
On Vassily Grossman - Yekaterina Korotkova-Grossman and Robert Chandler - World Liter
Robert Chandler, whose translation of Everything Flows - a work even more critical of Soviet society than Life and Fate - has just been published by Harvill Secker, talked to Yekaterina Korotkova-Grossman about her memories of her father and of her...
London Review Bookshop Podcast
June 20, 20101h 11m
Audio is streamed directly from the publisher (podtrac.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.
Show Notes
Vasily Grossman's Life and Fate, described by Le Monde as the greatest Russian novel of the 20th century, was regarded as so dangerous to the Soviet state that Mikhail Suslov declared that it could not be published for at least 200 years. Yekaterina Korotkova-Grossman, Vasily's daughter by his first wife, came to know her father only gradually. At first she saw little of him except during New Year holidays. In the mid-1950s she moved from the Ukraine to Moscow, and they became close in the last ten years of his life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.