PLAY PODCASTS
New Books in Language and Translation

New Books in Language and Translation

558 episodes — Page 11 of 12

Jason Stanley, “How Propaganda Works” (Princeton UP, 2015)

Propaganda names a familiar collection of phenomena, and examples of propaganda are easy to identify, especially when one examines the output of totalitarian states. In those cases, language and imagery are employed for the purpose of shaping mass opinion, forming group allegiances, constructing worldviews, and securing compliance. It is undeniable that propaganda is employed by liberal democratic states. But it is also undeniable that the use of propaganda is especially problematic in liberal democracies, as it looks incompatible with the democratic ideals of equality and autonomous self-government. It’s surprising, then, that the topic of propaganda has gone relatively unexplored in contemporary political philosophy. In How Propaganda Works (Princeton University Press, 2015), Jason Stanley develops an original theory of propaganda according to which propaganda is the deployment of an ideal against itself. Along the way, Stanley distinguishes various kinds of propaganda and explores the connections between propaganda, ideology, stereotypes, and group identities. Stanley’s central thesis is that propaganda poses an epistemological problem for democracy, as propaganda is the vehicle by which false beliefs are disseminated and opportunities for knowledge are closed. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 1, 20151h 5m

Pieter Seuren, “From Whorf to Montague: Explorations in the Theory of Language” (Oxford UP, 2013)

A colleague once told me that people in linguistics could be divided into two groups: sheep and snipers. I’m not sure whether this is a proper dichotomy – it’s certainly not quite canonical – but whether it is or not, Pieter Seuren is an example of a linguist who is most emphatically not a sheep. His book From Whorf to Montague: Explorations in the Theory of Language (Oxford UP, 2013) develops a number of themes concerning aspects of language that are problematic for existing theories, and yet have been accidentally (he stresses) overlooked in the recent intellectual history of the field. Adopting a broadly universalist standpoint, he is critical of approaches that reject the idea of even looking for generalisations and unity, but he is also critical of many aspects of the programmes that have attempted to find order in language. This is not a book that many people will agree with from cover to cover, but it is one that persuasively challenges much of the accumulated “wisdom” of any given school of linguistic thought. I hope this interview gives some idea of the breadth and depth of the undertaking. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 18, 201554 min

Seana Shiffrin, “Speech Matters: On Lying, Morality, and the Law” (Princeton UP, 2014)

It is generally accepted that lying is morally prohibited. But theorists divide over the nature of lying’s wrongness, and thus there is disagreement over when the prohibition might be outweighed by competing moral norms.There is also widespread agreement over the idea that promises made under conditions of coercion or duress lack the moral force to create obligations. Finally, although free speech is widely seen as a primary value and right, there is an ongoing debate over the kind of good that free speech is. In Speech Matters: On Lying, Morality, and the Law (Princeton University Press, 2014), Seana Shiffrin ties these issues together, advancing a powerful argument regarding the central role that sincerity and truthfulness play in our individual and collective moral lives. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 2, 20151h 10m

Terence Cuneo, “Speech and Morality: On the Metaethical Implications of Speaking” (Oxford,

It is widely accepted that in uttering sentences we sometimes perform distinctive kinds of acts. We declare, assert, challenge, question, corroborate by means of speech; sometimes we also use speech to perform acts such as promising, commanding, judging, pronouncing, and christening. Yet it seems that in order to perform an act of, say, promising, one must have a certain kind of normative status; at the very least, one must be accountable. Similarly, in order to issue a command, one must, in some sense, have the authority to do so. It seems, then, that the power to perform acts by means of speech depends upon the normative status and standing of speakers. In Speech and Morality: On the Metaethical Implications of Speaking (Oxford University Press, 2014), Terence Cuneo appeals to this fact in devising an original and compelling argument for moral realism. He claims that were it not for the existence of moral facts, we would not be able to perform ordinary speech acts such as promising. As we clearly do perform such acts, there must be moral facts. That’s the simple argument that lies at the heart of Cuneo’s fascinating book. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jan 1, 20151h 4m

Daniel Cloud, “The Domestication of Language” (Columbia UP, 2014)

One of the most puzzling things about humans is their ability to manipulate symbols and create artifacts. Our nearest relatives in the animal kingdom–apes–have only the rudiments of these abilities: chimps don’t have language and, if they have culture, it’s extraordinarily primitive in comparison to the human form. What we have between apes and humans is not really a continuum; it’s a break. So how did this break occur? The answer, of course, is evolutionarily. It stands to Darwinian reason that our distant ancestors must have been selected for symbolic use and cultural production, and it was in this natural selective way that they became human. That’s fine as far as it goes, but it presents us with another puzzle: why is human language and culture so astoundingly complex? In order to prosper in the so-called “era of evolutionary adaptation,” neither needed to have been complex at all. A Hominin with a smallish fraction of the symbolic and cultural abilities of Homo sapiens would easily have emerged (and maybe did emerge) as a completely dominant alpha predator. Imagine, if you will, a chimp that could talk a bit and produce reasonably effective missile weapons. How much selection pressure would such a talking, armed chimp face? Not much, at least from other animals. Such an Hominin would not, ceteris paribus, need to evolve new and more complex linguistic and cultural abilities and forms. But complex linguistic and cultural abilities and forms did evolve. So, we have to ask, where do Shakespeare and Large Hadron Colliders come from? Daniel Cloud has an answer: domestication. In his fascinating and thought-provoking new book The Domestication of Language: Cultural Evolution and the Uniqueness of the Human Animal (Columbia University Press, 2014), Cloud argues that over the millennia proto-humans and humans have been selecting mates who were good with symbols and selecting symbols themselves. This process–a kind of runaway sexual selection and domestication–rapidly (in evolutionary time-scales) produced both a huge expensive brain and an ornate culture to match. Listen in. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Dec 16, 201456 min

Thom Scott-Phillips, “Speaking Our Minds” (Palgrave Macmillan, 2014)

I hope I’m not being species-centric when I say that the emergence of human language is a big deal. John Maynard Smith and Eors Szathmary rate it as one of the “major transitions in evolution”, placing it in exalted company alongside the evolution of multicellularity, sociality, sexual reproduction, and various other preoccupations of ours. But the nature of the transition is hotly disputed: is there a sudden shift involving the emergence of complex syntax, or is the process more gradual and socially driven? In his entertaining and approachable volume Speaking Our Minds (Palgrave Macmillan, 2014), Thom Scott-Phillips argues for a different approach. On his view, there is a categorical difference between human language and its precursors, but the critical ingredient is ostensive-inferential communication – that is, the ability to express and recognize intentions – and this underlies the expressive power of language. His view calls for a reappraisal of the role of pragmatics in linguistics, from being a communicatively useful add-on to being much nearer the heart of the enterprise. In this interview, we discuss the motivations and implications of this idea, for both evolutionary and more traditional approaches to linguistics, and we look at how comparative studies of other species – not only great apes, but even bacteria – might tell us something useful about the nature of human communication. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Dec 13, 201456 min

Anne Curzan, “Fixing English: Prescriptivism and Language History” (Cambridge UP, 2014)

Language change is like a river. When people tell you how to use language, and how not to use it, they’re attempting to build a dam that will put a stop to linguistic change. But all such efforts are bound to fail, and the river will sweep away anything that’s put in its path. At least, that’s the standard story among linguists. But in her book Fixing English: Prescriptivism and Language History (Cambridge University Press, 2014), Anne Curzan makes the case that the dam-builders, or linguistic prescriptivists, may have more of an influence on the language than usually acknowledged. The dam that gets washed away may still have an effect on the river’s flow, even if not the one that the builders intended – and prescriptivism may similarly have consequences for change in language, even if those consequences are sometimes subtle and often unpredictable. In this interview we discuss the place of prescriptivism in telling the story of the English language, as well as the many guises that prescriptivism can take, from gender-neutral language reform to the red and green squiggly lines that Microsoft Word shows millions of users every day. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Sep 29, 201447 min

Ruth Finnegan, “Communicating: the Multiple Modes of Human Communication” (Routledge, 2014)

The name of the New Books in Language channel might hint at a disciplinary bias towards “language”. So in some sense Ruth Finnegan‘s Communicating: the Multiple Modes of Human Communication (2nd edition; Routledge, 2014) is a departure: central to her approach is the idea that, within a broader view of human communication, language (in the linguistic sense of the word) is over-emphasised. The book sets out many more ingredients to communication, spanning the gamut of sensory modalities (and hinting at what might lie beyond) as well as considering the role of artifacts. Although both the book and this interview ultimately take place in conventional language, Ruth Finnegan succeeds admirably in evoking the richness of multisensory experience, whether in the poetics of ancient Greece or in the storytelling practices of the Limba tribe of Sierra Leone. The book’s illustrations offer some cross-modal enrichment of the experience, and I hope this interview does too. For a more direct impression, the World Oral Literature Project’s homepage for Ruth Finnegan’s Limba collection is here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Sep 14, 201449 min

Julia Sallabank, “Attitudes to Endangered Languages: Identities and Policies” (Cambridge UP, 2013)

As linguists, we’re wont to get protective about languages, whether we see them as data points in a typological analysis or a mass of different ways of seeing the world. Given a free choice, we’d always like to see them survive. Which is fine for us, because we don’t necessarily have to speak them. But for a language to survive and thrive, someone has to be speaking it, and encouraging them to do so is no straightforward matter. In Attitudes to Endangered Languages: Identities and Policies (Cambridge University Press, 2013), Julia Sallabank discusses some of the issues that arise among (actual or potential) endangered-language speech communities. She focuses on the languages of Guernsey, Jersey and the Isle of Man, and discusses how speakers relate to those languages and to the revitalisation efforts that are currently underway. She argues persuasively that we cannot treat these communities as homogeneous groups: in fact, the attitudes of the established speakers to the future of their language are potentially complex and equivocal, as revitalisation preserves the language for future generations but risks alienating the current generation from it. In this interview, we discuss this situation, and look at the efficacy of language revitalisation measures. We explore the questions of what it means for a language to survive, to what extent change is inevitable, and the challenge of remaining objective when confronted with competing and sometimes entrenched linguistic interests. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Aug 10, 201444 min

John H. McWhorter, “The Language Hoax: Why the World Looks the Same in Any Language” (Oxford UP, 2014)

The idea that the language we speak influences the way we think – sometimes referred to as the Sapir-Whorf hypothesis – has had an interesting history. It’s particularly associated with the idea that languages dismissed as primitive by 19th century thinkers, such as those of indigenous peoples in America and Australia, are not only as rich and complex as European languages (a now uncontroversial point) but also cause their speakers to conceive of reality in fundamentally different and more sophisticated ways. One problem with this idea, as John McWhorter points out in his new book The Language Hoax: Why the World Looks the Same in Any Language (Oxford UP, 2014), is that, for there to be ‘winners’, there must also be ‘losers’ – people who are held back by their language. And that’s a much less palatable idea, whether we think that it’s Hopi or English or Chinese speakers that are the ‘losers’. However, McWhorter’s main objection to the Whorfian idea is not that it’s unpalatable, but rather that (as the title of his book suggests) the evidence for it is sketchy. Or, more precisely, although language has been shown to influence cognition in certain ways, none of these are very substantial, and it would be a gross exaggeration to consider that speakers of different languages automatically have different worldviews. In this interview, we talk about the political dimensions of Whorfianism, and discuss some of the evidence for effects of this kind (and how far they go). We touch upon the way in which claims about it are evaluated by linguists, and how the history of linguistics influences how the idea has developed. And we consider the implications for our own view of the world, if the consequences of language were as profound as has been argued. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jul 18, 201453 min

Ian Haney Lopez, “Dog Whistle Politics: How Coded Racial Appeals Have Reinvented Racism and Wrecked the Middle Class” (Oxford UP, 2014)

Ian Haney Lopez is the author of Dog Whistle Politics: How Coded Racial Appeals Have Reinvented Racism and Wrecked the Middle Class (Oxford UP 2014). He is the John H. Boalt Professor of Law at the University of California, Berkeley, and on the Executive Committee of the Thelton E. Henderson Center for Social Justice. Lopez investigates the often hidden side of racism. He traces the political history of candidates for office using a set of coded phrases, allusions, and references to call attention to race, without ever uttering the word. In the post Brown v. Board era, Lopez argues, candidates learned a new language of strategic racism, substituting anti-government rhetoric for anti-black, anti-Latino, or anti-immigrant. In doing so, the dog whistle was heard as a much wider criticism of the social welfare state, and thus a direct attack not just on minorities, but on the middle class. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jun 30, 201423 min

Peter Gardenfors, “The Geometry of Meaning: Semantics Based on Conceptual Spaces” (MIT Press, 2014)

A conceptual space sounds like a rather nebulous thing, and basing a semantics on conceptual spaces sounds similarly nebulous. In The Geometry of Meaning: Semantics Based on Conceptual Spaces (MIT Press, 2014), Peter Gardenfors demonstrates that this need not be the case. Indeed, his research is directed towards establishing a formal, mathematically-grounded account of semantics, an account which – as expounded here – is nevertheless accessible. In this interview we discuss the essence of this proposal, focusing in particular on its implications for linguistic analysis, but also touching upon its relation to cognitive science and other related fields. The proposal makes testable predictions about the organization of individual linguistic systems, as well as their acquisition (and potentially their evolution over time). Notably, the “single domain constraint” posits that individual lexical items refer to convex regions of single domains. We discuss the significance of this idea as a bridge between linguistics and cognitive science, what would constitute its falsification, and how it can usefully be investigated from a linguistic standpoint. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jun 9, 201444 min

David Adger, “A Syntax of Substance” (MIT Press, 2013)

Nouns are the bread and butter of linguistic analysis, and it’s easy not to reflect too hard on what they actually are and how they work. In A Syntax of Substance (MIT Press, 2013), David Adger tackles this question, as well as others that are just as fundamental to the way we think about syntax. The book takes nouns to specify “substances”, and Adger defends the view that nouns, unlike verbs, never take arguments. Moreover, he marshals evidence to show that some of the constituents that have been traditionally taken to be arguments of nouns, such as the PP “of Mary” in “the picture of Mary”, are actually not that closely connected to the noun syntactically at all. But the book’s not just about nouns: it presents a radically innovative way of building and labelling phrase structure within Minimalism, denying the existence of functional heads and allowing unary branching trees. In this interview we talk about the differences between nouns and verbs, and the evidence for this difference from a variety of languages, in particular Scottish Gaelic. After outlining the theoretical machinery that David deploys in order to account for these facts, we then move on to discuss the status of hierarchies of functional categories and the implications of this new syntactic system for cross-linguistic variation, grammaticalization, and the evolution of language. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Apr 26, 20141h 8m

Vershawn Young et al., “Other People’s English” (Teacher’s College Press, 2013)

In linguistics, we all happily and glibly affirm that there is no “better” or “worse” among languages (or dialects, or varieties), although we freely admit that people have irrational prejudices about them. But what do we do about those prejudices? And what do we think the speakers of low-status varieties of language should do to overcome them? Take the case of African American English. An influential approach, code-switching, advises teachers to help their AAE-speaking students to identify the systematic differences between their variety and the prestige variety (“Standard English”), and eventually to be able to switch effectively between both varieties according to the circumstances. However, although code-switching seems to promote communicative effectiveness, Vershawn Young and colleagues argue that that approach is inherently problematic. By effectively labelling AAE as inappropriate for public contexts, code-switching runs the risk of promoting and reinforcing society’s prejudices against the language (and indeed its speakers). Young and colleagues offer an alternative vision for the multilingual classroom, which they refer to as “code-meshing”, a process by which multiple varieties can sit side-by-side in a speaker’s communicative repertoire. Their book, Other People’s English: Code-Meshing, Code-Switching, and African American Literacy (Teacher’s College Press, 2013), explores this concept in theoretical and practical detail, discussing the rationale for encouraging code-meshing, the effect of this on communicative abilities, and some of the ways in which code-switching can be and has been implemented in real-life teaching. In this interview, we discuss the effect of code-switching on the speaker’s identity, the ubiquity of code-meshing across a range of actual discourse contexts, and some of the challenges that code-meshing might present in the classroom. And we consider why Barack Obama isn’t criticised for code-meshing but Michelle Obama is. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Apr 15, 201453 min

Aneta Pavlenko, “The Bilingual Mind And What It Tells Us about Language and Thought” (Cambridge UP, 2014)

Big ideas about language often ignore, or abstract away from, the individual’s capacity to learn more than one language. In a world where the majority of human beings are bilingual, is this kind of idealization desirable? Is it useful, or necessary? Aneta Pavlenko‘s book The Bilingual Mind And What It Tells Us about Language and Thought (Cambridge University Press, 2014), covers a range of issues in the relationship between language and cognition, and its core thesis is that study of the monolingual mind in isolation is simply not enough to shed light on all aspects of the human mind. Drawing on a variety of sources, from traditional psycholinguistic experimental work to literary case studies and her own experience growing up as a bilingual, Professor Pavlenko debunks myths surrounding the so-called Sapir-Whorf hypothesis, and argues that even the coldly rational edifice of linguistic theory is shaped by the language backgrounds of the individual theorists involved. In this interview we discuss all of this and more, including some of the big questions that face twenty-first-century research into linguistic cognition. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 29, 201445 min

Andrea Bachner, “Beyond Sinology: Chinese Writing and the Scripts of Culture” (Columbia UP, 2014)

Andrea Bachner‘s wonderfully interdisciplinary new book explores the many worlds and media through which the Chinese script has been imagined, represented, and transformed. Spanning literature, film, visual and performance art, design, and architecture, Beyond Sinology: Chinese Writing and the Scripts of Culture (Columbia University Press, 2014) uses the sinograph as a frame to look closely at the relationships between language, script, and media and their entanglements with cultural and national identity. In a structurally meticulous and brilliantly articulate guide through the corpographies, iconographies, sonographies, allographies, and technographies of her study, Bachner introduces fascinating cases that span Malaysian-Chinese literature, film, Danish architecture, Mexican fiction, “Martian Script,” and the opening ceremony of the 2008 Olympics in Beijing. This reader came away from Bachner’s book wonderfully inspired, thinking of writing in a completely new way and with a mental basket brimming with new things to read and watch. Enjoy! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 23, 20141h 14m

Alistair Knott, “Sensorimotor Cognition and Natural Language Syntax” (MIT Press, 2012)

When big claims are made about neurolinguistics, there often seems to be a subtext that the latest findings will render traditional linguistics obsolete. These claims are often met with appropriate scepticism by experienced linguistics practitioners, either because experience tells them not to believe the hype, or (in a few cases) because they were already obsolete and were managing just fine anyway. Alistair Knott‘s claim in Sensorimotor Cognition and Natural Language Syntax (MIT Press, 2012) is extremely atypical: it is that at least one strand of traditional linguistics, namely Minimalist syntax, is in fact more relevant than even its defenders believed. He argues that the necessary constituent steps of a reach-to-grasp action are, collectively, isomorphic to the syntactic operations that are required to describe the action with a sentence. Although this particular case is the focus of his discussion here, he also believes that the parallelism is more widespread, and that in fact Minimalism may have articulated a profound and general truth about the way human cognition works. To defend the parallel, this book surveys a wealth of research, covering both the neuropsychology of the relevant sensorimotor processes and the motivation for the linguistic analysis. In our interview, we discuss some of the particular challenges of positing this interdisciplinary synthesis, and look (perhaps optimistically) at the potential for the resolution of long-standing debates about the nature of the human syntactic capability. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jan 28, 201453 min

David Bleich, “The Materiality of Language: Gender, Politics and the University” (Indiana UP, 2013)

David Bleich‘s book The Materiality of Language: Gender, Politics and the University (Indiana University Press, 2013) is described as a wide-ranging critique of academic practice, which is almost an understatement. From the point of view of someone working in linguistics as (at least in principle) a scientific discipline, his thesis is interesting and provocative. He argues forcefully for the relevance of language, construed as a material entity, across a wide range of disciplines (and to life in general), and challenges the focus on treating language as a cognitive phenomenon and studying it in abstract terms. In this interview, I resist the temptation to take up a defensive position on behalf of cognitive linguists. Instead, we talk about the role of academic history in shaping current scientific practice, and the possible consequences of that for power dynamics, with particular reference to gender. And we look at some of things the study of language might contribute to – for want of a less ambitious term – the future well-being of humanity. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Nov 7, 20131h 1m

Rodney H. Jones, “Health and Risk Communication: An Applied Linguistic Perspective” (Routledge, 2013)

Scientists – and I claim to include myself in this category – sometimes seem to be disparaging about the ability of people in general to understand and act upon quantitative data, such as information about risk in the medical domain. There’s also an extensive literature on humans’ irrationality. And it’s grist to the mill when we notice people engaging in wantonly risky behaviour in the face of sound medical or scientific advice. Rodney H. Jones persuasively challenges this analysis of ‘irrational’ health-related behaviour. His argument is that, if we take seriously the complex web of dependencies and discourses that influence our actions, it’s very often possible to see such actions as perfectly rational and soundly motivated. The goal in doing so is not to deny the correctness or primacy of scientific findings or medical advice, but to attempt to identify and overcome the barriers that actually block people (be they patients or politicians) from acting in accordance with this advice. In this interview, we discuss some cases in point, and consider how intricate the relation between discourses and behaviour can be. We get some impression of the transformative effect of technology, not just on how – for instance – the interaction between doctor and patient is mediated, but also in how new communities can form up around, and attempt to make sense of, results of the latest biomedical techniques. And we discuss how medical professionals (and scientific communicators) might try to ensure that their message reaches its audience and achieves an effect there. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Sep 25, 201352 min

Mikhail Kissine, “From Utterances to Speech Acts” (Cambridge UP, 2013)

The recognition of speech acts – classically, things like stating, requesting, promising, and so on – sometimes seems like a curiously neglected topic in the psychology of language. This is odd for several reasons. For one, there’s a rich philosophical tradition devoted to the topic. For another, it’s in many ways a really classic linguistic problem: one of those things that speakers can do effortlessly, but for which it’s extremely hard to explain how. With his new book From Utterances to Speech Acts (Cambridge University Press, 2013), Mikhail Kissine offers a stimulating contribution to the debate. His approach aims to identify certain broad classes of speech act with communicative processes that are genuinely fundamental to human interaction (not merely cultural creations). Moreover, it aims to account for the recognition of speech acts in a way that obviates the need for the classically Gricean process of multi-layered intention attribution: which, as we discuss, has the potential to explain how individuals with deficits in ‘mind-reading’ can nevertheless grasp the intended purpose of ambiguous utterances. In this interview, we also discuss the major philosophical and practical contributions of this approach, and explore the consequences of it for our views of the nature of human-human communication. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Sep 14, 201355 min

Jody Azzouni, “Semantic Perception: How the Illusion of a Common Language Arises and Persists” (Oxford UP, 2013)

A common philosophical picture of language proposes to begin with the various kinds of communicative acts individuals perform by means of language. This view has it that communication proceeds largely by way of interpretation, where we hear the sounds others make, and infer from those sounds the communicative intentions of speakers. On this view, communication is a highly deliberate affair, involving complex mediating processes of inference and interpersonal reasoning. In his new book, Semantic Perception: How the Illusion of a Common Language Arises and Persists (Oxford University Press 2013), Jody Azzouni accepts the idea that we must begin theorizing language from the perspective of language use. But nonetheless he rejects this common picture. In fact, Azzouni argues that the common view actually misconstrues our experience as communicators. On Azzouni’s alternative, we involuntarily perceive language items as public objects that have meaning properties independently of speaker intentions. Put differently, Azzouni argues that meaning is perceived, not inferred, much in the way we perceive the properties of physical objects. And yet he also argues that our perception of there being a common language– such as English– which supplies a common vehicle for communication is a kind of inescapable collective illusion. What’s more, Azzouni argues that the view that a common language is an illusion makes better sense of our experiences and practices with language. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Sep 1, 20131h 8m

Anne Cutler, “Native Listening: Language Experience and the Recognition of Spoken Words” (MIT Press, 2012)

One of the risks of a telephone interview is that the sound quality can be less than ideal, and sometimes there’s no way around this and we just have to try to press on with it. Under those conditions, although I get used to it, I can’t help wondering whether the result will make sense to an outside listener. I mention this now because Anne Cutler‘s book, Native Listening: Language Experience and the Recognition of Spoken Words (MIT Press, 2012), is an eloquent and compelling justification of my worrying about precisely this issue. In particular, she builds the case that our experience with our native language fundamentally shapes the way in which we approach the task of listening to a stream of speech – unconsciously, we attend to the cues that are useful in our native language, and use the rules that apply in that language, even when this is counterproductive in the language that we’re actually dealing with. This explains how native speakers can typically process an imperfect speech signal, and why this sometimes fails when we’re listening to a non-native language. (But I hope this isn’t going to be one of those times for anyone.) In this interview, we explore some of the manifestations of the tendency to use native-language experience in parsing, and the implications of this for the rest of the language system. We see why attending to phonologically ‘possible words’ is useful in most, but not quite all, languages, and how this helps us solve the problem of embedded words (indeed, so effectively that we don’t even notice that the problem exists). We consider how the acquisition of language-specific preferences might cohere with the idea of a ‘critical period’ for second-language learning. And we get some insights into the process of very early language acquisition – even before birth – which turns out to have access to richer input data than we might imagine. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jul 1, 201352 min

Patrick Hanks, “Lexical Analysis: Norms and Exploitations” (MIT Press, 2013)

It’s tempting to think that lexicography can go on, untroubled by the concerns of theoretical linguistics, while the rest of us plunge into round after round of bloody internecine strife. For better or worse, as Patrick Hanks makes clear in Lexical Analysis: Norms and Exploitations (MIT Press, 2013), this is no longer true: lexicographers must respond to theoretical and practical pressures from lexical semantics, and this lexicographer has very interesting things to say about that discipline too. Hanks’s central point is perhaps that the development of huge electronic corpora poses enormous problems, as well as exciting challenges, for the study of word meaning. It’s no longer tenable to list every sense of a word that is in common currency: and even if we could, it would be a pointless exercise, as the vast output of such an exercise would tell us very little about what meaning is intended on a given instance of usage. However, these corpora provide us with the opportunity to say a great deal about the way in which words are typically used: and the theory that Hanks develops in this book represents an attempt to make that notion precise. In this interview, we discuss the impact of corpus-driven work on linguistics in general and lexical semantics in particular, and discuss the analogy between definitions and prototypes. In doing so, we find for Wittgenstein over Leibniz, and tentatively for ‘lumpers’ over ‘splitters’, but rule that both parties are at fault in the battle between Construction Grammar and traditional generative syntax. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jun 10, 201356 min

Stephen Crain, “The Emergence of Meaning” (Cambridge UP, 2012)

It’s not surprising that human language reflects and respects logical relations – logic, in some sense, ‘works’. For linguists, this represents a potentially interesting avenue of approach to the much-debated question of innateness. Is there knowledge about logic that is present in humans prior to any experience? And if so, what does it consist of? In The Emergence of Meaning (Cambridge University Press, 2012), Stephen Crain argues the case for ‘logical nativism’, the idea that some logical concepts are innately given and that these concepts are relevant both to human language and to human reasoning. He illuminates his argument with extensive reference to empirical data, particularly from child language acquisition, where the patterns from typologically distant languages appear to exhibit a surprising degree of underlying unity. In this interview, we discuss the nature of logical nativism and debate the limitations of experience-based accounts as possible explanations of the relevant data. We consider the case of scope relations between quantifiers, and see how shared developmental trajectories emerge between English and Mandarin speakers. And we look at possible lines of attack on this issue from a parametric point of view. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 30, 201354 min

John E. Joseph, “Saussure” (Oxford UP, 2012)

Pretty much everyone who’s done a linguistics course has come across the name of Ferdinand de Saussure – a name that’s attached to such fundamentals as the distinction between synchrony and diachrony, and the arbitrariness of the linguistic sign. Yet when it comes to the man behind the ideas, most people know much less. Who was this man – this aristocrat with a Calvinist upbringing who shook the foundations of the linguistic establishment, and whose influence was felt more strongly after his death than it ever was in life? When John Joseph started looking into these questions, he found only scattered information. As a result, he ended up having to write the book that he himself had wanted to read. The result, Saussure (OUP, 2012), is a detailed but nevertheless readable account of the life and works of one of the most respected figures in the history of linguistics. In this interview we discuss some of the questions that arise in connection with Saussure: his major intellectual influences, his remarkable lack of publications during his adult life, the originality (and historical antecedents) of some of his central ideas, and “Calvinist linguistics”. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 20, 201350 min

Perry Link, “An Anatomy of Chinese: Rhythm, Metaphor, Politics” (Harvard UP, 2013)

Rhythm, metaphor, politics: these three features of language simultaneously enable us to communicate with each other and go largely unnoticed in the course of that communication. In An Anatomy of Chinese: Rhythm, Metaphor, Politics (Harvard University Press, 2013), Perry Link mobilizes more than three decades of reading, writing, listening, and speaking in the service of a profoundly transdisciplinary exploration of the particular anatomy of the Chinese language within the larger species of human language more generally. It is a bold and ambitious project, but one that never strays far beyond the specific archive of carefully chosen examples, cases, and utterances from the history of and in Chinese speech and writing. Link integrates a wide range of sophisticated methodological instruments from cognitive science, philosophy of mind, prosody, music theory, politics, linguistics, and other fields into a narrative argument that avoids getting mired in the professional jargon that often plagues attempts at synthetic and highly original theoretical work. He is notably careful to avoid creating a generalizing and essential “Chinese language” in these pages, emphasizing the importance of a perspective that recognizes the historical and contemporary existence of different registers of language use, from different forms and idiolects of informal Chinese to political language game-playing: sometimes by very different users, and sometimes by the same individual in the course of performing the different roles demanded by daily life. It is clear, it is imaginative, it is at turns funny and inspiring (often at the same time), and it made me read, speak, and hear Chinese in a new way. It was an absolute pleasure to talk with Perry about it, and I hope you enjoy the conversation as much as I did. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 13, 20131h 6m

Jonathan Bobaljik, “Universals of Comparative Morphology” (MIT Press, 2012)

Morphology is sometimes painted as the ‘here be dragons’ of the linguistic map: a baffling domain of idiosyncrasies and irregularities, in which Heath Robinson contraptions abound and anything goes. In his new book, Universals of Comparative Morphology: Suppletion, Superlatives, and the Structure of Words (MIT Press, 2012), Jonathan Bobaljik reassesses the terrain, and argues that there are hard limits on the extent to which languages can vary in the morphological domain. The book is a comparative study of comparatives and superlatives with a broad typological base. Bobaljik’s contention is that, at an abstract cognitive level, the representation of the comparative is contained within that of the superlative. From this hypothesis, couched within the theoretical framework of Distributed Morphology, a number of generalizations immediately follow: for instance, in a language which, like English, has forms of the type “good” and “better”, the superlative cannot be of the type “goodest”. As he shows, these generalizations are solid candidates for the status of exceptionless linguistic universals. In this interview, Jonathan outlines the generalizations and their evidential basis, and we go on to discuss apparent counterexamples (including the mysterious Karelian quantifiers), why the comparative should be contained within the superlative, how the generalizations extend to change-of-state verbs, and how similar generalizations can be found in domains as diverse as verbal person marking and pronominal case. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 6, 20131h 4m

Stephen E. Nadeau, “The Neural Architecture of Grammar” (MIT Press, 2012)

Although there seems to be a trend towards linguistic theories getting more cognitively or neurally plausible, there doesn’t seem to be an imminent prospect of a reconciliation between linguistics and neuroscience. Network models of various aspects of language have often been criticised as theoretically simplistic, custom-made to solve a single problem (such as past tense marking), and/or abandoning their neurally-inspired roots. In The Neural Architecture of Grammar (MIT Press, 2012), Stephen Nadeau proposes an account of language in the brain that goes some way towards answering these objections. He argues that the sometimes-maligned Parallel Distributed Processing (PDP) approach can genuinely be seen as a way of modelling the brain. Combining theoretical, experimental and biological perspectives, he proposes a model of language function that is based upon these principles, proceeding concisely all the way from concept meaning to high-level syntactic organisation. He proposes that this model offers a plausible account of a wealth of data from studies of normal language functioning and, at the same time, a convincing perspective on how language breaks down as a consequence of brain injury. Within an hour, it’s hard to do justice to the full complexity of the model. However, we do get to discuss much of the background and motivation for this approach. In particular, we talk about the emergence of PDP models of concept meaning and of phonological linear order. We consider the relations between this concept of meaning and the increasingly well-studied notion of ’embodied cognition’. And we look at the aphasia literature, which, Nadeau argues, provides compelling support for a view of language that is fundamentally stochastic and susceptible to graceful degradation – two automatic consequences of adopting a PDP perspective. We conclude by touching on the potential relevance of this type of account for treatments for aphasia. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Apr 13, 20131h 2m

Stanley Dubinsky and Chris Holcomb, “Understanding Language Through Humor” (Cambridge UP, 2011)

A problem with doing linguistics is that once you start, it’s kind of inescapable – you see it everywhere. At some point a few months back, I was watching a DVD of a comedy series and came to the conclusion that its distinctiveness was all about the way in which expectations about dialogue act type were generated and violated. Then I came to the conclusion that I was watching comedy too hard and had to give up for the day and go and do some work instead. However, despite the dangers, comedy is a very useful tool in explaining linguistics, as this engaging book makes clear. In Understanding Language Through Humor (Cambridge UP, 2011), Stanley Dubinsky and Chris Holcomb draw upon a rich set of examples, acquired over many years’ diligent study, that illuminate every level of organisation from phonetics up to discourse structure, as well as covering some topics that cut across these boundaries (acquisition, cross-cultural misunderstanding, and the nature of communication in general). But as well as being systematic, it’s also very relatable – it tends to underscore the idea that, for all the complicated terminology, linguistics is essentially the study of something we all do and of capabilities that we all have. In this interview, we talk about how the book came to be written, and how it can be and is being used. We see how the nature of humour changes as we go through the levels of linguistic organisation; and we explore how personal experience informs our language awareness. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 15, 201355 min

Elly van Gelderen, “The Linguistic Cycle: Language Change and the Language Faculty” (Oxford UP, 2011)

In language, as in life, history is constantly repeating itself. In her book The Linguistic Cycle: Language Change and the Language Faculty (Oxford University Press, 2011), Elly van Gelderen tackles the question of such ‘cyclical’ changes. The book is a catalogue of examples of linguistic history repeating itself, with over a thousand example sentences drawn from nearly 300 different language varieties, and ranging over negation, tense, case, object agreement and beyond. Beyond this descriptive role, however, the book is also an attempt to understand the processes that we see within a Minimalist syntactic framework, in which economy on the part of the language acquirer is crucial for language change and semantic features are continually reanalysed as syntactic before being lost entirely. In this interview, among other things, we discuss the notion of the linguistic cycle, the relationship between historical linguistics and syntactic theory (sometimes strained, but usually mutually beneficial), the polysynthetic languages of the Americas, and whether Old English can be classified as polysynthetic. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 1, 201354 min

Willem J. M. Levelt, “A History of Psycholinguistics: The Pre-Chomskyan Era” (Oxford UP, 2012)

The only disappointment with A History of Psycholinguistics: The Pre-Chomskyan Era (Oxford UP, 2012) is that, as the subtitle says, the story it tells stops at the cognitive revolution, before Pim Levelt is himself a major player in psycholinguistics. He says that telling the story of the last few decades is a task for someone else. The task he’s taken on here is to describe the progress made in the psychology of language between its actual foundation – around 1800 – and the point at which it’s widely and erroneously believed to have been founded – around 1951. The story that the book tells is remarkable in many ways: not only for its vast breadth and depth of scholarship, but also for the number of misconceptions that it corrects. Levelt uncovers how many modern theories in psycholinguistics are in fact independent rediscoveries of proposals made in the 19th century, and charts the significant positive contributions made to the science by figures who are often overlooked or even derided now (we discuss a couple of such cases in this interview). He vividly depicts how the rapid march of progress was catastrophically disrupted in the early 20th century, by a combination of political strife and scientific wrong turns, before being restored in the 1950s. In this interview we talk about some of the recurring themes of the book – forgetting and rediscovery, the remarkably prescient nature of much 19th century theoretical and experimental work, and the collective misunderstanding of the history of the discipline. And we touch upon the intentional misunderstandings that allowed research in psycholinguistics to be exploited for financial gain or more sinister purposes. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Feb 19, 201358 min

Nick J. Enfield, “The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances” (Cambridge UP, 2012)

Linguists are apt to get excited when a language is identified that exhibits exotic properties, and gladly travel halfway round the world to document it, particularly if they think it’s going to support a pet theory of theirs. Nick Enfield‘s fieldwork in Laos differs from this paradigm in at least three respects. First, his choice of location reflects a prior interest in the culture of the region; second, the object of his study is gesture rather than just speech; and third, it’s quite possible that the forms of gesture he documents are actually very typical – we just don’t know yet. However, as well as the fieldwork, which is attractively summarised and depicted in The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances (Cambridge University Press, 2009/2012), there is a theory at stake, or at least a theoretical outlook. For Enfield, the use of gestures alongside speech illustrates something profound about the nature of meaning, specifically that it is a composite notion to which justice is not done by an insistence on treating speech and gesture separately. In reality, language users are adept at conveying and comprehending complex packages of (at least) speech and gesture, and our theories should encompass that versatility. In this interview, we talk about the motivations for both the fieldwork and the theory, and consider how the bewildering complexity of gestural interaction can be approached by the analyst. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jan 16, 20131h 1m

James R. Hurford, “The Origins of Grammar (Language in the Light of Evolution, Vol. 2)” (Oxford UP, 2012)

Building upon The Origins of Meaning (see previous interview), James R. Hurford‘s The Origins of Grammar (Language in the Light of Evolution, Vol. 2) (Oxford University Press, 2012) second volume sets out to explain how the unique complexity of human syntax might have evolved. In doing so, it addresses the long-running argument between (to generalise) linguists and non-linguists as to how big a deal this is: linguists tend to claim that the relevant capacities are unique to humans, while researchers in other disciplines argue for parallels with other animal behaviours. James Hurford sides with the linguists here, but not without giving careful consideration to the status of birdsong, whalesong, and similar systems. Meanwhile, at the other end of the evolutionary process (so far), interest is growing in accounts of human syntax that are incidentally much more gradualist in nature and which invite potential explanation in evolutionary terms. Moreover, the idea of quantitative limits on human processing are being appealed to, in conflict with the tradition view of ‘infinite’ generative capacity. In the second part of the book, Hurford charts a course through this field in order to characterise the ‘target’ of the evolutionary story. Finally, he turns to the process itself, positing a role for the ‘symbolic niche’ in the rapid co-evolution of culture and individual capacities throughout the span of humans’ existence, and considering how grammaticalisation might be responsible for the earliest, as well as the most recent, innovations in human language. In this interview, we touch on many of these topics, and try to situate this work within the history of linguistics. We consider the implications of new trends in linguistic theory and research practice, and look at how evolutionary claims might be validated – or at least shown to be plausible, in the face of residual scepticism. And we discuss whether and when genome research will inform linguistic analysis. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Dec 21, 201252 min

James R. Hurford, “The Origins of Meaning (Language in Light of Evolution, Vol. 1)” (Oxford UP, 2007)

Evolutionary approaches to linguistics have notoriously had a rather chequered history, being associated with vague and unfalsifiable claims about the motivations for the origins of language. It seems as though the subject has only recently come in from the cold, and yet there are already rich traditions of research in several distinct fields that offer relevant insights: insights that are crucial if we consider Dobzhansky’s maxim, “Nothing in biology makes sense except in the light of evolution”, also to apply to human language. In his two-volume (so far) work, James Hurford brings together many of these disparate strands of research and endeavours to answer the question of how humans, uniquely among extant species, came to have such elaborative, productive, referential language. His work is at once vast and authoritative, stimulating and original, and highly accessible. It serves both to introduce new ideas and to draw out potential connections between familiar ones. It’s critical without being dismissive, and seems to succeed in its goal of being genuinely interdisciplinary. This first interview revisits the 2007 book, The Origins of Meaning (Oxford University Press, 2007), which sets out some ideas as to how both meaning (as a relatively ‘private’ matter) and communication (a ‘public’ one) came to be elaborated in humans. We discuss how meaning can be characterised in a way that is evolutionarily friendly, and the kinds of neural processes that might underlie the shape of propositional thought. We look at the relation that might be argued between visual attention and (pre-)linguistic semantics. And we turn to studies of monkey alarm calls, and ask whether the origins of referential meaning are already exhibited by our distant primate cousins. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Dec 16, 201250 min

Tony Veale, “Exploding the Creativity Myth: The Computational Foundations of Linguistic Creativity” (Bloomsbury Academic, 2012)

In these days of increasing automation, the prospect of obsolescence is an alarming one for those of us who make a living by stringing words together instead of doing something demonstrably useful. From this perspective, it’s tempting to think of “computers”, “language” and “creativity” as the constituents of a literary behemoth that writes that brilliant novel, and a million others besides, only in seconds and for no money, while human authors starve in their garrets. The future as envisaged by Tony Veale in Exploding the Creativity Myth: The Computational Foundations of Linguistic Creativity (Bloomsbury Academic, 2012) is rather more benign. He sees the technology as assistive to human creativity, but able to inject a level of complexity and originality that cannot be achieved in static works of reference. In particular, by extracting patterns from large corpora – most obviously the World Wide Web – software can already, for instance, suggest expressions to achieve a certain effect, leaving it up to the human author to choose from the options available. In this interview, we talk about some of the insights into human language use offered by the computational approach, and how it may lead us to renegotiate our concepts of what constitutes creativity. We discuss how existing forms, including idioms, cliches and metaphors, can be re-used and re-purposed, and what goes into making a new variant truly original. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Dec 3, 201254 min

Peter Trudgill, “Sociolinguistic Typology: Social Determinants of Linguistic Complexity” (Oxford UP, 2011)

If you had to bet your life on learning a language in three months, which language would you choose? Peter Trudgill’s first choice wouldn’t be Faroese or Polish; and in his book, Sociolinguistic Typology: Social Determinants of Linguistic Complexity (Oxford University Press, 2011), he suggests that there are good historical reasons for that. In the book, Peter Trudgill argues that human societies at different times and places may produce different kinds of language, and considers the influence of different language contact scenarios on linguistic structure. The book’s main thesis is that, while isolation and long-term co-territorial contact can lead to increased complexity, contact situations involving large numbers of adult L2 learners are likely to lead to increased simplicity – and that as a result the typological spread of the world’s languages today is probably strikingly unrepresentative of the situation throughout nearly all of human history. In this interview we discuss the implications of these ideas for certain long-held views, such as the view that all languages are equally complex, and the view that processes operative in the present should be used to explain the past. We also discuss the role of language acquisition, the urgent need for documentation of endangered languages spoken by societies of intimates, and how Peter’s ideas can be applied at other linguistic levels such as syntax. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Nov 18, 20121h 1m

Avner Baz, “When Words Are Called For: A Defense of Ordinary Language Philosophy” (Harvard University Press, 2012)

In When Words Are Called For: A Defense of Ordinary Language Philosophy (Harvard University Press, 2012), Avner Baz sets out to make a case for the reconsideration of Ordinary Language Philosophy, or OLP, in mainstream academic philosophy. I personally found Baz’s work in it interesting due to the fact that my familiarity with OLP comes solely from a literary perspective and both Baz, as a trained philosopher, and his argumentation present an interesting glimpse into the deep resistance towards OLP that can be found in mainstream philosophy. In fact, after reading When Words Are Called For, and even more so, after speaking with Dr. Baz, it became apparent just how differently philosophers and literary academics view, value, and understand OLP and what it has to offer the critics and the curious. For those readers who have either a deep affinity for OLP or who come at it from a literary, non-analytical philosophical perspective much of When Words Are Called For will seem spot on but ultimately unnecessary in the best sense of that word in that Baz spends a great deal of his time making a case for the legitimacy of a philosophical perspective that many who are familiar with it from a literary perspective will simply find a given. This is truly the result of a difference in disciplinary perspective more than anything else. Where When Words Are Called For does shine is in the epilogue, “Ordinary Language Philosophy, Kant, and the Roots of Antinomial Thinking,” where Baz offers some fascinating insights into the connections between Kant and OLP. Admittedly, When Words Are Called For is best for the skeptical philosopher, but it also serves a great purpose in illustrating the extreme differences in how two humanist disciplines can approach and come to understand a way of thinking about the world and conceptualizing the language that unites it. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Oct 31, 201252 min

Joshua Miller, “Accented America: The Cultural Politics of Multilingual Modernism” (Oxford UP, 2011)

Recent political debates around language have often been controversial, sometimes poorly informed, and usually unedifying. It’s striking to consider that such debates have, at least in the USA, been current for more than 100 years; and perhaps surprising to learn that they can be seen to have a striking effect on the development of modernist literature. In Accented America: The Cultural Politics of Multilingual Modernism (Oxford University Press, 2011), Joshua Miller begins by evoking a time when the existence and substance of a distinctly American national language is first being argued, and when Presidents, language mavens and the new breed of linguistics scholars are exchanging opinions in major public fora. Against this background, he reads the work of some of the major American writers of the interwar years as exploring and negotiating the relation between language and cultural identity. In this interview, we talk first about Mencken’s rehabilitation as a public figure through his work on language, and his role in the political debates on the status of American English. We then discuss how the cosmopolitan language backgrounds of Gertrude Stein and John dos Passos variously informed their work, how the relationship between language and African American identity plays out in the works of Jean Toomer and Nella Larsen, and how Spanish and indigenous languages shape the writing of Carlos Bulosan and Americo Paredes. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Oct 10, 201259 min

Sherry Simon, “Cities in Translation: Intersections of Language and Memory” (Routledge, 2012)

The idea that bilingualism can be enriching and beneficial for an individual is a popular one. But what about for a city? Here the associations are less positive, particularly if we automatically think of cities whose linguistic divisions echo the political or religious divisions between two communities unable to communicate. In Cities in Translation: Intersections of Language and Memory (Routledge, 2012), however, Sherry Simon develops an account of how civic plurilingualism can be a powerful creative driver. Her work explores how the linguistically-divided city is not only a location for ‘distancing’ – where communities develop their distinct independent identities – but, more interestingly, one for ‘furthering’ – the cultural encounters that are a pervasive force in modernity. With particular reference to the writers and translators of Calcutta, Trieste, Barcelona and Montreal, Simon demonstrates some of the ways in which translational practice has shaped the literatures of divided cities, and evokes their creative dynamics. Here we talk about the various Renaissances of these cities, as well as some of the themes that recur across time and space: the physical aspect of the city, and the passages through which ideas are transported; the practice and the consequences of ‘reading one language, writing in another’; and the role that self-translation can play in the development of an author’s voice as well as the contestation of their legacy. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Aug 22, 20121h 1m

Bart Geurts, “Quantity Implicatures” (Cambridge UP, 2011)

It’s now well over 100 years since John Stuart Mill noted that, if I say “I saw some of your children today”, you get the impression that I didn’t see all of them. This idea – that what we don’t say can also carry meaning – was fleshed out 50 years ago by Paul Grice. Given the timeframe involved, you might be tempted to ask why we’re still working on this today. (I work in this area myself, and I’m often tempted to ask…) Bart Geurts‘s engaging book Quantity Implicatures (Cambridge University Press, 2011) answers this question in several ways. For one thing, as the author observes, inferences of this type are very widespread in day-to-day interaction. For another, as this book also makes clear, some of these inferences are difficult to explain systematically, and this difficulty has begotten a wide range of contrasting and conflicting theories that make competing claims about the nature of pragmatics (and semantics) in general. In this interview, Geurts discusses the evidence that leads him to favour a Gricean view over a conventionalist account (one in which the richer meanings have the status of linguistic conventions), but also why he thinks the precise direction of recent Gricean approaches is not quite right. Following the trajectory of the book, we go on to look at more complex expressions, and discuss why these sometimes exotic constructions might enable progress to be made in distinguishing correct from incorrect theories. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jul 24, 201254 min

Sam Leith, “Words Like Loaded Pistols: Rhetoric from Aristotle to Obama” (Basic Books, 2012)

What’s the connection between Sarah Palin and Plato? The response that leaps to mind is that they’ve both never heard of one another. But another similarity is their scepticism about high-flown rhetoric as a tool used to pull the wool over the eyes of the common man. One possible difference is whether they respond to this with sound logical reasoning or with an ‘anti-rhetorical’ rhetorical attack of their own. Sam Leith’s book Words Like Loaded Pistols: Rhetoric from Aristotle to Obama (Basic Books, 2012) is a work that encourages the reader to think about rhetoric in this way. For Leith, rhetoric is all around us, as it has been for many centuries, and yet the terminology used to talk about it is close to falling into disuse. Through a series of enlightening and diverting examples, he makes the case for the traditional style of analysis, while showing that it is capable of handling contemporary examples. In this interview, we discuss rhetorical styles in politics, and we see where the interests of the scholar and the journalist come together. We look at the contrasting approaches taken by adherents of the rhetorical high style and those who prefer to rely on ethos appeals, and compare historical and recent examples of this. And we touch upon the lives of some colourful figures in the history of rhetoric, and consider how their usage of language has gone sofar as to reshape their identity in the eyes of posterity. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jul 3, 201255 min

Alexander Maxwell, “Choosing Slovakia: Slavic Hungary, the Czechoslovak Language, and Accidental Nationalism” (Tauris Academic Studies, 2009)

On 1 January 1993 Slovakia became an independent nation. According to conventional Slovak nationalist history that event was the culmination of a roughly thousand year struggle. Alexander Maxwell argues quite differently in his book Choosing Slovakia: Slavic Hungary, the Czechoslovak Language, and Accidental Nationalism (Tauris Academic Studies, 2009). Although focused primarily on the long nineteenth century and concluding with the interwar period, he shows just how much Slovak nationalism owes to unlikely contingencies, especially the dismantling of greater Hungary at the end of World War I. In so doing, he pays special attention to debates that shaped the standardization of Slovak, showing them to be far more complicated and more amorphous than has previously understood. Further, far from aspiring to independence, many of the steps that have since been portrayed as demonstrative of Slovak nationalist will in fact reflected Slovak intellectuals efforts to create a culturally pluralist Hungary. I enjoyed talking with Maxwell about his arguments and their significance recently, and invite you to listen in. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jun 15, 20121h 3m

Alexander Clark and Shalom Lappin, “Linguistic Nativism and the Poverty of the Stimulus” (Wiley-Blackwell, 2011)

In linguistics, if a book is ever described as a “must read for X”, it generally means that (i) it is trenchantly opposed to whatever X does and (ii) X will completely ignore it. Alexander Clark and Shalom Lappin, Linguistic Nativism and the Poverty of the Stimulus (Wiley-Blackwell, 2011) is described, on its dust-jacket, as a “must read for generative linguists”. Apparently generative linguists have so far taken the hint. This is a great pity, as this book is not only very pertinent, but also succeeds in eschewing most of the polemical excess that tends to engulf us all in this field. It’s not an easy book. This interview reflects that – we range from fairly general historical and philosophical observations to some rather technical results in learnability. But I think it gives some sense of what the enterprise is about. Alex Clark describes it, at one point, as an exercise in clearing the ground – and it succeeds in sweeping away certain comfortable assumptions that are often made in this area, concerning (for instance) the irrelevance of negative evidence, what languages are provably unlearnable, and the role of the Chomsky hierarchy. The book itself covers much of this territory in quite an accessible and systematic way. Here we proceed a bit more rapidly. If it gets too much, I recommend hearing the last ten minutes or so, for some interesting and provocative speculations on how linguistics has taken its current form, and what could or should be happening in the future. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jun 8, 20121h 5m

Margaret Thomas, “Fifty Key Thinkers on Language and Linguistics” (Routledge, 2011)

In the preface to Fifty Key Thinkers on Language and Linguistics (Routledge, 2011), devoted to short but attentively researched biographical sketches of major figures in the language sciences, Margaret Thomas compares the task of compiling it with that of organising a party. Here, the enterprise has been successful – the guests are interesting (as you might expect), but they are also presented to their best advantage, and the host succeeds in establishing connections between them, so that no-one is left out. Also, it proceeds at an agreeably fast pace and ends promptly before anyone can make a scene. We develop this analogy a little further over the course of the interview, but we do also talk about the book in its own right. We discuss the question of whether or not Chomskyan linguistics is, or should be, related to the earlier history of the discipline, and consider the effect of 20th century American linguistics on the historiography of the subject. And we touch upon some of the figures outside the mainstream Western tradition whose influences haven’t always been widely felt, but whose contribution to the study of language is nonetheless remarkable. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

May 21, 201246 min

Tore Janson, “The History of Languages: An Introduction” (Oxford UP, 2012)

It’s a sobering thought that, but for the spread of English, I wouldn’t be able to do these interviews. In particular, I don’t speak Swedish, and I’m not going to try to speak Latin to a world expert on the subject. Fortunately for my purposes, English has reached a level of saturation, and thus Tore Janson is able to explain to us why that is. The History of Languages: An Introduction (Oxford University Press, 2012) gives a brief synopsis of some of the major trends in language change over the course of recorded history. Indo-European is discussed, but the scope of the book is much wider, turning to the Bantu and Australian language families, and also to the written traditions of China and Ancient Egypt. Rather than being concerned with the linguistic regularities of change, Prof. Janson’s focus is much more on the circumstantial historical causes of change, and his work is a useful complement to work in historical linguistics – in addition to being a very enjoyable read in its own right. In this interview, we talk about some of the points he raises: the dissimilarity between the languages of contemporary hunter-gatherer societies, the motivations for the emergence of written language and its role as a stabilising influence on society, and the foundations of linguistic identity in the modern nation-state, among others. And we consider the parallel between Latin in England and Arabic in Persia, as examples of how seemingly inevitable linguistic change can unexpectedly falter. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Apr 16, 201254 min

Jeanne Fahnestock, “Rhetorical Style: The Uses of Language in Persuasion” (Oxford UP, 2011)

A thing I enjoy about this job is being encouraged to read books that unexpectedly turn out to be profoundly relevant to my own interests. Jeanne Fahnestock‘s new book, Rhetorical Style: The Uses of Language in Persuasion (Oxford University Press, 2011), turns out to be just such a volume. I read it with a constant sense of surprise that this long and distinguished tradition provides insights on many objects of current linguistic enquiry (and indeed a sense of embarrassment that I didn’t already know that). But there is plenty in this book for readers who don’t share my eccentric obsessions. On the one hand, there’s a careful and very readable account of the numerous techniques identified by rhetoricians, from amphiboly to antimetabole. On the other, there’s vivid exemplification of the rhetorical effects that can be achieved, with examples from influential literary, political and scientific texts. The reader is left in no doubt that rhetoric is alive, well, and perhaps more powerful than ever. In this interview, we talk about the status of rhetoric as an object of study, and its recent renaissance. We discuss the usefulness of the exhaustive distinctions identified by rhetoricians of the past, and their relevance to users and analysts of language today. And we consider the ultimate goal of persuasive language use, the attainment of the (rhetorical) sublime. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 15, 201257 min

Robert F. Barsky and Noam Chomsky, “Zellig Harris: From American Linguistics to Socialist Zionism” (MIT Press, 2011)

Zellig Harris’s name is famous in linguistics primarily for his early work on transformational grammar and his influence on his most famous student, Noam Chomsky. However, much of his linguistic work has since fallen into comparative obscurity. Moreover, his political research and activism – about which he was especially guarded throughout his lifetime – has received scant attention. In this meticulously-researched biography, Zellig Harris: From American Linguistics to Socialist Zionism (MIT Press, 2011), Robert Barsky casts a great deal more light upon Harris’s story. Exploring his involvement in the Avukah student group in the 1930s and 40s, Barsky shows how Harris not only strove to advance the cause of socialist Zionism, but also shaped the destinies of several influential thinkers. He also traces the course of the revolutionary programme of linguistic enquiry that Harris laid out, inspired by the example of theoretical physics, and how this ongoing work came to be regarded as eccentric by practitioners of the dominant contemporary research trends. In this interview, we discuss the utopian ideals of socialist Zionism, and the influence of Harris upon Chomsky’s political thought. We look at the contradictory facets of Zellig Harris as an individual. And we consider whether rationality is an unreasonable assumption, when it comes to inter-personal dynamics. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Mar 7, 201259 min

Julie Sedivy and Greg Carlson, “Sold on Language: How Advertisers Talk to You and What This Says About You” (Wiley, 2011)

We’ve never been in a more crowded marketplace, with more corporations shouting for our attention and custom. Yet this choice is an illusion, as detailed in Sold on Language: How Advertisers Talk to You and What This Says About You (Wiley, 2011). Using a battery of techniques, advertisers push us into recognising and ultimately choosing their brand. But forget crude commands to buy buy buy; advertisers are using sophisticated approaches which work with, not against, our cognitive abilities of memory, attention and language. Here is a book where the corporate and academic worlds meet head on. Julie Sedivy and Greg Carlson, both serious researchers in the cognitive and language sciences, exemplify and analyse the ways in which advertisers and political candidates target their market. Familiar techniques of branding and personalisation exploit linguistic features such as presupposition, implicature, metaphor, audience design, speech acts, sociolinguistic variation, and syntactic framing. But can an awareness of these techniques put us in a better position to choose how we choose? I talk with Julie Sedivy about the nature and the illusion of choice, and how advertisers may come knocking on linguists’ doors for expert advice on how language, and the language user, works. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Feb 24, 201246 min

Theo van Leeuwen, “The Language of Colour: An Introduction” (Routledge, 2011)

Theo van Leeuwen comes to the academic discipline of social semiotics – the study of how meanings are conveyed – from his previous career as a film and TV producer. His interest in the makings of visual communication is hardly surprising. More surprising was his realisation that, after 10 years teaching and research in the field, he had little to say about the role of colour; a realisation that spurred the research presented in this book, The Language of Colour: An Introduction (Routledge, 2011). The use and meaning of colour has been debated by philosophers, artists and scientists for millennia, with distinct aspects being considered focal at different times: its symbolism, its role in yielding naturalism of representation, and its emotional force. Now, as van Leeuwen puts it, “colour has made a comeback”. Not only are all these different aspects of colour being exploited in communication, but they are being exploited over a wide range of contexts: fashion, web design, interior decoration, and so on. This predictably attractive book serves not only to trace the history of colour meaning (a particularly interesting summary), but also to explore the technological and intellectual drivers of its change, and to suggest a system for analysing colour meaning. We talk about this history, the tension between perceptual and conceptual approaches to colour, the dangers of ethnocentrism in the study of colour, and the status of some modern artists as researchers into colour meaning. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Feb 10, 201256 min

Jonathan Green, “Green’s Dictionary of Slang” (Hodder Education, 2010)

Over the last thirty years, Jonathon Green has established himself as a major figure in lexicography, specialising in English slang. During this time he has accumulated a database of over half a million citations for more than 100,000 words and phrases, and these are the basis for the vast, authoritative and widely acclaimed Green’s Dictionary of Slang (Hodder Education, 2010), winner of the Dartmouth Medal as the American Library Association’s ‘outstanding reference work of the year’. Slang’s definition is itself perhaps elusive, but to Green it is ‘counter-language’, by analogy with ‘counter-culture’, and possesses the same vivid qualities: it is irreverent, subversive and fun. It is, however, also important for what it tells us about how people live, interact and think, and is worthy of serious study. In this interview we do not attempt to summarise the A-Z of slang (nor even the C-F), but we do talk about slang’s relation to culture, the history of its lexicography, and the day-to-day work of its researchers. We talk about the benefits of the internet for this work, as well as the limitations of user-generated alternatives and the challenges they pose to the professional scholar. And inevitably, we bring together the themes of the Oxford English Dictionary, canonical literature and comic-book porn. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language

Jan 26, 201257 min