PLAY PODCASTS
Mehrsprachigkeit in der Kinderarztpraxis: Stephanies Weg zur LingFLoWS-Trainerin
Episode 192

Mehrsprachigkeit in der Kinderarztpraxis: Stephanies Weg zur LingFLoWS-Trainerin

Warum eine Kinderärztin sich für die LingFLoWS-Ausbildung entschieden hat

Multilingual Stories

July 28, 202521m 10s

Audio is streamed directly from the publisher (audio.podigee-cdn.net) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

Warum eine Kinderärztin sich für die LingFLoWS-Ausbildung entschieden hat

Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode spreche ich mit Dr. Stephanie Zillmer – Kinderärztin, dreifache Mutter und Teilnehmerin der allerersten Runde der LingFLoWS-Ausbildung. Stephanie lebt mit ihrer Familie im südfranzösischen Montpellier, wo sie Mehrsprachigkeit nicht nur im Familienalltag, sondern auch tagtäglich in ihrer ärztlichen Praxis lebt und begleitet.

Was du aus dieser Folge mitnimmst:

  • Wie eine Kinderärztin Mehrsprachigkeit in ihre tägliche Arbeit mit Familien integriert
  • Weshalb konkrete Tipps so viel mehr bewirken als reine Theorie
  • Wie kraftvoll eine unterstützende, gleichgesinnte Community sein kann

Möchtest du dich bewerben? Dann schick uns einfach eine E-Mail an [email protected], oder gehe direkt über den Zugangslink zum Bewerbungsformular

QUICKLINKS

Dr. Bettina Gruber die Linguistin im Netz Email an [email protected]

Zur €0,- Masterclass

KONSEQUENT MEHRSPRACHIG – der Workshop

die Linguistin im Netz

die Linguistin auf Instagram

die Linguistin auf Facebook

die Linguistin auf YouTube

Musik: Ben Leven YouTube