonizing the world's supply chains, energy supplies and transportation systems.So it is imperative to address the local impact of this transition on the region's diverse communities from a grassroots perspective, they emphasized.California Attorney General Rob Bonta said there are vulnerable communities around the world that are overburdened, do not have enough resources and are hurt first and worst. "They live at the intersection of poverty and pollution, and are deserving of commitments and investments, support, and us seeing and valuing those communities," he said."What we truly need if we want to be successful is to ensure our transition toward a greener future is the topic of our conversation — a just one, a just transition and an equitable transition that includes all communities and includes our workers," Bonta said."Fighting against climate change requires a strong commitment to addressing the inequities that have caused vulnerable communities to be hurt first and worst by its impacts," he said.Ambassador Matt Murray, US' senior official for APEC, said, "Although the impact of climate change affects everyone, it does not affect all communities equally."Some in the APEC region — often those who have not historically had the opportunities to participate in making decisions to address the climate crisis — experience greater suffering, Murray said."We have a responsibility to actively engage with diverse voices and perspectives in climate discussions.... By bringing all groups' unique experiences and knowledge to the table, we can find the most effective solutions for climate adaptation and mitigation for all," he added.Gloria Duffy, co-president and CEO of the Commonwealth Club of California, said the Pacific basin is "our common home", which "ties us together through trade, identity, the movement of people, our security, our common environment", and especially the way the challenges of climate change are met. "It necessitates that we work together throughout this region for a zero-carbon future," she underscored.Reporter: Xu Weiwei

Ep 1英语视频丨格鲁吉亚登山奇遇记

Ep 1英语新闻|CPI dips in Oct amid ample food supply
China's consumer prices registered negative growth for the second time this year in October, indicating that the recovery in demand is not yet solid and more macroeconomic policy support is likely, experts said.The country's inflation may remain low before recovering in early 2024, creating favorable conditions for expanding next year's fiscal deficit and launching more monetary accommodative measures such as cutting the reserve requirement ratio — the proportion of money that lenders must keep as reserves — and interest rates, they said.The consumer price index, a main gauge of inflation, dipped 0.2 percent year-on-year in October, the National Bureau of Statistics said on Thursday, versus a flat reading in September and marking the second such decline so far this year following a 0.3 percent drop in July.Dong Lijuan, an NBS statistician, attributed the decline to ample food supply thanks to good weather and falling consumer demand after the combined Mid-Autumn Festival and National Day holiday.Food prices decreased 4 percent year-on-year in October as the slump in pork prices widened from 22 percent in September to 30.1 percent, which dragged the CPI down by 0.55 percentage points. The price growth in the services sector, including travel and airlines, decelerated to 1.1 percent from 1.2 percent a month earlier, the NBS said.Wang Qing, chief macroeconomic analyst at Golden Credit Rating International, said the direct reason for the CPI growth turning negative again is falling food prices."However, the continued sluggish prices of various goods and services other than food are the fundamental reason for the recent low price level. Behind this is the fact that consumer demand remains relatively weak, and the foundation for economic recovery needs to be further strengthened," Wang said.The growth in core CPI — which excludes volatile food and energy prices and is deemed a better gauge of the supply-demand relationship in the economy — came in at 0.6 percent year-on-year in October, down from 0.8 percent a month earlier, the NBS said.China's producer price index, which gauges factory gate prices, dropped by 2.6 percent in October from a year ago, versus a 2.5 percent decrease in September and staying negative for the 13th consecutive month.Wen Bin, chief economist at China Minsheng Bank, said that China's inflation may remain subdued for a quarter before moderately recovering early next year, given that domestic demand improves slower than supply while external demand may remain sluggish.Pork prices continued to soften amid weaker-than-usual demand and abundant supply so far this month, indicating that November's CPI may continue to register a low reading, Nomura analysts said in a research note.Zhou Maohua, an analyst at China Everbright Bank, said a low price level is conducive to stabilizing the low-income population's purchasing power but would dampen businesses' investment willingness if it lasts long.China should and is likely to leverage the low inflation environment and provide continuous macroeconomic policy support, to facilitate the recovery in demand and thus economic growth, Zhou said.Specifically, analysts at United States investment manager Vanguard expect that the People's Bank of China, the country's central bank, may implement an RRR cut and slightly reduce interest rates in the coming quarters.Pan Gongsheng, governor of the PBOC, said on Wednesday that the central bank is set to further reduce financing costs and maintain ample liquidity.Yu Yongding, a former member of the Monetary Policy Committee of the PBOC and an academic member of the Chinese Academy of Social Sciences, said that it would be sensible to set next year's deficit-to-GDP ratio above 3 percent if necessary, adding that an expansionary fiscal policy is crucial to stabilize growth at a level in line with China's potential growth rate.Reporter: Zhou LanxuOuyang Shijia contributed to this story.

Ep 1英语新闻|Central bank to take steps to bolster economy
China's monetary policymakers are set to further reduce financing costs and maintain ample liquidity, in support of the country's economic recovery that has gathered steam, said Pan Gongsheng, governor of the People's Bank of China, the nation's central bank.Dedicated to safeguarding financial stability, the central bank will also provide liquidity support for some indebted local governments when necessary and prevent risks in the property market from spreading to other sectors, Pan said on Wednesday while addressing the Annual Conference of Financial Street Forum 2023 in Beijing.Experts said that Pan's remarks underlined the central bank's intention to reinforce the improving recovery momentum. The PBOC may implement a cut in the reserve requirement ratio — the proportion of money that banks must keep as reserves — this month at the earliest, and another interest rate cut cannot be ruled out in the remainder of the year, they added.China's economic momentum has strengthened recently with rallying production and consumption as well as an improving employment and inflation situation, Pan said, adding that the country is well on track to accomplish this year's GDP growth target of around 5 percent.The central bank will keep interest rates at a level that can facilitate the economy achieving its potential growth rate as part of its countercyclical adjustments, Pan said. "Financing costs of the real economy will be lowered while maintaining an overall stable level."The potential growth rate is the highest possible rate at which an economy can grow without triggering inflation, while operating at full employment.Efforts will also be made to ensure a reasonably ample liquidity level, enhance the efficiency of existing loans and guard against overshooting risks of the yuan exchange rate, Pan said.Lou Feipeng, a researcher at Postal Savings Bank of China, said that to ensure an ample liquidity level, an RRR cut is likely this month to meet the rising liquidity demand due to the issuance of a large amount of government bonds.With the pressure imposed by a strong US dollar on the renminbi easing, an interest rate cut is also possible in the fourth quarter, said Charlie Zheng, chief economist at Samoyed Cloud Technology Group Holdings.China's current economic growth is probably below its potential rate, meaning that there may be room for the central bank to reduce interest rates to boost growth, Zheng said.But experts said any bold interest rate cut is unlikely as commercial banks are under pressure from falling interest revenues while the central bank is expected to avoid any excessive stimulus that could worsen long-term economic prospects."China's economy needs a reasonable growth rate, but achieving high-quality, sustainable development is even more important," Pan said, adding that the PBOC will amplify support for areas in line with major strategies and weak links in the economy, including technological innovation and small, private enterprises.Pan's remarks echoed the central financial work conference last week, which called for creating an enabling monetary and financial environment and providing more high-quality financial services to major strategies, key areas and weak links, while stressing the need to forestall and defuse financial risks.China's size of government debt is on the lower-middle end globally, Pan said, adding that the country has taken steps to promote the transition of local government financing vehicles into financially independent, sustainable enterprises that do not rely on government credit.The central bank will provide regions facing relatively heavy debt burdens with emergency liquidity support when necessary, Pan said, which experts said will likely be launched in the form of a special purpose vehicle, a monetary policy tool.Pan added that the country's property market correction has had a manageable impact on the financial system as real estate-related loans account for only 23 percent of the outstanding value of bank loans while property market transactions have improved since August.The PBOC will work to prevent risks of the property market from rippling through other sectors, equally meet reasonable financing needs of real estate enterprises of different types of ownership and keep their key financial channels such as loans and bonds stable, he said.Reporter: Zhou LanxuLiu Yukun contributed to this story.

Ep 1英语新闻丨3 pandas bid US goodbye
Three giant pandas at the National Zoo in Washington, including a pair who came 23 years ago and their 3-year-old son, headed back to China on Wednesday, an "unbearable" moment for millions of their fans who have usually cited the bears as the reason to visit.At noon on Wednesday, before the steel and plexiglass crate that contains Xiao Qi Ji, the panda junior, was about to be loaded onto a FedEx plane at Dulles International Airport, the little one seemed to be waving his paws at the window, to the awe-struck fans who had followed him from the Zoo.Three Zoo staffers, including assistant curator of giant pandas Laurie Thompson, an animal and a supervisory veterinary medical officer traveled with the trio, along with a bonanza of the pandas' favorites: about 220 pounds of bamboo, eight pounds of leaf-eater biscuits, six pounds of apples, and even a pound of cooked squash.After a 19-hour plane ride aboard the "Giant Panda Express", including a brief refueling stop in Alaska, Xiao Qi Ji and his parents Mei Xiang, aged 25, and Tian Tian, aged 26, will arrive at Chengdu, to be greeted by keepers from the China Conservation and Research Center for the Giant Panda.They will drive them toShenshuping base in Wolong National Nature Reserve, Southwest China's Sichuan province, where they will stay in quarantine for approximately 30 days.For Zoo visitors from the US capital and beyond, saying good-bye to the pandas is not easy."Dear Mei Xiang, Tian Tian, and Xiao Qi Ji - I have dreaded this post for quite awhile, living in denial and hoping this day would somehow never come. Because saying goodbye to you is the hardest thing I've ever had to do," wrote a Zoo-goer identified as DC Panda Girl."You may never know it, but you have given me so much over the years. You gave me a reason to smile, to laugh and to find joy, even in some of my darkest moments. You provided comfort and support in a way that humans simply could not," the letter continued.Brandie Smith, director of the Smithsonian's National Zoo and Conservation Biology Institute, said that as the family of three departed for their new home in China, they've left behind a "tremendous" legacy in Washington DC."It is exciting and humbling that people around the world have followed these pandas, shared in our joys and rooted for our success," Smith said. "As this chapter of our giant panda program closes, we remain committed to the conservation of this species and look forward to continued collaboration with our Chinese colleagues."Asked how to cope with the situation of having an empty panda habitat at the Zoo, Smith said she would immediately think about the future – working with colleagues to bring pandas back."I will say that they have to wait the same as I do until we know that information for sure," Smith told China Daily when asked how she would answer the visitors' question about when they can expect new pandas."We have a great relationship with our colleagues in China and we look forward to working together to bring them back," she said.More than 2 million visitors travel to the Zoo every year, and giant pandas are at the top on their wish and watch list.In an interview with China Daily in August, Smith said the absence of the bears may mean that the other animals will get "a little extra" attention.In 2000, China and the US signed a Giant Panda Cooperative Research and Breeding Agreement for the second pair of giant pandas, Mei Xiang and Tian Tian, to stay at the zoo for a decade since Dec 6 that year.The loan pact was renewed twice, each time for a five-year extension until Dec 7, 2020. It was then extended for another three years.Since collaboration between China and the Smithsonian's National Zoo began in 2000, the two sides have worked "closely and fruitfully" on giant panda conservation and research, said Xu Xueyuan, minister of the Chinese Embassy in the United States."The sheer fact that so many of us are gathering here, so early in the morning, to say farewell to the giant pandas returning to China, speaks for itself the unique charm of these adorable creatures," Xu said at a see-off ceremony at the Zoo."Giant pandas belong to China. Giant pandas also belong to this world. China will continue to work closely with cooperation partners, including the United States, on the conservation and research of endangered species and biodiversity protection," the diplomat said.From births and first steps to munching bamboo and playtime in the snow, the Giant Panda Cam at the Zoo has connected fans across the world to amazing moments featuring Mei Xiang, Tian Tian and their cubs, the Zoo said in a release.Since its launch, the Giant Panda Cam has had more than 100 million page-views, according to the Zoo statistics.原稿链接:https://www.chinadaily.com.cn/a/202311/09/WS654c612ea31090682a5ed563.html

Ep 1英语新闻丨为什么秋天树叶会变色?
Within temperate and boreal forests, trees and shrubs that drop their leaves are called deciduous plants; they include groups such as aspens, cottonwoods, maples and oaks. On the other end of the spectrum are plants that don't shed their leaves — for example, the pines, spruces, cedars and firs that make up the conifers, or evergreens. Both types of trees produce less energy in the winter, but conifers have adaptations, such as a waxy coating to minimize water loss, that help them keep their needles year-round.在温带和北方森林中,会落叶的树木和灌木被称为落叶植物,包括杨树、棉白杨、枫树和橡树等。不会落叶的植物包括松树、云杉、雪松和冷杉等针叶树或常绿树。两种类型的树木在冬季产生的能量都较少,但针叶树适应性强,蜡质涂层可以尽量减少水分流失,这有助于它们全年不落叶。In early fall, the weather conditions start to change: It gets cooler — with crisp, but not freezing, nights — and the duration of daylight is reduced. Collectively, there's less sunlight for plants to harvest using the chlorophyll in their leaves, so deciduous trees begin to pull back their investment in keeping them alive.初秋时节,天气条件开始变化:天气变凉爽,夜晚温度下降,但尚未结冰,日光时间减少。总的来说,植物通过叶绿素从阳光中获取能量的机会减少了,因此落叶树木开始减少生产叶绿素,以保持其生命力。By the time the first freezes hit, the trees are well on their way to dormancy.当气温降至零下时,树木已经进入休眠状态。While chlorophyll is the most common pigment that plants use to harvest light — green leaves look that way because chlorophyll absorbs red and blue light and reflects green light — plants often have a variety of secondary pigments, too. As the chlorophyll in a tree's leaves begins to wane, these underlying pigments become visible. This is what we're seeing when fall foliage peaks, Kristina Bezanson, an arboriculturist at the University of Massachusetts Amherst, told Live Science in an email.绿叶之所以是绿的是因为叶绿素吸收红光和蓝光,反射绿光。虽然叶绿素是植物用来获取光能最常见的色素,但植物通常也有各种辅助色素,随着树叶中的叶绿素开始减少,这些潜在的色素变得可见。马萨诸塞大学阿默斯特分校的树木学家克里斯蒂娜·贝赞森在告诉“生活科学”网站,这就是我们在秋季落叶季看到的景象。Red and purple hues stem from secondary pigments called anthocyanins, while carotenoids and xanthophylls yield oranges and yellows, respectively. Within a single group, such as the maples, different species have evolved their own suite of pigments. Red maples, for example, turn a brilliant scarlet in the fall, while black maples become yellow.红色和紫色色调来自花青素等辅助色素,而类胡萝卜素和叶黄素分别产生橙色和黄色。在某个种类植物中,例如枫树,不同的品种进化出了自己的色素组合。例如,红枫的树叶在秋天变成鲜艳的猩红色,而黑枫变成黄色。And while these pigments make the trees beautiful, they also serve an important purpose.虽然这些色素使树木变得美丽,但它们也有重要的用途。"Remember that trees are autotrophs; they make their own food through photosynthesis, and the leaves are often called the 'food factories' for the tree," Bezanson said. Having a range of pigments that can target different wavelengths of light allows plants to harvest more energy during photosynthesis. It can be expensive to invest in so many pigments, so not all trees pursue this strategy. But those that do are often relatively fast growers.“请记住,树木是自养生物;它们通过光合作用制造养分,叶子通常被称为树木的‘食物工厂’,”贝赞森说。拥有一系列可以瞄准不同波长光线的色素可以让植物在光合作用中获取更多的能量。产生如此多色素可能很费力,所以并不是所有的树木都会采用这种策略。但那些这样做的树木往往生长速度相对较快。

Ep 1英语新闻|Chip companies eye huge opportunities in China
Multinational chip companies are highlighting their commitment to the Chinese market at the sixth China International Import Expo, as the country's fast-growing semiconductor sector and digital transformation push are bringing huge opportunities, corporate executives and experts said.Chip companies from the United States, Japan, the Netherlands, South Korea and other countries have set up big booths at the ongoing CIIE in Shanghai. Their large-scale presence reflects their enthusiasm to tap into the world's largest semiconductor market, experts said.Despite some voices calling for geopolitically driven "decoupling" or "de-risking" in technology, there is a consensus that global cooperation is vital for the semiconductor industry and China's appeal will only grow with its increasing clout in the global semiconductor industrial chain, they added.Shen Bo, senior vice-president of Dutch semiconductor equipment company ASML, said in an exclusive interview with China Daily that China continues to be one of the company's important business markets, and its local business has grown "very fast" this year.The company, which is participating in the CIIE for the fifth time, said it is hiring more than 200 new employees in China this year, and its local employment plan for 2024 is also likely to be big.Though the US' latest chip export control measures could affect the company's China business to some extent, "we are highly optimistic about the Chinese market's performance next year", because the robust local demand is expected to continue, Shen added.In the third quarter, the Chinese market contributed to 46 percent of ASML's total revenue, up from 24 percent in the second quarter of 2023.Zhou Bing, vice-president of Intel, which has been present at six editions of the CIIE, said, "The Chinese market is of great significance for Intel's global development", adding that Intel hopes to provide support for the development of China's burgeoning digital economy.Intel has a very comprehensive business presence in China, including large-scale production facilities in Chengdu, Sichuan province, and a research and development center in Shanghai, Zhou said.Frank Meng, chairman of Qualcomm China, said, "Qualcomm has consistently considered China as a pivotal business partner and valued customer, viewing it as more than just a market or a link in the supply chain.""As 5G and artificial intelligence continue to transform industries and extend their reach to social and consumer spheres, we identify more opportunities and potential for Qualcomm and its Chinese partners," Meng said.While visiting the booths of foreign companies during the CIIE, Minister of Commerce Wang Wentao said any attempts to fragment the industrial and supply chains are unsustainable and will only undermine technological and innovative development.China's huge market has brought economic benefits to enterprises and made technology sustainable, Wang said while expressing hope that foreign enterprises can continue to deeply cultivate the Chinese market.Zhong Xinlong, a senior consultant at the China Center for Information Industry Development Consultancy, said the semiconductor industry is the most globalized sector in the world, and the companies' enthusiasm at the CIIE highlights that geopolitically driven "decoupling" or "de-risking" is unpopular.As the world's largest chip market, the Chinese mainland consumes more than half of the world's semiconductors, which are then assembled into tech products to be re-exported or sold in the domestic market, according to Daxue Consulting, a research firm.Thomas Zhao, vice-president of China sales at Analog Devices, which is attending the CIIE for the first time this year, said the event serves as a valuable bridge for cross-cultural exchange and provides a stage for global enterprises to build collaborative partnerships. "As a global semiconductor company, participating in the CIIE is a good choice for us."Reporter: Ma Si

Ep 1英语新闻丨上海万圣节的cosplay,构成侵权吗?
上海万圣节的cosplay,构成侵权吗?Though not widespread in China, the celebration of Halloween, involving dressing up as ghouls and ghosts and going "trick or treating", has struck a chord with some of the nation's youth.尽管万圣节在中国并未普及,但“不给糖就捣蛋”等万圣节庆祝活动已经引起了部分中国年轻人的共鸣。Celebrations in Shanghai on Tuesday night not only saw many revelers dressed up as skeletons, witches and Western superheroes such as Spider-Man and Batman, but also celebrities and characters from Chinese folklore, history and fiction.10月31日晚上海的庆祝活动中,人们不仅装扮成骷髅、女巫,以及蜘蛛侠、蝙蝠侠等西方超级英雄,还出现了中国民间传说、历史和小说中的名人与角色。One partygoer dressed up as Lu Xun, a famous Chinese writer living in the early 20th century, while another dressed up as Chinese singer Na Ying.有人打扮成20世纪初的中国著名作家鲁迅,也有人打扮成中国歌手那英。Another dressed up as An Lingrong, a character in the Chinese TV series The Legend of Zhenhuan, and re-created scenes from the drama, which tells a story of the schemes and plots between Emperor Yongzheng's concubines in the imperial palace during the Qing Dynasty (1644-1911).还有人装扮成中国电视剧《甄嬛传》中的角色安陵容,重现了剧中场景。《甄嬛传》讲述了清朝(1644-1911)雍正皇帝的嫔妃们在皇宫中的勾心头角。The costumes seen this year in Shanghai received a great deal of attention among netizens.今年上海万圣节的戏服受到了网友的广泛关注。A topic with the hashtag "Shanghai Halloween", had been viewed more than 120 million times on Sina Weibo social media platform as of 5 pm on Wednesday, with some netizens lauding the creativity and diversity of the costumes.截至11月1日下午5时,新浪微博社交媒体平台上以“上海万圣节”为标签的话题浏览量已超过1.2亿次,部分网友称赞了万圣节服装的创意与多样性。However, some legal professionals have expressed concerns about whether some of the costumes may infringe upon copyright and intellectual property.也有法律专家担心部分服装会侵犯版权及知识产权。"If the partygoers (dressed as characters from film and TV) performed for free and just for fun, and not for profit, during Halloween, their costumes and behaviors wouldn't constitute copyright infringement," said Liu Bin, a lawyer who specializes in intellectual property cases at Beijing Zhongwen Law Firm.北京市中闻律师事务所专门处理知识产权案件的律师Liu Bin表示:“参加派对的人(打扮成影视中的角色)在万圣节期间免费表演,只是为了好玩而非盈利,那么他们的服装和行为并不构成版权侵犯。”"But if someone dresses up as movie or TV characters for commercial purposes, such as to attract more online views to sell goods or advertise, they may infringe upon copyrights," he explained.Liu Bin解释说:“但若有人出于商业目的装扮成影视剧角色,如为了吸引更多网络浏览量,进而兜售商品或打广告,便可能涉及侵权。”He said that people needed to be careful in dressing up as celebrities or public figures, "because if there is an act of vilifying these people, it may also be suspected of damaging their reputation."他说,人们在打扮成名人或公众人物时需小心,“因为若装扮者的行为受到诋毁,公众人物的声誉将可能受损。”According to Liu, dressing up as popular TV drama or movie characters during holidays and then sharing the pictures or videos on social media, including WeChat and Weibo, generally will not face legal risks.据Liu Bin说,在节日期间打扮成热门影视剧角色,并在微信、微博等社交媒体上分享照片或视频,通常不会面临法律风险。"It's necessary to pay special attention to those who have thousands or even millions of followers online, as their posts may bring a large number of online views, and it's difficult to determine whether they are associated with commercial organizations," he added.他补充说:“我们应格外关注拥有上千甚至数百万粉丝的群体。他们的帖子可能会吸引大量在线浏览,而且很难确定他们是否与商业组织有联系。”Copyright英/ˈkɒpiraɪt/美/ˈkɑːpiraɪt/n.版权;著作权Intellectual propertyn.知识产权Infringement英/ɪnˈfrɪndʒmənt/美/ɪnˈfrɪndʒmənt/n.侵犯

Ep 1英语新闻|CIIE seen boosting tech innovation
The expanding spillover effects of the China International Import Expo will help the country's centrally administered State-owned enterprises better cooperate with foreign firms in areas such as technological cooperation and global supply chain development, injecting vitality into the nation's economic growth, said government officials on Monday.11月6日,有关部门官员表示,中国国际进口博览会的溢出效应不断扩大,将帮助由国家集中管理的国有企业更好地在技术合作和全球供应链发展等领域,与外国企业合作,为中国经济增长注入活力。Speaking at a sub-forum during the ongoing sixth CIIE, Gou Ping, vice-chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, the country's Cabinet, said that with China creating more favorable conditions to advance high-standard opening-up, the annual CIIE has emerged as a pivotal driving force for central SOEs to engage with global partners and secure the stability of supply chains.在正在举行的第六届中国国际进口博览会期间,国务院国资委副主任苟坪在一个分论坛讲话时表示,随着中国创造更有利于推动高水平开放的条件,每年举办的中国国际进口博览会已经成为央企与全球合作伙伴互动、确保供应链稳定的关键驱动力。"China's central SOEs are willing to harness both technological supply and demand, and reach tangible tech breakthroughs to further enhance the efficiency and level of international innovation cooperation, thus jointly addressing global challenges," Gou said.苟坪表示:“中央企业将从技术供给和需求牵引双向发力,以实实在在的技术突破和项目成果,进一步提升国际创新协作效率和水平,共同应对全球性挑战。”He said the government will provide guidance to central SOEs to fully utilize global innovation resources, collectively fostering a more open, inclusive and vibrant innovation ecosystem. This approach aims to fully unlock innovation potential and drive development momentum in the next phase.他说,中国国务院国资委将指导推动中央企业最大限度用好全球创新资源,共同营造更加开放、普惠、共享、充满活力的创新生态,充分激发创新潜能、释放发展动能。Central SOEs — including China Petroleum & Chemical Corp, China Energy Investment Corp, COFCO Group and State Development and Investment Corp (SDIC) — have already signed purchase and cooperation deals with foreign enterprises such as QatarEnergy, Saudi Aramco, Kuwait Petroleum, Vitol Group, Dow Chemical and Cargill during this year's CIIE. They have remained the main force facilitating the signing of business deals with overseas partners.今年的中国国际进口博览会期间,包括中国石油化工股份有限公司、中国能源投资集团有限公司、中粮集团和国家开发投资公司在内的中央企业,已经与卡塔尔能源公司、沙特阿拉伯国家石油公司、科威特石油公司、维多集团、陶氏公司和嘉吉公司等外国企业签署了购买和合作协议。一直以来,中央企业都是促成与海外合作伙伴业务协议的主要力量。For instance, SDIC signed procurement intent agreements worth almost $1.06 billion with 18 countries and regions, covering critical areas such as textile raw materials, grains, oil and minerals in Shanghai on Monday.例如,11月6日,国家开发投资集团有限公司在上海与18个国家和地区签署了价值近10.6亿美元的采购意向协议,涵盖了纺织原材料、粮食、石油和矿产等关键领域。Chinese conglomerate Sinochem Holdings Corp Ltd also signed in excess of $13.5 billion in procurement deals with over 30 clients from more than 10 countries, including Argentina, Ethiopia, France, Saudi Arabia, the United States and Japan during the ongoing CIIE.中国中化控股有限责任公司在正在进行的中国国际进口博览会期间,与来自阿根廷、埃塞俄比亚、法国、沙特阿拉伯、美国和日本等10多个国家的30多家客户签署了价值超过135亿美元的采购协议。These agreements cover various fields such as crude and refined oil, foodstuffs and agricultural products, chemicals, manufacturing equipment and trade in services.这些协议涉及原油和精炼油、食品和农产品、化学、制造设备和服务贸易等各个领域。Syngenta Group, Adisseo, Elkem and KraussMaffei — four of Sinochem's overseas subsidiaries — also showcased their latest products, technologies and services in sustainable agriculture, animal nutrition, chemical materials and intelligent equipment during the expo. They signed multiple supply agreements with expected total sales exceeding $1.9 billion during the event.中国中化旗下的四家海外子公司:先正达集团、安迪苏集团、蓝星埃肯集团和克劳斯玛菲集团也在博览会上展示了它们在可持续农业、动物营养、化学材料和智能设备方面的最新产品、最新技术和最新服务。它们在进博会期间签署了多份供应协议,预计总销售额将超过19亿美元。"Through the CIIE platform, we can further understand the needs of users and continue to conduct innovative activities, as well as provide high-quality products, services and solutions for the Chinese market," said Li Yong, CEO of KraussMaffei.“通过中国国际进口博览会的平台,我们可以进一步了解用户需求,继续开展创新活动,并为中国市场提供高质量的产品、服务和解决方案,”克劳斯玛菲集团的CEO李勇表示。To build a better environment for global innovation cooperation, Guo Tingting, vice-minister of commerce, said China will take a more proactive role in integrating into the global innovation network. It will advance the development of pilot zones for Silk Road e-commerce cooperation and leverage the CIIE platform to accelerate the transformation and commercialization of more innovative achievements.为营造更好的全球创新合作环境,商务部副部长郭婷婷表示,中国将更加主动地融入全球创新网络。推进“丝路电商”合作先行区建设,继续实施“一带一路”科技创新行动计划,高质量共建“一带一路”。更好发挥进博会平台作用,推动更多创新成果加速转化和落地。The China International Import Expon.中国国际进口博览会State-owned enterprises (SOE)n.中央企业Silk Road e-commercen.丝路电商

Ep 1英语新闻丨严禁“萝卜刀”进校园!广东省教育厅发布通知
Schools and kindergartens in Guangdong province have been asked to ban the recently popular toy knives known as "radish knives" and other similar items as they may pose a threat to students' well-being, according to a notice issued by the Department of Education of Guangdong Province recently.日前,广东省教育厅发布通知表示,将禁止最近流行的玩具刀,也就是诸如“萝卜刀”的玩具,进入学校和幼儿园,这些玩具可能会威胁学生健康。Resembling a small plastic switchblade, "radish knives" have become popular among young students for their fidget spinner-like action whereby a small flick extends a plastic blade about 5 centimeters in length. Though the blade is plastic, it could still pose a danger if pressed against the skin.“萝卜刀”形似小型塑料弹簧刀,用拨弄指尖陀螺的动作,轻轻一弹,塑料刀片就能伸出约5厘米长。即使只是塑料刀片,当在皮肤上划擦时,“萝卜刀”也有可能带来危险。The rising popularity of these toys has raised concerns among parents regarding their potential to incite violence and pose risks to children's safety.这些玩具越来越流行,引起了家长们的担忧,担心这可能会煽动暴力,威胁儿童安全。 The notice emphasized the need for schools and kindergartens at all levels to enhance safety education and raise awareness among students about the hazards associated with toys such as "radish knives". Schools are encouraged to instruct students to refrain from purchasing, carrying and playing with such items.通知强调,各级学校和幼儿园要加强安全教育,提高学生对“萝卜刀”等玩具危害性的认识。鼓励学校引导学生不要购买、携带和玩弄此类玩具。Primary and secondary schools and kindergartens are explicitly prohibited from allowing these dangerous toys to enter their premises, with an added focus on monitoring nearby stores. Any discovery of these dangerous toys being sold in stores should be promptly reported to local market supervisory authorities.中小学和幼儿园应明令禁止这些危险玩具进入校园,还应特别关注、监控校园附近的商店。如发现有商店在出售这类危险玩具,应立即向当地市场监管机构报告。Parents are also urged to be vigilant about the potential threats these toys pose to their children and should take responsibility in choosing suitable toys and daily essentials.此外,家长亦应提高警觉,注意这些玩具对子女构成的潜在威胁,为子女选择合适的玩具和日常用品。To address the growing popularity of "radish knives", experts and officials have expressed concerns about minors' perceptions and behaviors.对于“萝卜刀”的日益流行,专家和相关负责人表达了对未成年人观念和行为的担忧。Xiong Bingqi, director of the 21st Century Education Research Institute, highlighted the importance of children's learning to identify and perceive their surroundings correctly and cautioned against mistakenly believing that knives can be treated like toys, leading to dangerous consequences.21世纪教育研究院院长熊丙奇强调儿童正确识别和感知周围环境的重要性,并告诫大家,刀具不能被视为玩具,否则会造成危险。Chen Yinjiang, deputy secretary-general of the China Consumer Protection Law Society, pointed out that the marketing and promotion of such toys with violent connotations may be more harmful than the toys themselves, potentially violating relevant laws. Therefore, relevant authorities have been advised to tighten supervision and rectify the situation.中国法学会消费者权益保护法研究会副秘书长陈音江指出,营销和推广此类具有暴力内涵的玩具可能比玩具本身危害更大,可能会违反相关法律法规。因此,有关部门应加强监管,整改相关问题。Fidget英/'fɪdʒɪt/美/'fɪdʒɪt/v. 坐立不安;烦躁

Ep 1英语新闻丨Experts call for halt to toxic water discharge
Civic groups stage a rally in protest against Japan's release of radioactive water from the damaged Fukushima nuclear power plant into ocean, in Seoul, South Korea, on Thursday.Civic groups and experts called for an immediate halt to the discharge of contaminated water from the crippled Fukushima nuclear plant into the ocean and the establishment of an international monitoring mechanism that will be effective over the long term.Japan started the third round of nuclear-contaminated water discharge from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant on Thursday, despite numerous objections at home and abroad.Approximately 7,800 metric tons of nuclear-contaminated water will be released into the sea during this round of discharge.Dozens of Japanese citizens from multiple civic groups attended a rally in Tokyo on Wednesday, demanding that Tokyo Electric Power Company, or TEPCO, the operator of the crippled Fukushima plant, immediately halt the ocean discharge.Yuya Kamoshita, a Fukushima resident who was forced to evacuate to Tokyo, said he believes that simply monitoring the situation is not enough and that the release of contaminated water should be stopped."I don't want to eat contaminated fish or vegetables. Even mushrooms and wild foods harvested in Fukushima are still contaminated and cannot be shipped," said Kamoshita, head of a group of plaintiffs seeking damages from TEPCO and the Japanese government."I think Japanese and Chinese people share the same concern about not wanting to consume food that has been contaminated by radiation. It's natural for Chinese people to be concerned about Japanese seafood because if the radioactive water goes into the sea, the contamination spreads.""We're all saying, 'Stop it, stop it', but I think the voices of those who are saying 'stop' need to get louder," Noriko Mukasa, a 72-year-old resident of Chiba prefecture, said.On Thursday, Chinese Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin said at a regular news conference that Japan has already discharged 15,600 tons of nuclear-contaminated water into the Pacific, transferring the risk of pollution to the world despite domestic and international opposition, which is extremely irresponsible.The "safe and transparent" discharge plan claimed by the Japanese government is not convincing, Wang added.Concerns voicedChen Xiang, an associate research fellow with the Institute of Japanese Studies at the Chinese Academy of Social Sciences, said that Japan should allow stakeholders to conduct on-site investigations, which is crucial for understanding the potential environmental hazards resulting from the ocean discharge of nuclear-contaminated water.Allowing stakeholders to conduct these tests not only serves as an effective oversight, but also as a precautionary measure, he said.Although TEPCO said the water has been diluted and the concentration of radionuclides is within regulatory requirements, simply lowering the concentration of radioactive substances does not eliminate the danger to humans, said Masashi Goto, a former nuclear power plant engineer."The amount of nuclear-contaminated water released from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in the first round of discharge is greater than the average amount of nuclear wastewater released by all the nuclear power plants in Japan annually in the five years prior to the Fukushima nuclear accident in 2011. Even if the contaminated water is diluted, it will still have an impact on the marine environment," Goto, who is also a member of the Citizens' Commission on Nuclear Energy, said."The IAEA only stated that the data provided by TEPCO meets safety standards, but did not confirm the safety of ALPS (Advanced Liquid Processing System) treated water."Furthermore, the current research on the effects of human exposure to nuclear radiation is still incomplete. In this context, TEPCO's claim that diluting and discharging nuclear-contaminated water into the sea is safe is not scientifically sound," Goto said.Moreover, the International Atomic Energy Agency is an organization established to facilitate the development of nuclear power plants, but it lacks credibility in supervising the safety of nuclear-contaminated water discharge, he added."Japan experienced a nuclear accident that resulted in a large amount of radioactive substances being generated, so the government has an obligation to make every effort to minimize the impact of the nuclear accident on the environment. However, the government has been neglecting this duty," he said.Reporter: Jiang Xueqing

Ep 1英语新闻丨Northeast's air pollution to subside
The burning of crop stubble and unfavorable meteorological conditions are to blame for the heavy haze that has recently blanketed most of Northeast China, one of the country's key grain areas, according to the National Joint Research Center for Tackling Key Problems in Air Pollution Control.Despite the practice of burning crop stubble being illegal, many farmers believe this method to be the most traditional and efficient for this time of year.The smog in the Beijing-Tianjin-Hebei province area has been attributed to the burning of crop stubble and a surge in the operation of smokestack industries and heavy-duty diesel trucks, it said.Heavy air pollution started to envelop Northeast China on Oct 22, and by Tuesday, 11 cities across the region had seen their hourly PM2.5 particulate matter level surpass 150 micrograms per cubic meter, according to the center.Harbin and Suihua in Heilongjiang province even experienced an hourly PM2.5 concentration of 500 mcg/cubic m, it said. At its peak, the hourly density reached 735 mcg/cubic m in the two cities.China's current national guideline density level for PM2.5 stands at 35 mcg/cubic m.PM2.5 particulate matter are air pollutant particles with a diameter of 2.5 micrometers or less, that can invade even the smallest airways.The center said the air pollution in the country's major grain producing region happened mainly because of the burning of crop stubble.From Saturday to Monday, satellites detected a large number of locations with burning straw, the majority of which are in central Jilin and Liaoning provinces and southern Heilongjiang, it said."Due to the burning operation, air pollutants kept accumulating overnight, exacerbating PM2.5 pollution," it said.It said that following the end of large stubble burning on Sunday and Monday afternoon, the PM2.5 density in Harbin and Suihua increased rapidly to the level of heavy pollution.The analysis of components in the local PM2.5 pollutant, it said, also shows that stubble burn-off is a major contributor to the haze, as it contains a high proportion of organic matter and potassium ions.It said low wind speed and a temperature inversion, which prevents the normal churn of the atmosphere, made the dispersal of the air pollutants difficult.The center said smog may linger in Northeast China until Friday when a cold front arrives, creating favorable meteorological conditions to disperse the air pollutants.Haze in the Beijing-Tianjin-Hebei area is also expected to come to an end on Friday, thanks to cold air, it said.Aside from unfavorable meteorological conditions and stubble burn-off in Tianjin, as well as Hebei and Henan provinces, an increase in industrial operations and heavy-duty truck movement are also factors that have made the area suffer, according to the center.The area's industrial sector reported an increase of roughly 5 percent in electricity consumption in the second half of October from the first half, it said, adding the surge was especially noticeable in the cement and tile sectors.During the period, it said, the cluster saw the traffic flow of heavy-duty trucks increase by some 14 percent.Reporter: Hou Liqiang

Ep 1英语新闻丨Fresh moves to target local government debt
China is set to pave the way for further moves to resolve local debt problems, experts said on Wednesday, adding that more efforts should be made to alleviate debt burdens of local governments and optimize the structure of fiscal spending and debt.Their comments came after the Central Financial Work Conference, a two-day meeting that ended on Tuesday, said efforts should be made to establish a long-term mechanism to guard against and defuse local debt risks, set up a government debt management system that is compatible with China's pursuit of high-quality development, and optimize central and local government debt structures.Yang Haiping, a researcher at the Institute of Securities and Futures — part of the Central University of Finance and Economics — said the meeting assumes a higher-level perspective to coordinate development and security, which will help resolve local debt problems in the future.Looking ahead, he said the country will likely take more steps to optimize bond issuances, utilization and repayment, and ensure the sustainability of debt through measures such as determining and controlling debt limits. And it will take more measures to ensure the implementation of debt control mechanisms and debt risk prevention mechanisms through corresponding accountability mechanisms.In July, a meeting of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee urged efforts to effectively guard against and defuse local debt risks, and formulate and implement a package of debt-clearance plans.Yang said the country will gradually replace hidden liabilities of local governments with officially declared debts, and the issuance of "special refinancing bonds" will help ease debt burdens.As of the end of October, more than 20 provincial-level regions issued over 1 trillion yuan ($137 billion) worth of such bonds during the month to swap their implicit debt, according to news reports.Special refinancing bonds are government bonds whose proceeds are typically used to repay hidden government debt — usually the liabilities of local government financing vehicles, or LGFVs — that are implicitly guaranteed by local governments. By doing so, implicit debt is replaced with official government debt.Citing the steps mapped out by the Central Financial Work Conference, Luo Zhiheng, chief economist at Yuekai Securities, said optimizing the structure of central and local government debt is an important way to improve government debt structure and prevent and resolve debt risks tied to local authorities.Due to the rapid growth of local government debt in China over the past few decades, and the impact of the COVID-19 pandemic over the past three years, local governments currently face significant financial burdens.Although China's government leverage level is not high by international standards, the debt level of local governments significantly surpasses that of other major economies.Against such a backdrop, Luo said it is necessary to expand central government borrowing with the central government raising leverage levels, adding that China's recent decision to issue an additional 1 trillion yuan in treasury bonds during the fourth quarter will help optimize debt structures.Feng Jianlin, chief economist at Beijing FOST Economic Consulting Co, said the move suggests that the country is willing to expand central borrowing while preventing local governments from having new hidden debts.According to the plan approved by the country's top legislature last week, bond proceeds will all be allocated to local regions via the mechanism of transfer payments. And the move will expand China's fiscal deficit to around 3.8 percent for the year, up from 3 percent.Around 500 billion yuan is intended to be utilized within this year, while the remaining half-trillion yuan will be used next year.Reporter: Ouyang Shijia

Ep 1英语新闻丨Foreign firms see profitable future in China
Nearly 90 percent of foreign companies expect their profits to remain stable or increase in China over the next five years, with a large number of them identifying technological innovation as the primary growth opportunity in the Chinese market, according to a survey released by China's top foreign trade and investment promotion agency on Tuesday.中国最大的对外贸易和投资促进机构10月31日发布的一项调查显示,近90%的外资企业预计未来五年,其在中国的利润将保持稳定或增加,许多受访公司表示技术创新的中国市场最大的发展机遇。The study, conducted by the China Council for the Promotion of International Trade and involving 700 foreign companies, found that over 80 percent of respondents were satisfied with China's business environment in the third quarter of 2023, and about 80 percent anticipate that their profits will remain stable or improve in 2023.这项由中国国际贸易促进委员会组织、涉及700家外资企业的研究发现,超过八成的受访公司对2023年第三季度的中国营商环境表示满意,约八成预计2023年的利润将持平或有所提高。Though the global investment sentiment remains subdued, foreign enterprises have sufficient confidence in investing in China, said Zhang Xin, spokesman for the Beijing-headquartered CCPIT. They are happy with the operational aspects such as market access, process of acquiring business premises, access to essential infrastructure facilities and services, and the resolution of commercial disputes in the country, he added.中国国际贸易促进委员会北京总部的新闻发言人张鑫表示,虽然全球投资依然低迷,但外资企业来华投资的信心十足。他补充说,外资企业对中国的市场准入、经营场所获取流程、基本基础设施和服务的获取以及商业纠纷的解决等运营方面感到满意。"Regarding development opportunities, foreign firms have consistently believed that technological innovations are the most significant growth opportunities in the Chinese market for three consecutive quarters," he said, noting that about half of them have expressed an interest in increasing investment in China's western region.“从发展机遇方面看,外资企业连续三个季度认为技术创新中国市场是最重要的发展机遇,”他说,“约有一半的外资企业有意增加在中国西部地区的投资。”China's peaceful and huge market, as well as its latest move to implement measures to broaden market access for global investors in several key areas, including the relaxation of restrictions on foreign investment in listed companies, will offer multinational corporations more growth opportunities, said Chang Xiuze, a professor of economics at the Academy of Macroeconomic Research in Beijing.北京宏观经济研究院教授常修泽说,中国是一个和平且巨大的市场,加上中国最近在几个关键领域放宽对全球投资者市场准入的措施,包括放宽对外资投资上市公司的限制,将为跨国公司提供更多的增长机会。Fueled by China's pool of talent and industrial upgrade, foreign businesses operating in China, especially manufacturers and service providers, will persist in establishing digitally empowered factories, adding innovation hubs and striving to expand their market share in various sectors, such as automotive, logistics, retail, green technology and high-end manufacturing, he said.他说,在中国人才储备和产业升级的推动下,在华经营的外资企业,尤其是制造商和服务提供商,将坚持数字化工厂的建设,增设创新中心,并努力扩大其在汽车、物流、零售、绿色技术和高端制造等各个领域的市场份额。Echoing the sentiment, Sally Loh, president for China of United States-based elevator manufacturing company Otis Worldwide Corp, said the Chinese market is a key contributor to the group's global performance.美国电梯制造公司奥的斯全球公司中国区总裁罗小莉也表示,中国市场是奥的斯全球业绩的重要贡献者。"We will continue to grow our business in both the new equipment and service segments in China, as this market leads our service digitalization deployment," she said. "Our innovation, smart manufacturing and talent localization in China are important pillars of our global business."她说:“我们将继续扩大中国新设备和服务领域的业务,中国市场引领着我们的数字化服务的布局。在中国的创新、智能制造和人才本地化是我们全球业务的重要支柱。”Foreign direct investment used in China's manufacturing sector amounted to 262.4 billion yuan ($35.9 billion) between January and September, representing a 2.4 percent increase on a yearly basis, with high-tech manufacturing seeing a growth of 12.8 percent year-on-year, data from the Ministry of Commerce showed.商务部数据显示,1月至9月,中国制造业使用外商直接投资2624亿元人民币(折合359亿美元),同比增长2.4%,其中高科技制造业同比增长12.8%。In terms of development aspirations, foreign companies surveyed by the CCPIT expressed the hope that the Chinese government will take steps to ensure the stability of the country's supply and industrial chains, enhance its industrial support capabilities and clustering effects, and bolster the continuity and stability of policies that assist businesses in times of need.在发展愿景方面,接受中国贸促会调查的外资企业表示,希望中国政府采取措施,确保全国供应链和产业链的稳定性,增强产业支撑能力和集聚效应,并加强政策的连续性和稳定性,帮助企业渡过难关。Zhao Jinping, former director of the department of foreign economic relations at the Development Research Center of the State Council, said that for many global business leaders, there has been a significant shift in traditional perceptions about the business environment in China.国务院发展研究中心对外经济研究部原部长赵晋平表示,对于许多全球商界领袖来说,他们对中国营商环境的传统观念已经发生了重大转变。"They no longer simply expect the government to provide good services. Rather, they now seek government support to facilitate their innovation activities and gain access to sectors previously restricted to them," he said.“他们不再简单地期望政府提供良好的服务。相反,他们现在寻求政府的支持,希望这些支持能促进他们的创新,并帮助他们进入以前受限制的行业,”他说。Since the beginning of this year, numerous multinational company executives have repeatedly shown strong interest in coming to China. They have engaged in

Ep 1英语新闻丨Israel presses incursion in Gaza
Israeli troops pushed deeper into Gaza on Tuesday, driving tanks and armored bulldozers through the rubble of shattered buildings and hunting for Hamas militants, after Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu categorically ruled out a cease-fire.10月31日,在以色列总理本雅明·内塔尼亚胡断然拒绝停火之后,以色列军队深入加沙地区,驾驶坦克和装甲推土机穿过被炸毁的建筑物废墟,追捕哈马斯武装人员。Israel said its forces attacked Hamas gunmen inside the vast tunnel network beneath Gaza.以色列方表示,以军袭击了加沙地下庞大地道网络中的哈马斯持枪人员。The tunnels are a key objective for Israel as it expands ground operations inside Gaza to wipe out the Hamas movement. Hamas has so far released four out of the 239 hostages Israel says were captured on Oct 7. Many of the hostages are believed to held in the tunnel network.隧道是以色列在加沙扩大地面行动以消灭哈马斯运动的一个关键目标。以色列称,哈马斯在10月7日挟持了239名人质,迄今已释放了其中4人。"Over the last day, combined IDF combat forces struck approximately 300 targets, including antitank missile and rocket launch posts below shafts, as well as military compounds inside underground tunnels belonging to Hamas," the Israel Defense Forces said in a statement.以色列国防军在声明中说:“在过去24小时内,以色列国防军袭击了约300个目标,其中包括反坦克导弹和火箭发射阵地,以及哈马斯的隧道和军事设施。The fighting came after Netanyahu on Monday evening slapped aside a call from 120 countries for a sustained humanitarian truce.10月30日晚的战斗发生前,内塔尼亚胡于对 120个国家要求持续人道主义停战的呼吁置之不理。"This will not happen," he told foreign media, vowing Israel would "fight until this battle is won".他向外国媒体表示:“这不会发生”,并发誓以色列将“战斗到这场战斗胜利为止”。"Calls for a cease-fire are calls for Israel to surrender to Hamas," he said.他说:“呼吁停火就是呼吁以色列向哈马斯投降。”China's Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin on Tuesday said the top priority now is the immediate full implementation of the United Nations' resolution as it reflects the strong voice of most countries, and to cease fire, stop violence and prevent the situation in Gaza from further deteriorating so there will not be an even greater humanitarian disaster.10月30日,中国外交部发言人汪文斌表示,当务之急是全面落实联大决议,该决议反映了大多数国家的强烈呼声,停火止暴,避免局势进一步恶化,防止出现更大的人道主义灾难。Every country has the right of self-defense, he said, but it needs to abide by the international law and protect the safety of civilians.汪文斌指出,各国都有自卫权,但都应遵守国际法,特别是国际人道法,保护平民安全。Wang said the root cause of the cycle of conflict between Palestine and Israel is the illegal occupation of Palestinian territories and noted that the basic rights of the Palestinian people have not been guaranteed for a long time.他表示,巴以冲突循环往复的根源在于巴勒斯坦领土长期被非法占领,巴勒斯坦人民独立建国的权利被长期忽视,巴勒斯坦民众的基本权利长期没有得到根本保障。"History has proved that violence cannot bring lasting peace and a cycle of violence and revenge only leads to further suffering," he said, adding that China will go ahead with unremitting efforts to promote a comprehensive, just and lasting resolution to the question of Palestine.汪文斌说:“历史证明,武力无法带来持久和平,以暴易暴只会陷入冤冤相报的恶性循环。”中方将为推动巴勒斯坦问题早日全面公正持久解决不懈努力.Israel launched the operation on Oct 7 in retribution for Hamas-led raids that killed an estimated 1,400 people, according to Israeli officials.以色列官方称,以色列于10月7日针对哈马斯的袭击发起了反击,该袭击造成约1400人死亡。More than three weeks of massive and sustained Israeli aerial bombardments have been followed by a large-scale ground offensive inside Gaza.在持续进行了三个多星期的大规模空中轰炸之后,以色列又在加沙发动了大规模地面进攻。Global backlash全球反对On Monday, witnesses saw "dozens" of Israeli tanks operating on the southern outskirts of Gaza City.周一,目击者看到“数十辆”以色列坦克在加沙城南郊活动。Israel's military also released images of mechanized units grinding through coastal sands in northern Gaza. They claimed an early victory: The rescue of one missing woman soldier from Hamas captivity.以色列军方还公布了机械化部队在加沙北部沿海沙地上行进的画面。他们宣称取得了早期胜利:从哈马斯手中营救出一名失踪女兵。But the toll from Israel's bombing campaign in Gaza has sparked a global backlash.但以色列在加沙的轰炸行动造成了巨大的伤亡,引发了全球反对。According to Gaza authorities, Israel's operation has killed more than 8,000 people, many of them children.据加沙当局,以色列的行动已造成8000多人死亡,其中有多数儿童。Thousands of buildings have been destroyed and the territory's 2.3 million residents have little access to water, food, fuel and other essentials.数以千计的建筑物被摧毁,加沙地区 230万居民几乎无法获得水、食物、燃料和其他必需品。Nearly 120 governments voted in favor of a nonbinding UN resolution calling for a sustained truce.近120个国家的政府投票赞成一项无约束力的联合国决议,呼吁持久停战。Gaza is believed to be on the brink of a humanitarian crisis, with very limited access to food and water, no fuel for electricity, and the "total collapse" of the health system.加沙正处于人道主义危机的边缘,食物和水的供应非常有限,没有燃料供电,医疗系统“完全崩溃”。On Monday, the UN agency for Palestinian refugees UNRWA said the limited number of aid trucks entering Gaza was insufficient to meet the "unprecedented humanitarian needs".10月30日,联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处表示,进入加沙的援助卡车数量有限,不足以满足“前所未有的人道主义需求”。"Nearly 70 percent of those reported killed are children and women," said Philippe Lazzarini, who heads UNRWA. "This cannot be 'collateral damage'."近东救济工程处负责人菲利普·拉扎里尼表示:“据报道,近70%的遇难者是儿童和妇女。他们不应该是战争的‘附带损害’”。Even Israel's staunchest allies have voiced concern over the dire humanitarian situation inside the territory.就连以色列最坚定的盟友也对加沙地区严峻的人道主义局势表示担忧。In Washington, the National Security

Ep 1英语新闻丨“隐身衣”将成为现实?中国科学院院士展示“隐身术”
Chinese scientists have showcased a groundbreaking "invisible" technology, which has sparked discussions about the possibility of achieving a real-life "invisibility cloak" in the future. Chu Junhao, an infrared physicist of the Chinese Academy of Sciences, demonstrated the technology at a scientific event on Saturday evening. By using a special material, he made his legs disappear from sight. The material has the unique property of refracting light regularly. Composed of tiny cylindrical convex lenses arranged in a specific pattern, the material causes light passing through it to be refracted in a controlled manner.This extraordinary property compresses the object behind it into thin strips as light passes through. With a sufficient number of lenses, the object is effectively disassembled into countless identical strips. Due to the human eye's inability to distinguish these thin strips, the object appears to vanish.Chu also presented another method of achieving invisibility using substances with similar refractive indices.For instance, when high-boron silicon glass is in motion within glycerin, which has a similar refractive index, the object made of high-boron silicon glass becomes invisible.By exploiting the difference in refractive indices between materials, this method offers new possibilities for invisibility technology.While the concept of "invisibility" is commonly associated with being visually undetectable, it extends beyond the realm of vision to encompass various detection methods. In recent years, invisibility technology has become a focal point of research, particularly in military applications. With advancements in scientific theory, techniques such as infrared invisibility and radar stealth are being successfully applied in military operations.In 2008, the concept of meta-materials expanded into the field of thermology, presenting a new direction for the selection of materials for thermal stealth devices. This breakthrough has paved the way for the creation of thermal meta-materials.In addition, scientists are exploring the invisibility of different materials under various physical environments, leading to the construction of different types of invisibility cloaks. These include electromagnetic wave invisibility cloaks that allow objects to be hidden at specific microwave wavelengths, acoustic invisibility cloaks that prevent the propagation of sound waves, and thermal invisibility cloaks that manipulate heat diffusion equations for stealth purposes.These advancements in invisibility technology have not only caught the attention of the military sector but have also generated interest across various industries. Researchers and engineers are collaborating to push the boundaries of what was once considered science fiction, making it a reality.Source: thepaper.cn

Ep 1英语新闻丨欢迎回家!神十六航天员顺利出舱
The Shenzhou XVI mission crew returned to Earth on Tuesday morning, concluding a historic, five-month mission that involved the first Chinese civilian astronaut.The Shenzhou XVI spacecraft's reentry capsule, carrying the three astronauts — mission commander Major General Jing Haipeng, Colonel Zhu Yangzhu and Professor Gui Haichao — touched down at 8:11 am at the Dongfeng Landing Site in Gobi Desert in the Inner Mongolia autonomous region after flying nearly 12 hours on the return journey.Following safety checks outside the capsule, ground recovery personnel opened the hatch of the bell-shaped vehicle and conducted a preliminary examination of the astronauts' condition.Sitting inside the capsule, Jing told ground controllers in Beijing via radio that his team had landed safely and were "feeling pretty good".They will soon be carried out from the capsule and transferred to medical-support vans for further examinations.Jing's team entered the Tiangong station on May 30. Their journey was China's 11th manned spaceflight and the fifth crewed mission to the Tiangong space station.The journey was the debut flight of China's third generation of astronauts, and the first time a Chinese civilian has traveled into space.Jing and Zhu are members of the People's Liberation Army's Astronaut Division, while Gui is a doctoral supervisor at the Department of Spacecraft and Launch Vehicle Technology of Beihang University's School of Astronautics in Beijing.Moreover, the Shenzhou XVI mission had become Jing's fourth spaceflight, making him China's most experienced astronaut.In the next six months, the Tiangong station will be manned by the Shenzhou XVII trio — mission commander Senior Colonel Tang Hongbo, Lieutenant Colonel Tang Shengjie and Lieutenant Colonel Jiang Xinlin — who arrived at the colossal flying outpost on Thursday evening.Before setting out on their return trip, Jing's team handed over their work to the new crew and sorted and transferred materials between the station and their spaceship.They left the Tiangong station at 8:37 pm Monday. After some orbital maneuvers, their spaceship re-entered the atmosphere on Tuesday morning.Reporter: Zhao Lei

Ep 1英语视频丨老外化身穿越者进入未来之境 ,发现了中国科幻出圈的秘密
Chengdu is China’s science fiction capital and there’s no better way to experience this futuristic reality than at the 81st World Science Fiction Convention. Join China Daily hosts Nathan and Stephanie to explore the intersection of science, technology and art in this future-forward city! #Chengdu #WorldCon #PotsideChats

Ep 1英语新闻丨China More flights between China, US coming
The number of direct flights between China and the United States will be further increased next month as a result of positive steps made by both sides to promote an orderly recovery of international passenger travel.The US Department of Transportation said on Friday that Chinese airlines could make 35 roundtrip flights to the US a week, up from 24, starting Nov 9.The number will be equal to the number China will allow for US airlines. In total, Chinese and US carriers will be allowed to operate 70 weekly round-trip flights from Nov 9.Seven Chinese airlines will operate the flights: Air China, Beijing Capital, China Eastern, China Southern, Hainan, Sichuan and Xiamen airlines, according to an order amendment released by the US Department of Transportation on Friday.According to the amendment, the goal is to improve the environment for airline companies from China and the US to maintain "a competitive balance and fair and equal opportunity".The US will continue ongoing and productive dialogue with the Civil Aviation Administration of China to facilitate a gradual, broader reopening of the air service market between both countries, the document said.Also on Friday, Liang Nan, director of the transport department of the CAAC, said, "The administration will continue to encourage and support Chinese and foreign airlines to resume international passenger flights, improving the international route network and supporting people movements between China and foreign countries to ensure stable foreign trade and investment."The new winter and spring civil aviation season in China started on Sunday and will end on March 30. During the season, China's international flights are expected to return to 70 percent of the volume seen in 2019, Liang said.She said that 13,004 international flights involving 65 countries are planned every week during the season, but the number between China and the US has not yet been released.Due to the pandemic, international flights to and from China were greatly reduced. In March 2020, China introduced the "circuit breaker" policy — suspending flights operated by an airline for two weeks if five or more passengers tested positive for COVID-19 upon landing in China, or for four weeks if 10 or more passengers tested positive.Only a very small number of international passenger flights continued to operate during the pandemic. Data from the CAAC showed that in August 2021, the number of flights to and from China was about 2.15 percent of the volume recorded in 2019.The number of international flights has risen gradually since January, after China optimized its response measures to COVID-19 and promoted the resumption of cross-border air travel.From Oct 16 to 22, a total of 7,750 international passenger flights operated, about 51 percent of the volume before the pandemic. Those flights involved 61 countries, according to the administration.Although the international civil aviation market has recovered well, China-US air service is far from fully resumed.In 2019, more than 300 round trips were operated every week between China and the US, according to Lin Zhijie, a civil aviation industry analyst.After the increase next month, the number of China-US flights will be about 25 percent compared with the volume in 2019, he said.The volume of flights affects prices. According to Orbitz, a global travel planning website, the cheapest price ticket from Shanghai to San Francisco in November is about $620.The lowest ticket price for the end of this month is around $890, as of Sunday morning."Restricted by the number of flights, the ticket price between China and the US is still high, with about 10,000 yuan ($1,366) for a one-way ticket. The operation of more flights from 48 to 70 per week can help lower ticket prices," Lin said.There are two key factors in promoting the recovery of passenger travel between China and the US — an increase in the number of flights and visa issuances, according to Lin."It still takes quite long, about two to four months, to get a visa. As the number of flights has gradually recovered, the visa problem has become a bottleneck that needs to be solved," he said."At present, the resumption of flights between China and the US has released positive signals, and it can indeed alleviate the problem of insufficient flight capacity and high fares, but the recovery in the future is still uncertain," Lin said.Reporter: Luo Wangshu

Ep 1英语视频|老外邂逅江苏第一缕阳光
Known as “pearl of the river and sea”, #Qidong, east China’s #Jiangsu province, advances environmental conservation, cultural preservation and high-quality development. From coastal beaches, to a 5G automatic port, to local printmaking and pingtan, Qidong is a great place to enjoy the coastal #lifestyle and the beauty of traditional Chinese culture. Join China Daily hosts Stephanie and Nathan as they explore Qidong for its tradition and modernity. #PotsideChats

Ep 1英语新闻丨Shenzhou XVII astronauts join peers in Tiangong
Crew members of Shenzhou XVII — China's 12th manned spaceflight — arrived at the Tiangong space station on Thursday evening, joining their peers from the Shenzhou XVI mission who have been in orbit for five months.A Long March 2F rocket, carrying the spaceship with mission commander Senior Colonel Tang Hongbo, Lieutenant Colonel Tang Shengjie and Lieutenant Colonel Jiang Xinlin on board, lifted off at 11:14 am from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern China's Gobi Desert.After a six-and-a-half-hour flight, the Shenzhou XVII spaceship docked with the front port of the Tianhe core module, the main body of Tiangong.The Shenzhou XVII crew members hail from the People's Liberation Army Astronaut Division. The mission is the first spaceflight of Tang Shengjie and Jiang, who are from China's third generation of astronauts.The mission has also made Tang Hongbo, who belongs to the nation's second generation of astronauts, the first person to return to Tiangong. His first space journey was on board the three-month-long Shenzhou XII mission, the first manned flight to Tiangong, which concluded two years and one month ago.Following the docking process, the Shenzhou XVII crew spent nearly two hours on preparatory work to enter the space station, which included changing into intravehicular work suits from their pressure suits.Meanwhile, the Shenzhou XVI crew — mission commander Major General Jing Haipeng, Colonel Zhu Yangzhu and Professor Gui Haichao — waited inside the connection cabin. After all preparations were done, Jing's team opened a hatch in the connection cabin at 7:34 pm to welcome the new team of astronauts.The first to step out of the Shenzhou XVII spaceship was Tang Hongbo, followed by Tang Shengjie and Jiang, who were all greeted with hugs by Jing, Zhu and Gui. The astronauts then exchanged thoughts inside the Tianhe module.Jing said he and his team were very happy and excited to see their "brothers from Shenzhou XVII". He pointed to a banner his team had placed inside the Tianhe module that read, "Welcome, our teammates"."We have been in space for nearly five months and we missed you so much," Jing said. "We know that you trained very hard and made all-out efforts to prepare for your mission. … Now, you have realized your dream of being in this space station and we want to extend our heartiest congratulations."The meeting of the two teams is very meaningful because it marks the first space-based gathering of crew members from China's first, second and third generations of astronauts, said Jing, who is from China's first generation of astronauts. With the arrival of the Shenzhou XVII crew, 20 Chinese astronauts have made it to the Earth's orbit, he added.Tang Hongbo thanked Jing and his team for the warm welcome, and said that returning to Tiangong "makes me feel I am at my space home again"."Your outstanding performance during the past five months has set a very good example for us. We closely followed your work and learned a lot from you when we trained on the ground," said the Shenzhou XVII mission commander.Jiang echoed Tang Hongbo and said they will continue to learn from the Shenzhou XVI astronauts during the space station handover process.After their talks, the six astronauts took a group selfie amid cheers from ground controllers. The event was broadcast by China Central Television.The handover process will take place over the next four days, and the Shenzhou XVI crew will return to Earth on Tuesday. The Shenzhou XVII crew will man the space station for about six months and return in April.In addition to their routine tasks, the Shenzhou XVII crew members will perform experimental repair operations during spacewalks, according to the China Manned Space Agency.Pang Zhihao, an expert on space exploration technology and a renowned spaceflight writer, said that repair capabilities and skills are crucial to any long-working spacecraft."Tiangong is set to operate in orbit for more than 10 years. It is understandable that any spacecraft designed to have such a long life span runs the risk of external impacts, particularly from space debris," Pang said."Our space station is in good condition so far, but we need to be well prepared for every possible scenario. It is very important for our astronauts to be able to fix broken parts or replace them with new ones," he added.Reporter: Zhao Lei

Ep 1英语新闻 | Report finds lax safety led to hospital blaze
The investigation into the deadly hospital fire in Beijing earlier this year has found a spate of failures in safety standards and emergency response were the root causes, and a top city official has been reprimanded.The State Council approved the investigation report of the serious fire incident that occurred at Beijing Changfeng Hospital on April 18, which resulted in the loss of 29 lives and 42 injuries, according to Xinhua News Agency on Wednesday afternoon.The incident, which took place in the city's Fengtai district, has led to a direct economic loss of 38.3 million yuan ($5.26 million), according to the government.As a result of the investigation, the Communist Party of China Central Commission for Discipline Inspection and the National Commission of Supervision have decided to impose an administrative warning on Jin Wei, a member of the Standing Committee of the CPC Beijing Municipal Committee, and vice-mayor of the capital, who is responsible for overseeing health and hygiene matters of the city.It said that Jin failed to pay enough attention to the weak safety management of the city's health departments and the prominent fire safety hazards in medical institutions."He also did not effectively supervise the city's health departments in fulfilling their responsibilities in ensuring safety and holding medical institutions accountable for their safety obligations," said the announcement.The investigation, conducted by the State Council's accident investigation team, concluded that the fire was a result of illegal and improper renovation work carried out by the hospital, poor construction safety management, inadequate daily supervision, long-term fire hazards, noncompliant operations by the construction unit, and the absence of on-site safety management.In addition, the ineffective emergency response and the failure of local governments and relevant departments to fulfill their responsibilities led to this major safety accident.After thorough analysis including video analysis, on-site inspection, testing and identification, as well as simulation experiment analysis, the accident investigation team determined that the construction unit had violated regulations during a renovation project.It found that volatile flammable and explosive components present in the construction materials had formed explosive gas mixtures that ultimately led to a deflagration event.Then, nearby combustible materials were set ablaze, giving rise to open flames and generating high-temperature smoke that ignited the wooden materials within the building.Furthermore, certain fire compartments failed to function effectively, and fixed firefighting facilities proved to be inadequate, contributing to the rapid spread of the fire and the extensive dissemination of smoke.Due to insufficient initial response measures, the evacuation and transfer of patients from high-rise buildings were not effectively coordinated, which resulted in significant casualties and highlighted the need for better emergency protocols and procedures.In the hospital, most patients had no ability to escape independently. The narrow passages in the building and poor transfer conditions hindered rescue and evacuation efforts.The investigation team provided suggestions to avoid similar incidents, highlighting the need for stricter safety measures in healthcare institutions and emphasizing the crucial role government officials play in enforcing these measures.Reporter: Du Juan

Ep 1英语新闻丨Longer Spring Festival holiday elicits cheers for travel
Longer Spring Festival holiday elicits cheers for travelChinese people will embrace a longer Spring Festival holiday next year after the State Council released the holiday arrangement on Wednesday morning, which soon made headlines online.根据国务院10月25日上午发布的节假日安排,全国人民将于2024年迎来一个更长的春节假期。消息发布后迅速成为热搜。According to China's Cabinet, the Spring Festival holiday — the traditional Chinese festival for family reunions — will last eight days from Feb 10 to Feb 17. It is also encouraging government bodies and companies to give employees paid leave on Feb 9, the Eve of Lunar New Year.春节是阖家团聚的传统中国节日。国务院消息,明年的春节将从2月10日持续至2月17日,为期8天。同时,国务院鼓励政府机关及企业于2月9日(农历除夕)批准员工带薪休假。The holiday may be extended to nine days including the flexible one-day paid vacation, making it longer than the usual seven days of previous years.与往年的七天假期相比,明年春节假期或将延长至九天,其中一天为弹性带薪假期。Dai Bin, president of the China Tourism Academy, said that the arrangement is a balanced plan that can help people avoid traffic peaks, and secure a safer and better organized tourism market.中国旅游研究院院长戴斌表示,这样的安排是平衡的,既可帮助人们避免交通高峰,又能确保旅游市场更加安全有序。Online travel services provider Qunar said that searches for train tickets and international flights doubled on its platform in just 30 minutes after the arrangements were released. It said that some "early birds" in Shanghai and Changsha in Hunan province have made bookings on the platform.在线旅行服务提供商去哪儿网消息,假期安排发布后的30分钟内,该平台火车票与国际航班的搜索量翻了一倍。上海和湖南省长沙的部分“早鸟”旅客利用平台完成了订票。Travel portal Trip.com Group said that within two hours of the announcement, searches and page views on the platform more than tripled from the day before, and searches for flight tickets for the Spring Festival holiday surged by over 40 percent.携程集团数据显示,在公告发布两个小时内,平台搜索量及页面浏览量较前一天增加了三倍以上,春节假期机票的搜索量暴涨超过40%。"It was like a big surprise to me and to all Chinese people as we can have such a long holiday!" said Yu Jiemin, a 31-year-old from Shanghai. "Previously, the Spring Festival holiday usually lasts seven days and we spend two days traveling to the destination and returning, which means it leaves us only five days visiting family members or for leisure."31岁来自上海的Yu Jiemin说,“这么长的假期对我和所有中国人来说都是巨大的惊喜!以往春节假期通常只有七天,出行来回花掉两天,便只剩五天时间拜访亲戚、休闲娱乐。”She said her only wish is that her employer can let her start the holiday from Feb 9.Yu Jiemin唯一的愿望是领导能准许她从2月9日开始放假。"It's not a compulsory requirement for the company to extend the holiday for one more day, but we Chinese people usually spend Lunar New Year's Eve with family members just like Christmas Eve in Western countries."她说,“公告并没有强制公司延长一天假期,但中国人习惯了和家人一起过除夕,就像西方人过圣诞节一样。”Long-distance destinations will be popular choices, Qunar expected. It said that Sanya in Hainan province, Dali in Yunnan province and Beihai in the Guangxi Zhuang autonomous region are so far the most searched domestic destinations on the platform, and visa consultancy to overseas destinations including Australia, Spain and Switzerland has seen remarkable growth.去哪儿网预计,长途旅行目的地将备受欢迎。海南省三亚市、云南省大理市及广西壮族自治区北海市是该平台目前搜索量最大的国内目的地,前往澳大利亚、西班牙和瑞士等海外目的地的签证咨询服务也呈现显著增长。Yang Guanghui, Qunar's director of the holiday department, said: "We suggest our customers spend at most five days traveling in one single destination, and visiting two to three places if they have a break of seven to eight days. Taking the coastal province Hainan as an example, we suggest the customer spend at most five days in Sanya for a thorough trip, while he or she can book a trip to the island's Haikou, Wanning, Lingshui and Sanya using seven to nine days."去哪儿网假期部门主任Yang Guanghui说:“我们建议旅客在某一目的地的旅行时间不要超过五天,七至八天的假期可以前往两三个地方。以沿海省份海南为例,我们建议旅客在三亚的深度游最好不超过五天,若有七至九天的时间,可以考虑前往海口、万宁、陵水和三亚。”On Wednesday, the Ministry of Transport said small passenger cars will be able to travel toll free from Feb 9 to Feb 17.交通运输部10月25日表示,小型客车在2月9日至2月17日期间出行免收过路费。The ministry estimates that traffic flows nationwide will hit a new high in the coming Spring Festival due to people's stronger travel desires during the lengthened holiday.该部门估计,明年春节假期延长后,人们的出游意愿增强,全国交通流将达到新高。In addition to the Spring Festival holiday, the State Council also published holiday times for seven other traditional holidays in 2024, such as the Tomb Sweeping Day holiday from April 4 to 6 and Mid-Autumn Festival holiday from Sept 15 to 17.除春节假期外,国务院还公布了2024年其他七个传统节日的假期时间,其中清明节假期为4月4日至6日,中秋节假期为9月15日至17日。Paid leaven.带薪休假

Ep 1英语新闻丨长时间看屏幕致视力下降 上班族该如何有效保护眼睛
More than a quarter have to enlarge the font size on their mobile phone so they can read it clearly and half confess they're forced to zoom in on images to see them clearly. Meanwhile, 28% regularly squint at the screen – all of which are tell-tale signs of presbyopia.超过四分之一的受访者表示,必须放大手机字体大小才能看清楚,一半受访者表示不得不放大图像才能看清楚。28%的受访者经常斜视屏幕——以上表现都是老花眼的明显特征。"Our eyes are not designed to be fixed on a single object for a long period of time, especially smaller format laptops, tablets or smart devices. They may feel uncomfortable, sore, tired and even start to itch or burn. In rare cases, dry eyes syndrome can lead to more serious eye issues," says Giles Edmonds, clinical services director at Specsavers.Specsavers临床服务总监吉尔斯·埃德蒙兹表示:“我们的眼睛并不适合长时间盯着某个物体,尤其是较小尺寸的笔记本电脑、平板电脑或智能设备。这可能引起眼睛不适、疼痛、疲劳,甚至发痒或灼痛。极端情况下,干眼症会导致更严重的眼部问题。”Dry eye syndrome is a condition where the eyes do not make enough tears, or the tears evaporate too quickly. If appropriate measures aren't taken, this may lead to conjunctivitis or inflammation of the cornea.干眼症的表现为眼睛无法分泌足够的眼泪,或者眼泪蒸发得太快。如果不采取适当的措施,可能会导致结膜炎或角膜炎。The good news is that there are some simple solutions to prevent eye strain and irritation, and preserve your eye health overall.好消息是,一些做法可以预防眼睛疲劳和炎症,保护眼睛健康。工作时如何保护眼睛Rest your eyes: Follow the 20:20:20 rule, looking up from your screen every 20 minutes and look at something 20 feet away for at least 20 seconds. Looking into the distance helps relax the focusing muscles of your eyes, which in turn reduces eye fatigue让眼睛得到休息:遵循20:20:20原则 ,每20分钟从屏幕上抬起头来,看着20英尺(约6米)外的东西至少20秒。眺望远方有助于放松眼睛的聚焦肌肉,从而缓解眼疲劳。Adjust your workstation: Change your screen settings to ensure that the brightness and contrast are balanced correctly, as well as making fonts larger. Also, be mindful of how your workstation is positioned. Adjust your screen so it is 15-20 degrees below eye level and around 50-70cm away from the eyes and make sure your room is properly lit to avoid squinting改变工作环境:更改屏幕设置以确保亮度和对比度合适,并放大字体。此外,还要注意电脑的位置,调整屏幕,使其低于眼睛水平15-20度,距离眼睛50-70厘米左右,并确保房间光线充足,避免斜视。Reduce glare: Reflections on your computer screen can cause glare and lead to eye strain. Try reducing this by attaching an anti-glare screen to your monitor or laptop to avoid external light shining onto the screen. Glasses wearers can also have lenses treated with an anti-glare coating减少眩光:电脑屏幕上的反射会导致眩光并引起视觉疲劳。可以在显示器或笔记本电脑上安装防眩光屏幕来缓解这种情况,以免外部光线照射到屏幕上。佩戴眼镜的人也可以在镜片上涂上防眩光涂层。来源:雅虎编辑:董静

Ep 1英语新闻丨最年轻乘组!神舟十七号明日出征
China's 12th manned spaceflight, the Shenzhou XVII mission, will launch on Thursday morning to transport a three-member crew to the Tiangong space station, according to the China Manned Space Agency.据中国载人航天工程办公室消息,中国第12次载人航天任务,即神舟十七号任务,将于10月26日上午发射,运送一支三人组成的航天员乘组前往天宫空间站。Lin Xiqiang, deputy director of the China Manned Space Agency, said at a news conference on Wednesday morning at the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern China that the crew members — mission commander Senior Colonel Tang Hongbo, Lieutenant Colonel Tang Shengjie and Lieutenant Colonel Jiang Xinlin — have been scheduled to ride onboard the Shenzhou XVII spaceship to be lifted by a Long March 2F carrier rocket at 11:14 am on Thursday from the oasis-like Jiuquan center in the barren Gobi Desert.10月25日上午,在酒泉卫星发射中心举行的新闻发布会上,中国载人航天工程办公室副主任林西强表示,飞行乘组由航天员汤洪波、唐胜杰和江新林组成,汤洪波担任指令长。据介绍,神舟十七号载人飞行任务瞄准北京时间10月26日11时14分发射神舟十七号载人飞船,由长征二号F遥十七火箭发射,发射地点确定为酒泉卫星发射中心。酒泉卫星发射中心位于戈壁滩上,犹如一片绿洲。Technicians at the launch center will soon start to inject propellants into the rocket, he said.他表示,执行此次发射任务的长征二号F遥十七火箭即将开始推进剂加注。"After the Shenzhou XVII spacecraft enters its preset orbital position, it will activate the rapid rendezvous-docking mode and use about six and a half hours to approach and connect with the front port on the Tianhe core module," said the official.根据官方信息:“神舟十七号载人飞船入轨后,将采用自主快速交会对接模式,约6.5小时后对接于天和核心舱前向端口。”The Shenzhou XVII team will take over the Tiangong station from their peers in the Shenzhou XVI - mission commander Major General Jing Haipeng, Colonel Zhu Yangzhu and Professor Gui Haichao - who arrived on May 30. By now, Jing's crew has stayed in orbit for nearly five months.神舟十七号机组将接替神舟十六号乘组的任务,神舟十六号机组成员包括任务指挥长景海鹏,航天员朱杨柱、和教授桂海潮。到目前为止,神舟十六号乘组组已在轨道中停留了将近五个月。The two groups will live together for about four days to perform handover work and then the Shenzhou XVI astronauts will depart and fly back to Earth on Oct 31, according to Lin.林西强介绍,两组机组成员将一起生活四天左右,进行交接工作,在此之后,10月31日,神舟十六号的宇航员将返回地球。He said the Shenzhou XVII crew is scheduled to stay inside the Tiangong for around six months and return to Earth around April. Their tasks include carrying out scientific experiments and technological demonstrations, conducting spacewalks to install equipment and maintain the massive orbital outpost, checking the space station's operational performance and obtaining relevant data, as well as helping to review ground facilities' support capabilities.他说,神舟十七号乘组计划在天宫内停留约六个月,并将于明年4月左右返回地球。他们的任务包括进行科学实验和技术演示、进行空间站舱外试验性维修作业,同时,持续评估空间站组合体功能性能,获取积累空间站运行的宝贵数据和经验,考核地面支持中心执行空间站运行管理任务的协调性、匹配性。Tang Hongbo is one of the nation's second-generation astronauts. Through this mission, he will become a record holder in Chinese astronauts in terms of the shortest interval between two spaceflights — just two years and one month after he returned from his first space journey in the three-month Shenzhou XII.汤洪波是中国的第二代宇航员之一。这次任务将让他成为中国宇航员中两次太空飞行之间间隔最短的记录保持者——在完成他的首个航天任务:为期三个月的神舟十二号任务后,仅仅过了两年零一个月,他将重返空间站。Tang Shengjie and Jiang are members of the third group of astronauts and the Shenzhou XVII will be their first time to reach Earth's orbit.唐胜杰和江新林是第三批宇航员的成员,神舟十七号任务是他们首次飞行。The Shenzhou XVII missionn. 神舟十七号任务The China Manned Space Agencyn. 中国载人航天工程办公室Long March 2F carrier rocketn. 长征二号F遥十七火箭Inject propellants n. 推进器加注

Ep 1英语视频丨直径3米大铁锅!这道美食的食谱竟藏在名字里

Ep 1英语新闻丨Weekslong 11-11 set to stimulate spending
There was a time when Singles Day was a one-day online shopping festival on Nov 11 in China. Over the years, it has gone global, evolved into an online-and-offline shopping extravaganza, besides providing a platform for product and brand launches and introducing a myriad of innovations. This year, Singles Day will be spread over several weeks, not just days, perhaps the longest format ever, and is expected to boost demand and bolster consumption recovery.每年11月11日的光棍节曾是中国为期一天的网络购物节。近年来,它已经发展为一个全球性的线上线下购物盛会,为产品和品牌发布提供平台,并引入了众多创新形式。今年的光棍节可能会是有史以来最长的一次,将持续数周,而非数天,推动需求,促进消费复苏。Also known as 11-11 or Double Eleven, this year's festival will see major e-commerce platforms provide steep discounts and low-priced products. This is expected to stimulate consumers' purchasing appetites and thereby boost sales, experts said.光棍节也被称为双十一。今年,各大电商平台将推出大幅折扣及低价商品。专家表示,此举有望激发消费者的购买欲望,从而提高销售额。E-tailers, experts further said, should continuously increase investments to improve consumers' shopping experiences and launch new commodities. They should also upgrade supply chain systems and logistics by leveraging innovative digital technologies. Such measures can help attract a new breed of users, especially young shoppers.专家进一步表示,电商应该持续增加投资,改善消费者的购物体验,推出新产品。他们还应利用创新数字技术升级供应链系统及物流。这些举措可以吸引新一代用户,尤其是年轻的购物者。Alibaba Group Holding Ltd will kick off this year's 11-11 presale at 8 pm on Tuesday. It has promised to reduce prices, hand out coupons to consumers and offer discounts on over 80 million commodities.阿里巴巴集团控股有限公司将于周二晚间8时启动今年的双十一预售活动。集团承诺降低价格,向消费者发放优惠券,并为超过8000万种商品提供折扣。China's consumer market boasts immense growth potential and resilience, and people's growing need for a better life is bound to unleash huge consumption demand, said Dai Shan, CEO of Alibaba's Taobao and Tmall Group.阿里巴巴淘天集团首席执行官戴珊表示,中国的消费市场拥有巨大的增长潜力和韧性,人们对更好生活的向往必将释放巨大的消费需求。The group, a pioneer of e-commerce and China's largest e-tailer by sales and profits, will empower small and medium-sized merchants by helping the latter achieve digitalized operations, Dai said.戴珊说,淘天集团是电商的先驱,也是中国销售额最高、利润最大的电商公司。集团将帮助中小型商家实现数字化运营,以此为其赋能。JD, another Chinese e-commerce giant, started its 11-11 presale at 8 pm on Monday, a week earlier than in previous years. More than 500 million new commodities, many of them cut-rate goods, are on offer.京东是另一家中国电商巨头,将比往年提前了一周,于周一晚间8时开启今年的双十一预售活动。超过5亿种新商品正在促销中,其中包括许多低价商品。Xin Lijun, CEO of JD Retail, a unit of JD, said the e-tailer swears by its low-price strategy, and will provide premium products with a guarantee for quality service.京东零售首席执行官辛利军认为,京东将坚持低价策略,为高端产品提供高质量服务保障。This year's 11-11 has added significance as it comes after the country had optimized its COVID-19 response measures, said Mo Daiqing, a senior analyst at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy.网经社电子商务研究中心高级分析师莫岱青说,由于国家调整了新冠肺炎的应对措施,今年的双十一具有特殊意义。"E-commerce platforms are taking a more pragmatic approach this time and making their promotional methods simpler, with emphasis on low-priced products, which should attract price-conscious customers, improve user loyalty and repurchase rates, and bolster sales," Mo said.莫岱青认为:“此次双十一电商平台采取了更加务实的方法,简化了推广方式,重视低价商品,将吸引注重价格的消费者,提高用户忠诚度及复购率,提高销售额。”Both Taobao and JD face intensified competition from video-sharing and livestreaming platforms, including Douyin and Kuaishou, which are betting big on e-commerce in livestreaming format.淘宝和京东都面临着短视频及直播平台的激烈竞争。如直播平台抖音和快手,均对直播电商压下巨注。China's consumption market recovered in the first three quarters of this year. In the first nine months, retail sales increased 6.8 percent year-on-year; in September, the corresponding figure was 5.5 percent, up from 4.6 percent in August, data from the National Bureau of Statistics showed.中国消费市场在今年前三个季度得以恢复。国家统计局数据显示,今年前九个月中,零售销售额同比增长6.8%;9月份这一数字为5.5%,高于8月份的4.6%。Consumption contributed 83.2 percent to China's economic growth during the January-September period.1月至9月,消费对中国经济增长的贡献率为83.2%。In recent months, several measures were sought to spur consumption of both products and services, including automobiles, electronics, housing and home decor, in order to revive recovery momentum and stabilize the economy.近几个月,国家采取了多项举措以刺激商品及服务消费,包括汽车、电子产品、住房及家居装饰,以期恢复经济增长势头,稳定经济形势。"Consumption has become the main driving force boosting China's economic growth," said Wang Yun, a researcher at the Academy of Macroeconomic Research, which is affiliated with the National Development and Reform Commission. More stimulus policies are needed to stabilize and expand employment, raise household incomes and boost spending, he said.国家发展改革委宏观经济研究院研究员王云说:“消费已成为促进中国经济增长的主要驱动力。”我们需要更多的刺激政策来稳定和扩大就业,提高家庭收入,促进消费。Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, a market research provider, said Chinese consumers are more rational now, carefully reviewing their needs, with a focus on quality and value. "They aspire to buy cost-effective products, not low-priced, low-quality goods."市场咨询公司商凯度消费者指数中国区总经理虞坚表示,目前,中国消费者已变得更加理性,能够审视个人需求,关注质量和价值。他说:“他们希望购买高性价比产品,而非低价、低质量的商品。”Extravaganza英/ɪkˌstrævəˈɡæn

Ep 1英语新闻丨Firms bullish on scope of China market
Multinational enterprises are unwaveringly committed to the Chinese market and will keep investing in China, as the country's pursuit of high-quality development and Chinese modernization are set to offer them more development opportunities, according to business executives and experts.The Chinese market has provided a conducive environment for growth of multinational enterprises. As it steps up efforts to expand high-level opening-up, more business potential is unfolding for foreign investors, especially those in high-tech and advanced manufacturing sectors such as electronics, healthcare and life sciences, they said.Allan Gabor, president of science and technology company Merck China, said he believes in the marvelous "China speed" and the country's growth momentum, which is driven by unremitting efforts to embrace high-quality development through the Chinese path to modernization.Over the past decade, Merck has invested nearly 6 billion yuan ($820 million) in China. The country is the company's second-largest market worldwide, with approximately 3 billion euros ($3.18 billion) in sales last year.Merck has invested about 70 million euros to increase its high-purity reagent production capacity and to expand its Nantong Life Sciences Center in Jiangsu province, which is expected to begin operations in 2026.It has also announced its "Level Up" growth plan to further invest at least 1 billion yuan in China by 2025 to enhance localized manufacturing, technology and supply chain capabilities in the electronics sector."Despite the uncertainties and challenges in the post-pandemic era, China insists on embracing foreign direct investment and is continuously rolling out measures and policies that facilitate multinational companies to deepen their footprints in the country. In my opinion, that practical approach is the precious certainty in an uncertain world," Gabor said.In its unique path to modernization, China has increasing needs in healthcare, high-quality food and drugs, solutions on environmental protection and the digital economy, and Merck is in a "sweet spot to continuously contribute with its innovative products and services", he added.Will Song, global senior vice-president of Johnson & Johnson and chairman of the healthcare company's China division, said the Chinese market is increasingly becoming an important growth engine and innovation hub in the company's global business portfolios, and its long-term commitment to the Chinese market remains unchanged."We are pleased to see that China strives to create a first-class business environment that is market-oriented, rules-based and internationalized, making greater efforts to attract foreign investment, and continuing to promote high-level opening-up," Song said.He said his company believes that China's high-quality economic development will bring many diverse opportunities for multinational enterprises, and it looks forward to the country's further opening-up as well as its continuous emphasis on and recognition of innovation values."With its market size, economic resilience and population, China remains an important strategic market in Johnson & Johnson's global business portfolio, and we are here for the long term," he added.The number of newly established foreign-invested enterprises in China reached 37,814 in the first three quarters, up 32.4 percent year-on-year, data from the Ministry of Commerce showed on Friday.The structure and quality of foreign direct investment saw much improvement, even though FDI into the Chinese mainland in terms of actual use dropped 8.4 percent year-on-year to 919.97 billion yuan over the period, according to the data.FDI used in China's manufacturing sector amounted to 262.41 billion yuan during the January-September period, with an increase of 2.4 percent year-on-year. High-tech manufacturing saw remarkable growth of 12.8 percent year-on-year.Justin Yifu Lin, dean of Peking University's Institute of New Structural Economics, said that the Chinese economy, with strong endogenous strength from factors such as an enormous domestic market and increasing innovation capability, is well poised to rebound and show dynamic growth, making great contribution to global economic growth.Lin, who is a former senior vice-president and chief economist of the World Bank, expects the Chinese economy to grow 5.5 percent — or even 6 percent — this year, and it will continue to be a key driver of global growth.Zhou Mi, a senior researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said that as China's economic recovery is gathering pace, consumption rebound and improvement in cross-regional development coordination will create a more conducive environment for foreign investors in China.Zhou said he believes that China will become more attractive to foreign investors, especially for those in the manufacturing and producer services sectors, considering the country's efforts to remove all restrictions on

Ep 1冲上热搜!好莱坞将翻拍《你好,李焕英》
Sony Pictures has acquired the English-language remake rights to Chinese comedy drama, "Hi, Mom", which until recently overtaken by "Barbie" had been the world’s highest grossing film directed by a solo female.索尼影业公司获得了中国喜剧片《你好,李焕英》的英文翻拍权。该片是全球票房最高的女性独立导演影片,直至近日才被《芭比》超越。The original picture, directed by Jia Ling and released in early 2021, sees a young woman whose mother has been fatally injured in a car accident, travel back to the early 1980s where she becomes best friend to the younger version of her mother. That enables her to work on giving her mother a better life than first time around.该片由贾玲导演,于2021年初上映。影片中,一位年轻女孩的母亲因车祸去世,女孩穿越时光回到了20世纪80年代初,与年轻版的母亲成为了最好的朋友,并努力让母亲过上比第一次更好的生活。Variety's review of the picture said it had an "inspired storytelling switch" and was "a top-notch tearjerker that will have viewers everywhere reaching for the tissues".综艺杂志Variety的影评称,该片“在故事情节的转换上非常灵动”,是“一流的催泪片,能让所有观众感动至深”。"I am looking forward to this cooperation and I am so glad that my story with my mom can be shared with more people. I believe that while everyone’s story with their mom is unique, the love in these stories is universal and something we can all resonate with," Jia said.“我很期待这次合作,也很高兴我和妈妈的故事能与更多人分享。我相信每个人与母亲的故事都独一无二,但这些故事中饱含的爱是普遍的,我们都会有共鸣。”The original story, known in Chinese as "Hello, Li Huanying", Jia’s late mother’s real name, was developed by Jia from a comedy sketch of the same name that she wrote in 2016. Production of the feature began in 2019 with production by Beijing Jingxi Culture.原片中文名为《你好,李焕英》,由贾玲2016年创作的同名喜剧小品改编而成。李焕英是贾玲已故母亲的真名。该片于2019年开始拍摄,由北京京西文化旅游股份有限公司制作。Jia co-starred as the young woman, while Zhang Xiaofei played the younger version of her mother.贾玲饰演年轻女孩,张小斐饰演年轻版的母亲。"Hi, Mom" was released in February 2021, timed to coincide with the Chinese New Year peak box office season, and grossed RMB5.41 billion (some $841 million at current exchange rates), making it the third highest performing film of all time in China.《你好,李焕英》于2021年2月上映,适逢春节档票房旺季,票房收入达54.1亿人民币(按当前汇率约合8.41亿美元),位列中国电影票房收入排行榜第三。Remake rightsn.翻拍权Tearjerker英/'tɪə,dʒɜːkə/美/ˈtɪrˌdʒɜːrkər/n.催人泪下的电影

Ep 1英语新闻丨安理会上,美国一票否决!中方:震惊、失望
The United States on Wednesday vetoed a Security Council resolution that would have called for humanitarian pauses in Gaza.10月18日,美国否决了安理会呼吁在加沙实行的“人道主义暂停”决议。The Brazilian-drafted resolution won the support of 12 of the 15 members of the Security Council. The United States, which has veto power, was the only council member that voted against it.巴西起草的此项决议获得了安理会15个成员国中12个成员国的支持。美国持有一票否决权,是本次唯一投出反对票的安理会成员。Britain and Russia abstained.英国和俄罗斯弃权。Before voting on the Brazilian draft, the Security Council voted separately on two amendments to the Brazilian draft submitted by Russia.在巴西草案表决之前,安理会对俄罗斯提交的两项巴西草案修正案分别进行了表决。The Russian amendments - on a call for an end to indiscriminate attacks on civilians and civilian subjects, and a call for a durable humanitarian cease-fire, instead of humanitarian pauses contained in the Brazilian text - were unable to pass as there was not enough support by council members.两项俄罗斯修正案分别呼吁停止无差别地袭击平民及平民目标,及实行持久的人道主义停火,而非巴西草案中的人道主义暂停。两项修正案由于无法得到足够安理会成员的支持而未能通过。The United States was the only council member that voted against the Russian amendments.美国是唯一投票反对俄罗斯修正案的安理会成员。US ambassador to the United Nations, Linda Thomas-Greenfield, in an explanation of vote, said her country "is disappointed this (draft) resolution made no mention of Israel's right of self-defense".美国常驻联合国代表琳达·托马斯·格林菲尔德在解释投票立场时说,决议草案并未提及以色列的自卫权,美国对此感到失望。French UN ambassador Nicolas de Riviere told reporters after the vote that his country does not see any contradiction between supporting Israel after Hamas' attack and protecting civilians, granting humanitarian access, calling for full respect for international humanitarian law and Geneva Conventions, which were basically the Brazilian draft all about.法国常驻联合国代表尼古拉斯·德·里维耶尔表决结束后对记者表示,法国认为,支持遭受哈马斯袭击的以色列,与保护平民、开放人道主义援助通道、呼吁充分尊重国际人道主义法与日内瓦公约,两者之间没有任何矛盾,而后者正是巴西草案的核心内容。Russian UN ambassador Vassily Nebenzia blasted the United States for its "hypocrisy and double standards".俄罗斯常驻联合国代表瓦西里·涅边贾指责美国“虚伪”“持双重标准”。Brazilian UN ambassador Sergio Franca Danese regretted the fact that his country's draft resolution was vetoed.巴西常驻联合国代表塞尔吉奥·弗兰撒·达内塞对巴西决议草案被否决表示遗憾。"Sadly, very sadly, silence and inaction prevailed - to no one's long-term interests," he said. "While we deeply regret collective action is made impossible in the Security Council, we do hope that efforts by other actors will yield positive results. Hundreds of thousands of civilians in Gaza cannot wait any longer. Actually, they have waited for far too long."他说:“遗憾、非常遗憾的是,沉默和不作为占了上风。这不符合任何人真正的长远利益。我们对安理会无法采取集体行动深感遗憾,非常希望其他集体的努力能产生积极成果。加沙数十万平民不能再等了。他们已经等了太久了。”Chinese UN ambassador Zhang Jun said his country was shocked and disappointed at the result of Wednesday's voting.中国常驻联合国代表张军表示,中国对18日的投票结果感到震惊、失望。Certain countries voted on Monday against a Russian-drafted resolution, which would have called for a humanitarian cease-fire. Those countries said they wanted more time to seek consensus on the basis of the Brazilian-drafted resolution. Brazil and many other council members showed a constructive attitude and agreed to postpone the voting for 24 hours, and again till Wednesday. In the past 40 hours, those countries have neither commented on nor expressed opposition to the Brazilian draft, making people believe that the council would be able to adopt a resolution on Wednesday. The final result is unbelievable, he said.张军说,某些国家16日投票反对俄罗斯起草的呼吁人道主义停火的决议。这些国家声称希望有更多时间在巴西草案的基础上寻求共识。巴西及其他许多安理会成员表现出积极的态度,同意将表决推迟24小时,并再次推迟到18日。在过去的40小时里,这些国家并未对巴西草案发表意见或表示反对,使得人们相信安理会能够在18日通过此项决议。最终的结果令人难以置信。"Certain countries talked about the importance for the council to take the right actions. However, the way they voted only makes us question their willingness to let the council take any actions and their sincerity to find a solution to the problem," said Zhang.张军说,“某些国家谈到了安理会采取正确行动的重要性。然而,他们的投票方式只会让我们怀疑他们是否真正愿意通过安理会采取任何行动,以及他们是否真正希望解决问题。”The Security Council on Monday failed to adopt the Russian-drafted resolution. The draft resolution failed to win enough votes in favor for adoption. The United States, together with Britain, France and Japan, voted against it.16日,安理会未能通过俄罗斯起草的决议。该决议草案未能获得足够的赞成票。美国、英国、法国和日本投了反对票。Humanitarian pausesn.人道主义暂停International humanitarian lawn.国际人道主义法Geneva Conventionsn.日内瓦公约

Ep 1英语新闻丨China, Russia agree to advance ties
President Xi Jinping underlined China's readiness to enable a higher and deeper level of regional cooperation between the Belt and Road Initiative and the Eurasian Economic Union, during talks with Russian President Vladimir Putin on Wednesday.The two leaders met shortly after the conclusion of the opening ceremony of the third Belt and Road Forum for International Cooperation in Beijing. It marked the 43rd meeting between the two leaders since 2013; their last meeting was held in March, when Xi made his ninth visit to Russia.Xi started the conversation by calling Putin "my old friend", saying that Putin's attendance at the Belt and Road Forum for the third time in a row demonstrated Russia's support for the initiative."Our political mutual trust is deepening, our strategic cooperation is close and effective, and our bilateral trade volume has reached a historic high, moving steadily toward the goal of $200 billion that we jointly set," he said.Meanwhile, major infrastructure projects, including the China-Russia east-route natural gas pipeline, have been put into operation, delivering tangible benefits for people of the two nations, he said.Furthermore, the two leaders have also established "a good working relationship and a deep friendship" over the past decade, Xi noted.China hopes that the China-Mongolia-Russia natural gas pipeline project and cross-border tourism cooperation along the Great Tea Road will make substantive progress in an effort to develop the China-Mongolia-Russia Economic Corridor into a route of high-quality connectivity and development, Xi said.He emphasized that developing a China-Russia relationship featuring permanent good-neighborliness, comprehensive strategic coordination and win-win cooperation is a long-term commitment rather than a temporary fix.With both sides set to celebrate the 75th anniversary of bilateral ties next year, Xi emphasized Beijing's readiness to work with Moscow to accurately grasp the overall trend of history and continue substantiating cooperation based on the fundamental interests of both peoples.China supports the Russian people in pursuing a path of national rejuvenation based on their own choices and safeguarding national sovereignty, security and development interests, the president said.He also highlighted the need for the two nations to promote high-quality development of bilateral pragmatic cooperation, actively explore cooperation in strategic emerging industries, and take the upcoming China-Russia Cultural Year as an opportunity to organize more cultural exchange activities.Xi expressed support to Russia in hosting a successful BRICS Summit next year and is willing to continue strengthening communication and cooperation with Russia within multilateral frameworks such as the United Nations, Shanghai Cooperation Organization and G20, he said.Addressing Xi as "my dear friend", Putin said the evolution of the international landscape fully vindicates Xi's strategic judgment that the world is facing major changes unseen in a century."We believe that your initiative to further promote the historical Silk Road traditions, which you proposed 10 years ago, has now become an internationally recognized public good," the Russian president said.Russia is willing to closely communicate and cooperate with China within multilateral mechanisms such as BRICS — the grouping of emerging economies that currently comprises Brazil, Russia, India, China and South Africa — and to uphold the international system based on international law and promote the establishment of a more just and equitable global governance system, he said.Putin reiterated Russia's adherence to the one-China principle, saying that Moscow firmly supports Beijing in safeguarding its national sovereignty and territorial integrity.Relations between China and Russia are built upon robust economic and trade cooperation, with bilateral trade hitting a record high of $190.27 billion in 2022, up 29.3 percent year-on-year, according to China's Foreign Ministry. China has been Russia's largest trading partner for 13 consecutive years. Reporter: Xu WeiEurasian Economic Unionn.欧亚经济联盟China-Mongolia-Russia Economic Corridorn.中蒙俄经济走廊BRICS Summitn.金砖国家峰会

Ep 1英语视频丨越南记者欢唱《十年》,你还记得十年前的自己吗?

Ep 1英语新闻|伤人黑犬主人被刑拘!女童方律师发声
The owner of a black Rottweiler that attacked a girl on Monday has been criminally detained by the local public security bureau in Chongzhou, a county-level city in Chengdu, Southwest China's Sichuan province.一名女童于10月16日遭到一只黑色罗威纳犬袭击,黑犬主人已被崇州市公安局刑事拘留。崇州市是四川省成都市的县级市。According to a statement released by the Chongzhou's joint investigation group on Tuesday, the police have found the black dog and its owner, surnamed Tang. They have also taken criminal coercive measures against Tang according to the law.据崇州市联合调查工作组17日通报,警方已找到伤人黑犬及其主人唐某,并已对唐某依法采取刑事强制措施。At present, the police have filed a case to investigate the incident.目前,警方已对该事件立案侦查。In order to receive better treatment, the girl has been transferred to the West China Hospital of Sichuan University. Her vital signs are currently stable.为了得到更好的治疗,受伤女童已转至四川大学华西医院,目前生命体征稳定。On Monday, a woman and her daughter were attacked by a black dog in Chongzhou city, Sichuan province. The daughter suffered multiple bites, a right kidney contusion and a right rib fracture.10月16日,四川省崇州市一名妇女和她的女儿遭到一只黑犬袭击。女童全身多处被咬伤,右肾挫伤,右肋骨骨折。Rottweiler英/ˈrɒtwaɪlə(r)/美/ˈrɑːtwaɪlər/n.罗威纳犬Criminal coercive measuresn.刑事强制措施