PLAY PODCASTS
Earning a writer's trust - with translator Sarah Ardizzone
Season 1 · Episode 103

Earning a writer's trust - with translator Sarah Ardizzone

The Writing Life

July 17, 202028m 49s

Audio is streamed directly from the publisher (mcdn.podbean.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

Sarah Ardizzone is a translator from the French with forty-something titles to her name. This week she joins us on the pod to discuss her career as a translator, the importance of forging a bond with writers and how translation techniques differ between mediums. Asking the questions is Sarah Bower. Meanwhile, Steph and Simon talk about the upcoming drop-in writing sessions and Bluebird, Bluebird by Attica Locke, this month's Book Club selection. Join our Discord community of writers and readers here: https://discord.gg/3G39dRW Sarah's work spans picture books, graphic novels and travel memoirs as well as children’s, young adult and literary fiction. Notable authors include Alexandre Dumas (a fresh version of The Nutcracker), Faïza Guène, the outspoken young French-Algerian voice from the banlieue, and former ‘dunce’ Daniel Pennac, whose autobiographical polemics about education are illustrated by Quentin Blake. Twice recipient of the Marsh award, she has won the Scott-Moncrieff prize and a New York Times notable book accolade. What we do: https://nationalcentreforwriting.org.uk/ Drop-in Writing info: https://nationalcentreforwriting.org.uk/whats-on/drop-in-writing-time-8/ Book Club info: https://nationalcentreforwriting.org.uk/article/book-club-bluebird-bluebird-by-attica-locke/ Music by Bennet Maples.