PLAY PODCASTS
[児童書]ダンスと友情とひと夏の物語 カミラ・チェスター作 櫛田理絵訳『ダンス フレンド』(小峰書店)〜最終回6月「今月のオススメ児童書」Navi:藤木優子
Season 212 · Episode 680

[児童書]ダンスと友情とひと夏の物語 カミラ・チェスター作 櫛田理絵訳『ダンス フレンド』(小峰書店)〜最終回6月「今月のオススメ児童書」Navi:藤木優子

子どもから大人まで楽しめる児童書を藤木優子が毎月1冊選んでご紹介!作家・翻訳家の方へのインタビュー、作家さんからのお手紙紹介コーナーもあります。Yuko Fujiki selects a children's book for children and adults to enjoy every month! Also please enjoy interviews with authors and translators, as well as a section introducing letters from authors! 6月の紹介作品:カミラ・チェスター作 櫛田理絵訳 早川世詩男絵『ダンス・フレンド』 (小峰書店) June's featured work: “Dance Friends” written by Camilla Chester, translated by Rie Kushida and published by Komineshoten

Sakura Radio · Yuko Fujiki, 藤木優子

June 7, 202513m 18s

Audio is streamed directly from the publisher (dts.podtrac.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

6月「今月のオススメ児童書」(Navi:藤木優子)紹介作品は「場面かんもく症」の11歳の少年レオが隣の家に引っ越してきた同い年のおしゃべりな少女リカとダンスを通して勇気と友情を育んでいくひと夏を描いた物語 カミラ・チェスター作 櫛田理絵訳 早川世詩男絵『ダンス・フレンド』 (小峰書店)です。イギリスの児童文学作家 カミラ・チェスターさんの初の邦訳作品となります。「言葉」では伝えられない思いをダンスを通して相手の心に届けていくことで、二人の間に大きな友情が芽生えていきます。ぜひ、番組を聴いてこの心温まる物語をあなたの夏の読書の一冊にしてくださいね。また、番組の終わりに私、藤木優子よりリスナーの皆さまに大事なお知らせがあります。ぜひ、最後まで聴いてくださいね。

藤木優子X(旧Twitter):

https://x.com/fujiki_yuko

藤木優子Youtube:

(移行前)

https://www.youtube.com/channel/UCDNWaptYa8c32DEyDzw2LFg

(移行後)2025年7月からの新チャンネル:

https://www.youtube.com/channel/UCpGJrgGSkwjlT-uCV_IzCow


この番組では、あなたからの番組へのご意見・ご感想、またオススメ児童書をお待ちしています。ラジオを通してあなたがオススメしたい児童書はありませんか?作者名、作品名、そして簡単なメッセージを添えて、メールアドレス: [email protected]または、さくらラジオHP: https://sakuraradio.com 右上 の「お問い合わせ」にあります「リクエスト・情報提供フォーム」よりお気軽におよせください(英語・日本語どちらでも可)楽しみに待っています。


June’s “Recommended Children's Book of the Month” (Navi: Yuko Fujiki) is “Dance Friends” written by Camilla Chester, translated by Rie Kushida and published by Komineshoten. This is a story about a boy named Leo, who has “selective mutism” and a girl named Richa, who moves in next door and is a talkative girl of the same age as Leo, who develops courage and friendship through dancing. This is the first Japanese translation of a children's book by Camilla Chester, a British children's literature author. In this story, Leo and Richa express their feelings that cannot be expressed in words through dance, and a great friendship grows between them. Please listen to the program and make it one of your summer reading books. Also, at the end of the program, I, Yuko Fujiki, have an important message for our listeners. Please listen to the end of the program.


Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

Topics

早川世詩男ダンスフレンド櫛田理絵カミラチェスター夏休み場面かんもく症小峰書店