Whakamīere - Reo Māori Stories
162 episodes — Page 2 of 4
S2 Ep 90112. Pakiwaitara - AA Milne - Wini-te-Pū, Upoko 7
Pū, Punua and Rāpeti are not too sure about two new creatures who have appeared in the woods. They decide that kidnapping Pēpi Rū from Kānga is probably the best idea. Translation by Taurapa
S2 Ep 89111. Paki Poto - Aesop - Ngā Ruru, ngā Pekapeka, me te Rā
The creatures of the night are caught gossiping and given a warning by the sun. Translation by Taurapa
S2 Ep 88110. Paki Poto - Aesop - Te Tia Toa me te Punua Tia
A fawn asks its father about his fear of dogs, and puts forth a reasonable argument so as to help him set aside his fears. Translation by Taurapa
S2 Ep 87109. Paki Poto - Aesop - Te Nākahi me te Tāne
A poor unfortunate child is bitten by a snake while playing at home, and their father takes matters into his own hands. Translation by Taurapa
S2 Ep 86108. Paki Poto - Aesop - Te Nākahi me te Waku Matarehu
The viper slithers its way into a smith's shop looking for food, but makes a poor choice. Translation by Taurapa
S2 Ep 85107. Paki Poto - Aesop - Te Kūkupa me te Pōpokorua
The ant gets stuck and nearly drowns but finds a friend in the dove. How ever can the ant repay the dove for its help? Translation by Taurapa
S2 Ep 84106. Paki Poto - Aesop - Te Ika-Rere me te Aihe
A dolphin is chasing a flying-fish but gets into strife when he finds himself in shallow waters. Translation by Taurapa
S2 Ep 83105. Paki Poto - Aesop - Te Kiore me te Wīhara
A hungry little mouse finds himself a nice stash of corn on which he can feast, but he might have gone a little too far in satisfying his hunger. Translation by Taurapa
S2 Ep 82104. Paki Poto - Aesop - Te Wīra Kekē
A short kōrero about a coachman and his wagon, and how some might perceive grumblers and complainers. Translation by Taurapa
S2 Ep 81103. Paki Poto - Aesop - Te Raiona me te Taurekareka
A slave is confronted by a lion seeking his help for a wounded foot. Should he help the lion or run away? Translation by Taurapa
S2 Ep 80102. Pakiwaitara - Stefan Zweig - Te Kohikohinga Tē Kitea
The Invisible Collection by Stefan Zweig - An art dealer from Berlin, visits an old customer who purchased many items from his store long ago. Something seems a little off though when he encounters the old man, and it doesn’t take long to realise too that his wife and daughter have a secret of their own as well. Translation by Taurapa
S2 Ep 79101. Paki Poto - Aesop - Te Tāne i Paeārau me te Moana
A man is cast ashore, and understandably, is upset with the sea for being so rough. He may not be right, though, in placing his blame there. Translation by Taurapa
S2 Ep 78100. Paki Poto - Aesop - Te Raiona, te Kāihe, me te Pōkiha
Our 100th episode has this troublesome threesome go out hunting. There seems to be some confusion as to how the spoils of the hunt ought to be divided. Who gets it right, and who gets it wrong? Translation by Taurapa
S2 Ep 7799. Paki Poto - Aesop - Te Tāne me te Wīhara
A weasel is captured by a farmer. Can he escape with his life? Translation by Taurapa
S2 Ep 7698. Paki Poto - Aesop - Te Kaiponu
The Miser's life-long savings go missing, but after receiving advice from a neighbour, perhaps it isn't quite the end of the world. Translation by Taurapa
S2 Ep 7597. Paki Poto - Aesop - Te Wheao me te Raiona Peita
The Prince is unfortunately confined to a tower by the King, and gets fed up with his confinement. Translation by Taurapa
S2 Ep 7496. Paki Poto - Aesop - Te Kaipāmu me te Tāka
A farmer tries to manage the pests snacking on his crops, but the poor harmless Stork gets caught up in the wrong crowd.
S2 Ep 7395. Paki Poto - Aesop - Te Pōkiha me te Maki
The fox, ever so sly, baits the newly elected ape king.
S2 Ep 7294. Paki Poto - Aesop - Te Kaiwhānako me Tōna Whaea
A boy-cum-thief has his life changed when sentenced to hanging. He has some parting words to share with us though. Translation by Taurapa
S2 Ep 7193. Pakiwaitara - AA Milne - Wini-te-Pū, Upoko 6
Celebrating 50 years of Te Wiki o te reo Māori! Pū and Punua both find out that their friend Īō is celebrating his birthday, and they need to figure out what to give him as a gift. Things quickly go awry though! Translation by Taurapa
S2 Ep 7092. Paki Poto - Aesop - Te Poaka me te Wuruhi
The sneaky wolf tries to get himself an easy meal but the pig is wary of his offer. Translation by Taurapa
S2 Ep 6991. Paki Poto - Aesop - Te Raiona Mate Kanehe
Our lion is so enamoured with the beauty of the forester's daughter that he becomes a little silly in his decision-making. Translation by Taurapa
S2 Ep 6890. Paki Poto - Aesop - Te Ruru me te Mōwhitiwhiti
Whakamīere is celebrating its first birthday! Today's episode has the owl confront the grasshopper for making too much noise while she tries to sleep. Perhaps we could all learn a lesson from the owl. Translation by Taurapa
S2 Ep 6789. Paki Poto - Aesop - Te Tame Heihei me te Kahurangi
After stumbling across a jewel in the farmyard, the tame heihei is not quite sure what to do with it. Translation by Taurapa
S2 Ep 6688. Paki Poto - Aesop - Te Kaunihera Hōiho
A brash young colt makes his argument to the Council of Horses about his discontentment with life as a horse. Will they support him, or will he need to rein in ideas? Translation by Taurapa
S2 Ep 6587. Paki Poto - Aesop - Te Kaingau-Hipi
The master's dog was entrusted to look after the flock of sheep, but lets his master down. Translation by Taurapa
S2 Ep 6486. Paki Poto - Aesop - Te Pōkiha me te Tātarāmoa
In evading some dogs, the fox jumps a bramble and hurts himself. Why did he think that would be a good shortcut? Translation by Taurapa
S2 Ep 6385. Paki Poto - Aesop - Te Kāihe me te Raiona Māuiui
The lion, stuck at home with sickness, implores his iwi to pay him a visit, but the ass is weary of the situation. Translation by Taurapa
S2 Ep 6284. Pakiwaitara - Rajesh Parameswaran - Ko Mingi Te Taika Mōiriiri
A haunting tale told from the perspective of Mingi, a lovesick tiger, as he explores these new feelings on the scariest day of his life. Translation by Taurapa
S2 Ep 6183. Paki Poto - Aesop - Te Pīkake me te Makipai
As a crowd favourite, the peacock is elected to become king of the birds. His worthiness and suitability, however, is quickly challenged by the magpie. Translation by Taurapa
S2 Ep 6082. Paki Poto - Aesop - Te Honu Whenua me te Īkara
The tortoise would love to fly like a bird, so he brokers a deal with the eagle. Translation by Taurapa
S2 Ep 5981. Paki Poto - Aesop - Te Raiona Ohaoha
After having slain a bull, the lion is confronted with options as to what he may do with the spoils. Translation by Taurapa
S2 Ep 5880. Paki Poto - Aesop - Ngā Rāpeti me ngā Poraka
The hares believe they live the worst life there is, and consider some pretty drastic actions. Once the meet the frogs though, their tune changes. Translation by Taurapa
S2 Ep 5779. Paki Poto - Aesop - He Tāne i Ngaua e Tētahi Kurī
A man is bitten by a dog and gets some medical advice from an old woman. Aesop is wary of the advice though. Translation by Taurapa
S2 Ep 5678. Paki Poto - Aesop - Te Pī me te Ngaro
The fly, minding its own business is confronted by an angry bee. Can the fly convince her to change her ways? Translation by Taurapa
S2 Ep 5577. Paki Poto - Aesop - Ngā Kaiāmio me te Pea
Two travellers head off for a wander through some woods. Taken by surprise, their opinions of each other quickly change. Translation by Taurapa
S2 Ep 5476. Pakiwaitara - AA Milne - Wini-te-Pū, Upoko 5
Nau mai, waihape mai ki te Ngahere Kotahi Rau Eka. We're back exploring with Pooh and friends in this pakiwaitara. Piglet hatches a plan to catch a Heffalump, and Pooh helps as best as he can. Translation by Taurapa
S2 Ep 5375. Paki Poto - Aesop - Te Kāihe, te Kurī, me te Wuruhi
The ass doesn't treat the dog with the kindness that he perhaps ought to, and it serves as a lesson to everyone else. Translation by Taurapa
S2 Ep 5274. Paki Poto - Aesop - Ngā Rāpeti e Rua
A mother-to-be requests the hutch of a fellow rabbit until she is well enough to move on, but things begin to take a turn. Translation by Taurapa
S2 Ep 5173. Paki Poto - Aesop - Te Mana, te Mōhio, me te Rēhia
Sometimes, no matter how good a group of friends are, living together may not be the best option. Translation by Taurapa
S2 Ep 5072. Paki Poto - Aesop - Te Aituā Whakaipoipo
The mouse shares his true desires with the lion. Can he handle it though? Translation by Taurapa
S2 Ep 4971. Paki Poto - Aesop - Te Pōkiha me te Taika
We all know how strong and brave the tiger is, but has he finally met his match? Translation by Taurapa
S2 Ep 4870. Paki Poto - Aesop - Te Wuruhi me te Kareni
An unlikely duo, the wolf and crane get stuck in a bit of a problem. What should the crane do? Translation by Taurapa
S2 Ep 4769. Paki Poto - Aesop - Te Kurī i Rāhiritia ki te Kai
When a dog invites his friend, another dog, to dinner, he's in for a big surprise. Translation by Taurapa
S2 Ep 4668. Paki Poto - Aesop - Te Raiona Uwha me te Pōkiha
Who would win in a fight: a hundred foxes or one lion? It depends on who you ask. Both the lioness and the fox seem to have their own thoughts on the matter. Translation by Taurapa
S2 Ep 4567. Pakiwaitara - AA Milne - Wini-te-Pū, Upoko 4
Nau mai, waihape mai, Pū - welcome back, Pooh! This month's pakiwaitara brings back one of our favourite characters and all his hoa. In this kōrero, Īō loses a tail and Pū finds one. Translation by Taurapa
S2 Ep 4466. Paki Poto - Aesop - Ngā Ipu e Rua
Two pots share a similar fate, but will they end up the same? Translation by Taurapa
S2 Ep 4365. Paki Poto - Aesop - Te Nanekoti me te Tama
The goat teaches the boy a lesson after he becomes a bit too caught up in the heat of the moment. Translation by Taurapa
S2 Ep 4264. Paki Poto - Aesop - Te Tākarohanga a Aesop
A rare fable with Aesop as a main character, reminding others not to take life so seriously. Translation by Taurapa
S2 Ep 4163. Paki Poto - Te Pōpokorua me te Ngaro
The fly compares its life to that of the ant's. It's not quite as luxurious at it may seem at first, though. Translation by Taurapa