PLAY PODCASTS
「コンビニ人間」、村田沙耶香 - テキストと英語の訳語·文法分析:ページ 48

「コンビニ人間」、村田沙耶香 - テキストと英語の訳語·文法分析:ページ 48

One Straw Revolution

September 9, 20231m 15s

Audio is streamed directly from the publisher (api.substack.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

原文ページ 48

骨に皮がこびりついているような白羽さんの姿に一瞬驚いたが、私はすぐに頭を下げだ。

「初めまして!昼勤の古倉さんです。よろしくお願いします!」

今の言い方は、店長に近かったかもしれない。白羽さんは私の大声に怯んだような顔をして、

「はあ。。。」と曖昧な返事をした。

「ほら白羽さんも、挨拶挨拶!最近が肝心だからね、ちゃんと挨拶して!」

「はあ、おはようございます!」

白羽さんはもごもごと小さな声を出した。

「今日は研修も終わって、もう昼勤の一員だからねー!レジと掃除と基本的なファーストフードの作り方は教えたけど、覚えなきゃいけないことはたくさんあるからね!この人は古倉さん、なんと、この店がオープンしてからのスタッフだから!何でも聞いて教わって!」

* 骨に皮がこびりついているような白羽さんの姿に一瞬驚いたが、私はすぐに頭を下げた。

* At first, I was momentarily surprised by Shira-san appearance, which seemed like skin clinging to the bones, but I quickly lowered my head.

* 「初めまして!昼勤の古倉さんです。よろしくお願いします!」

* "Nice to meet you! I'm Furukura, the daytime shift worker. Please take care of me!"

* 今の言い方は、店長に近かったかもしれない。白羽さんは私の大声に怯んだような顔をして、「はあ。。。」と曖昧な返事をした。

* My recent way of speaking might have sounded like I was getting close to the store manager. Shira-san, with a somewhat intimidated expression due to my loud voice, replied vaguely with, "Huh..."

* 「ほら白羽さんも、挨拶挨拶!最近が肝心だからね、ちゃんと挨拶して!」

* "Come on, White-winged-san, greetings, greetings! Nowadays, it's crucial, so make sure to greet properly!"

* 「はあ、おはようございます!」

* "Huh, good morning!"

* 白羽さんはもごもごと小さな声を出した。

* Shira-san mumbled in a small voice.

* 「今日は研修も終わって、もう昼勤の一員だからねー!レジと掃除と基本的なファーストフードの作り方は教えたけど、覚えなきゃいけないことはたくさんあるからね!この人は古倉さん、なんと、この店がオープンしてからのスタッフだから!何でも聞いて教わって!」

* "Today, your training is over, and now you're officially part of the daytime team! I've taught you the basics of the cash register, cleaning, and making fast food, but there's a lot more you need to learn! This person is Furukura-san, and believe it or not, they've been on staff since this store opened! Feel free to ask them anything!"

Important Vocabulary:

* 初めまして (はじめまして) - Nice to meet you.

* 挨拶 (あいさつ) - Greeting.

* 曖昧 (あいまい) - Vague, ambiguous.

* 最近 (さいきん) - Recently.

* 肝心 (かんじん) - Crucial, essential.

* 研修 (けんしゅう) - Training.

* ファーストフード (faasuto fuudo) - Fast food.



This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit onestraw.substack.com