
Le français avec Yasmine
309 episodes — Page 7 of 7

S1 Ep 908. La place de l'adjectif
En théorie, dans la langue française, l’adjectif se place après le mot et souvent après le verbe “être”. Du moins, c’est ce que tu apprends dans les cours de français niveau débutant (A1-A2). Pour rappel, un adjectif modifie le nom auquel il fait référence. Il peut être féminin, masculin, singulier ou pluriel.La maison rouge ➡️ maison (nom) + rouge (adjectif). La maison est rouge ➡️ maison (nom) + verbe “être” + rouge (adjectif). Jusqu’ici tout va bien. Quand tu commences à développer ton français, tu découvres que l’adjectif n’est pas toujours derrière le nom. La place des adjectifs dans une phrase devient alors un vrai défi pour les personnes qui apprennent le français comme toi car le petit adjectif se trouve en fait aussi parfois devant le mot ! Les adjectifs plus courts (avec une seule syllabe) et très courants vont souvent être placés avant le nom. → Une belle maison ➡️ belle (adjectif) + maison (nom) → Une petite maison ➡️ petite (adjectif) + maison (nom) Je te rassure, il y a bien des explications et des règles très simples pour comprendre quand l’adjectif est placé devant le nom et quand l’adjectif est placé après le nom. Pour comprendre la place de l’adjectif en français, rendez-vous dans l’épisode. Tu vas découvrir quand l’adjectif est devant le nom et quand il est recommandé de le mettre après. 📖 Chapitres : La place de l’adjectif dans la phrase en françaisLa définition de l’adjectif en français Quand l’adjectif va après le nomQuand l’adjectif va devant le nom Quand l’adjectif peut aller devant et après le nom en français La transcription de cet épisode est disponible dans le Club deYasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3) .“Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

S1 Ep 807. Comprendre l'expression "Tant pis" en français
Si tu as des amis francophones, tu as sans doute déjà entendu l’expression “tant pis”. Elle est très utilisée à l’oral et trop peu enseignée en cours de français. Pourtant, absolument tous les francophones l’utilisent. Tu dois savoir que cette expression a généralement un sens négatif. On utilise l’expression "tant pis" pour exprimer une forme de déception face à une situation négative ou à un résultat indésirable. Cela peut être traduit en anglais par "too bad", "never mind" ou "so be it".Prenons un exemple concret. Ce soir, tu invites des amis à la maison et tu veux cuisiner un plat français : une quiche lorraine. Tu vas au supermarché et il n’y a plus de pâte brisée. Il y a de la pâte feuilletée. Voici deux options qui s’offrent à toi dans laquelle tu peux utiliser l’expression “tant pis” : Tant pis, je vais faire une quiche lorraine avec de la pâte feuilletée. Tant pis, je ne vais pas faire de quiche lorraine et je vais faire un autre plat. Dans les deux cas, tu acceptes le fait qu’il n’y ait plus de pâte brisée, même si c’est celle que tu préfères pour cuisiner ta quiche lorraine. Tu te résignes à t’adapter. (entre toi et moi, les deux pâtes sont excellentes pour la quiche lorraine) Le contraire de “tant pis” est “tant mieux”. Cette expression fait partie du registre familier. On l’utilisera souvent entre amis ou en famille. Elle n’est pas grossière mais compte tenu de son sens légèrement négatif, je ne recommande pas de l’utiliser dans un contexte formel ou professionnel.📖 Chapitres : La définition de l’expression “tant pis” en français La définition de “tant”La définition de “pis”Les différentes utilisations de l’expression “tant pis” en français L’expression “tant mieux” La prononciation de l’expression “tant pis” en français Pour découvrir toutes les utilisations de l’expression “tant pis”, rendez-vous dans l’épisode. La transcription de cet épisode est disponible dans le Club deYasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3) .“Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

S1 Ep 706. Quelle est la différence entre visiter et rendre visite ?
Quelle est la différence entre “rendre visite” et "visiter" ? Est-ce que tu as déjà dit les phrases suivantes : – J’ai visité ma famille.– Je vais visiter les toilettes.J’ai une bonne et une mauvaise nouvelle. Je commence par la mauvaise : ces phrases ne sont pas correctes. La bonne nouvelle : tu vas découvrir la différence entre “visiter” et “rendre visite” pour ne plus jamais te tromper. En français, les deux verbes ont une signification similaire mais ils ne sont pas totalement identiques ni interchangeables. C’est une des erreurs les plus souvent commises par les élèves. Voici comme retenir : ➡️ Visiter + chose/monument/pays J’ai visité Paris l’été dernier. Elle aimerait visiter Berlin l’année prochaine. ➡️ Rendre visite + personne Demain, je vais rendre visite à ma sœur. Ca fait longtemps que je n’ai pas rendu visite à ma tante. Un autre verbe très utilisé pour les personnes est le verbe “voir”. C’est d’ailleurs celui qu’on utilise plus souvent à l’oral. ➡️ Voir + personne J’ai vu des amis hier soir. 📖 Chapitres : Quelle est la différence entre “rendre visite” et “visiter” en français ? La définition du verbe “visiter” en françaisUtilisation du verbe “visiter” en français Expressions avec le verbe “visiter” en français La définition de l’expression “rendre visite” en français Expression avec l’expression “rendre visite” en françaisPourquoi “visiter” et “rendre visite” ne sont pas interchangeables en français La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3) . “Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

S1 Ep 605. La négation : "je ne sais pas" ou "je sais pas"?
Est-ce qu’il faut prononcer le “ne” de la négation en français ? La réponse : oui et non. C’est un sujet qui divise beaucoup les professeurs de français. Certains insistent sur la prononciation du “ne” à l’oral. D’autres le prononcent légèrement et les derniers pas du tout. Ça nous donne donc 3 prononciations différentes. Aie aie aie ! Mais laquelle choisir ? Je fais partie de la 3e catégorie. La catégorie qui ne prononce jamais le “ne” de la négation. Mais pourquoi on n’est pas tous d’accord ? Selon certaines études réalisées par des linguistes sur l’évolution de la langue française tant à l’écrit qu’à l’oral, le “ne” tend officiellement à disparaître mais cela dépend évidemment des régions et des pays. Dans certaines régions, il est encore bien prononcé et dans d’autres, il a totalement disparu à l’oral. Ce qui signifie que c’est plutôt une bonne nouvelle car que tu le prononces ou non, ce sera correct (à l’oral, j’insiste. A l’écrit, il faut toujours l’écrire). D’où vient cette évolution ? Le français à l’oral et le français à l’écrit sont bien différents. On apprend souvent dans les livres que la négation se compose toujours de deux éléments : Ne verbe + négation (pas, plus, rien, jamais,....) En pratique et depuis des années, la prononciation du “ne” tend à disparaître. Malgré ce désaccord entre les professeurs de français, les études linguistiques qui montrent que le “ne” disparaît à ce sujet sont formelles. Le “ne” est en train de disparaître depuis des années. Cette évolution de la langue doit être prise en compte lorsque tu apprends le français. Les puristes diront qu’il faut absolument et uniquement dire “je ne sais pas”. Sur papier et en théorie, oui. Car c’est le “bon usage”, comme ils aiment l’appeler. Cependant, je t’invite à écouter des natifs parler entre eux. Tu remarqueras que très souvent, personne ne dit “ je ne sais pas”. Pour certaines personnes, si tu dis “je ne sais pas”, ton français sera considéré comme correct mais très académique. Dans mes cours, je n’encourage pas mes élèves à prononcer le “ne” mais si tu le prononces, je ne considère pas cela comme une faute. En revanche, je trouve la prononciation du “ne” à l’oral très formelle. Pour savoir si tu dois le prononcer, je te recommande de prêter l’oreille et d’essayer d’écouter tes amis francophones. N’hésite pas non plus à leur poser la question directement. 📖 Chapitres : La négation en françaisEst-ce qu’on prononce le “ne” de la négation en français ? La négation et l’ordre des mots en français avec les temps simples, les temps composés et les verbes auxiliaires (vouloir, savoir, pouvoir,...) Comment savoir s’il faut prononcer le “ne” de la négation en français ? La négation en français dans la langue standard et dans la langue orale. La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3). “Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique :La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.

S1 Ep 504. Quelle est la différence entre savoir ou connaître ?
Quelle est la différence entre les verbes “savoir” et “ connaître” ? Les deux verbes ont une signification similaire mais ne sont pas utilisés et ne sont pas interchangeables. Ces deux verbes existent dans d’autres langues romanes. Ça se complique lorsque tu ne parles pas de langue romane car dans certaines langues, les verbes “savoir” et “connaitre” se traduisent avec un seul et même verbe. C’est d’ailleurs le cas en anglais : to know. Comment alors identifier la nuance entre ces deux verbes en français ? Je t’explique en détail dans l’épisode comment ne pas les confondre et ici je te fais un petit résumé. Ce résumé ne remplace pas l’écoute de l’épisode en entier. Savoir “Savoir” peut être suivi d’un verbe à l'infinitif. Par exemple : “Je sais parler français”. → Je sais + parler (verbe) “Savoir” peut être suivi d’un pronom interrogatif Par exemple : “Je sais où tu habites”. → je sais + où (pronom interrogatif : où, quand, comment, pourquoi, quand, …) “Elle sait comment aller à Châtelet en métro et en bus”. → elle sait + comment (pronom interrogatif) Connaître Le verbe “connaître” est utilisé pour les personnes, les choses, les lieux ….Par exemple : “Je connais Paris”. → je connais + Paris (lieu) “Je ne connais pas ce musée”. → je connais + ce musée (lieu) “Elle connaît bien ses voisins”. → elle connaît + ses voisins (personnes) Pour découvrir en détail la différence entre les verbes “savoir” et “connaître”, rendez-vous dans l’épisode. 📖 Chapitres : Quelle est la différence entre “savoir” et “connaître” ? Définition du verbe “savoir”Quelques expressions françaises avec le verbe “savoir”Belgicisme : utilisation du verbe “savoir” en BelgiqueDéfinition du verbe “connaître”Quelques expressions françaises avec le verbe “connaître”Quelques phrases d’exemple avec les verbes “savoir” et “connaître”La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3).“Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique :La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.

S1 Ep 403. Quelle est la différence entre jour, journée, soir, soirée...
EEst-ce que tu t’es déjà demandé quelle était la différence entre “an” et “année” ? Tu as remarqué que les deux se traduisent probablement avec un seul et unique mot dans ta langue maternelle mais en français, selon les phrases, tu dois utiliser l’un ou l’autre. Pourquoi ? Encore une bizarrerie de la langue française ! Pas de panique, dans cet épisode, on va étudier ensemble la différence entre les mots matin, matinée, jour, journée, soir, soirée et an, année. Un fait surprenant est que les mots ”an” et “année” ont exactement la même signification.La différence est que l’un est masculin (an) et l’autre est féminin (année). Ils ne sont pas utilisés de la même manière mais ils signifient la même chose. Comme tu le sais, la langue française est pleine de bizarreries et ces mots au féminin et au masculin en font partie. 1. Matin vs MatinéeMatin se réfère à la partie initiale de la journée, généralement de l'aube jusqu'à midi. Exemple : Je me réveille tôt le matin. En revanche, la matinée décrit une durée qui s'étend sur toute la première partie de la journée. Exemple : J'ai passé toute la matinée à étudier le subjonctif. 2. Jour vs JournéeJour indique une période de 24 heures ou la lumière du jour. Exemple : Le jour se lève tôt en été. La journée désigne la durée de temps entre le lever et le coucher du soleil, souvent en relation avec des activités. Exemple : J'ai eu une journée chargée au travail.3. Soir vs SoiréeSoir fait référence à la fin de la journée, généralement du coucher du soleil jusqu'à minuit. Exemple : Je travaille tous les lundis et jeudis soirs. La soirée fait référence à une période de temps toute entière. Exemple : J’ai organisé une soirée d’anniversaire pour Nathalie. 4. An vs AnnéeAn est l’unité de temps et se réfère à une période de douze mois, mais utilisée surtout dans un contexte de datation ou pour marquer un anniversaire. On va l’utiliser avec les chiffres. Exemple : J’ai 38 ans. L’année est un terme plus général qui décrit une durée toute entière comprenant les douze mois. Exemple : Je pars chaque année au Brésil. Grâce à cet épisode, tu vas pouvoir les utiliser sans te tromper et comprendre le sens exact de ces mots. Qu’ils soient utilisés au masculin ou au féminin, leur signification change légèrement. On ne va pas y passer toute la journée ! Rendez-vous dans cet épisode pour connaître la suite !📖 Chapitres : Le masculin et le féminin, y a-t-il une différence entre les deux ? Sont-ils interchangeables ? Quelle est la différence entre “matin” et “matinée” ? Quelle est la différence entre “jour” et “journée” ? Quelle est la différence entre “soir” et “soirée” ? Quelle est la différence entre “an” et “année” ? La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3). ___ “Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/

S1 Ep 302. Madame ou Mademoiselle ?
Quelle est la différence entre “Madame” et “Mademoiselle” en français ? La réponse la plus courante que tu entendras c’est “Mademoiselle”, elle est utilisée pour les jeunes femmes célibataires et “Madame” pour les femmes mariées ou adultes. Pour la petite histoire, la plupart des francophones natifs ignorent totalement la vraie différence entre “Mademoiselle” et “Madame” et leurs origines. Lorsqu’une femme n’est pas (encore) mariée, on l’appelle “Mademoiselle” et lorsqu’une femme est mariée, il faudrait l’appeler “Madame”. Ceci n’est pas tout à fait correct. Il faut remonter à l’époque de Napoléon. “Madame” et “Mademoiselle” sont deux mots qui sont liés à l’appartenance patriarcale de la femme et non au statut matrimonial. Tant qu’une dame est une “Mademoiselle”, elle est sous la tutelle de son père. Lorsqu’elle se marie, sa tutelle change et elle passe sous la tutelle de son mari et c’est la raison pour laquelle on l’appelle “Madame”. En d’autres termes, cela signifie que dans les deux cas, “Mademoiselle” ou “Madame” font référence à la personne à laquelle elles “appartiendraient”. En fin de compte, en théorie, une femme passe sa vie à appartenir à un homme, que ce soit son père et son mari. Avec le temps, les significations ont évolué et aujourd’hui, “Mademoiselle” est parfois utilisé pour une femme tant qu’elle n’est pas mariée. Le mot “Mademoiselle” est critique car il est discriminant, surtout si on s’en réfère au statut matrimonial. De plus, il n’a pas d’équivalent masculin à proprement parler. Selon toi, est-ce incorrect de dire “Mademoiselle” de nos jours ? Découvre en détail l’origine des mots “Madame” et “Mademoiselle” et comment les utiliser en français sans provoquer d’incident diplomatique avec des femmes. 📖 Chapitres : Définition de Madame. Définition de Mademoiselle. Origine du mot Mademoiselle. Quelle est la différence entre “Madame” et “Mademoiselle” en français ? Que dit l’administration français sur les mots “Madame” et “Mademoiselle” ? “Madame” et “Mademoiselle”, comment ça se passe en entreprise ? “Madame” et “Mademoiselle”, comment ça se passe dans la vie privée ? Quel est mon point de vue sur “Madame” et “Mademoiselle” ? 🎙️ Autres épisodes en complément sur le même thème : Episode 86 : le pronom “iel” Épisode 142 : la langue française est-elle machiste ? Épisode 140 : la féminisation des noms de métier en français et dans la francophonie Épisode 141 : rendre les femmes visibles dans le monde des langues avec Kerstin de Fluent Language La transcription de cet épisode est disponible dans le Club du Français avec Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3).“Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/

S1 Ep 201. Quelle est la différence entre "c'est bon" ou "c'est bien" ?
Quelle est la différence entre “c’est bon” et “c’est bien” en français ? Les deux expressions sont similaires mais elles ont des utilisations qui ne sont pas interchangeables. Si tu parles une langue romane, tu as de la chance car ces deux mots ont leur traduction dans les langues romanes. Si tu ne parles pas d’autres langues romanes, cela peut se compliquer. Pas de panique ! Je t’explique ! En général, "c'est bon" et "c'est bien" sont des expressions qui sont utilisées pour exprimer quelque chose de positif, mais il y a une nuance subtile entre les deux.“Bon” est un adjectif. Le féminin de “bon” est “bonne”. Étant donné qu’il s’agit d’un adjectif, il transforme le nom auquel il fait référence. C’est bon "C'est bon" est utilisé pour décrire quelque chose de délicieux, agréable au goût, ou satisfaisant à manger ou à boire. Il décrit également les sensations. Le chocolat, c’est bon. (le goût) Être à la plage au soleil, c’est bon. (la sensation) L’opposé de “c’est bon” est “c’est mauvais”. C’est bien“Bien” est un adverbe. Comme il s’agit d’un adverbe, il est invariable et n’est ni féminin ni masculin.Il transforme le verbe mais ne changera jamais. "C'est bien" est utilisé pour exprimer une opinion positive sur quelque chose qui est réussi, approprié, ou satisfaisant. Il exprime aussi toutes les valeurs morales et les jugements. Tu parles bien français. L’opposé de “c’est bien” est “c’est mal”. Pour en savoir plus sur “c’est bon” et “c’est bien”, rendez-vous dans l’épisode du podcast. 📖 Chapitres : C’est bon. Qu’est-ce qu’un adjectif ? Expressions et situations dans lesquelles on utilise l’expression “c’est bon” en français. C’est bien. Qu’est-ce qu’un adverbe ? Situations dans lesquelles on utilise l’expression “c’est bien” en français. La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3) . “Le Français avec Yasmine” existe grâce au soutien des membres et élèves payants. Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ ➡️ Crédit musique :La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

S1 Ep 1Le français avec Yasmine - Trailer
Bienvenue sur le podcast ”le français avec Yasmine”. C’est encore ce nouveau podcast? Le français avec Yasmine est ton podcast pour t’aider à pratiquer et améliorer ton français. Je m’appelle Yasmine Lesire et je suis professeure de français depuis 2009. Qui suis-je? Je suis une professeure rebelle. J’ai grandi en Belgique et j’ai eu la chance de rencontrer des professeurs de langues super chiants et vraiment pas inspirants. D’ailleurs j’étais une mauvaise élève et je détestais l’école. Grâce à ces professeurs, qui m’ont particulièrement traumatisée, j’ai réussi à créer un cours de français pour des personnes comme moi, qui ont besoin d’interaction, de créativité et d’originalité pour apprendre.De mauvaise élève je suis devenue professeure de français rebelle. Je vais sans doute me mettre les professeurs puristes à dos mais je Suis contre la tyrannie de l’orthographe, le vouvoiement, la discrimination des accentsles listes de vocabulairel'accord du participe passé avec avoirDepuis 2009, j’enseigne le français langue étrangère à des adultes et en entreprise et je les aide à avoir en confiance en eux. J’ai commencé par hasard en remplaçant une amie qui donnait des cours quand j’habitais à Madrid en Espagne. Etant donné mes expériences traumatisantes avec mes professeurs de langue et le peu d’amour que j’avais pour l’école, je n’aurai jamais imaginé devenir un jour professeur. Mais voilà, j’ai adoré donner cours et j’ai décidé de continuer. Depuis, comme tu peux le constater, je suis passée de mauvaise élève à professeure de français. Je suis également l’heureuse fondatrice de l’école I Learn French, une école de langues qui compte une trentaine de professeurs à Bruxelles, Paris, Genève, Londres et d’autres villes. pourquoi j’ai décidé de faire un podcast ? Aujourd’hui, j’ai décidé de créer un podcast pour t’aider à réviser, pratiquer et améliorer ton français. Personnellement, je suis une fan de podcast et écouter des podcasts m’ont énormément aider à progresser en langues. Comment ce podcast va t’aider en français Mon rôle, en tant que professeur, n’est pas de faire de toi un linguiste, un grammairien ou un traducteur professionnel. Mon travail est de t’aider sans te torturer avec de la grammaire à : Etre autonomeTe sentir en sécurité Avoir confiance en toi quand tu parles en français. A pouvoir communiquer, comprendre et te faire comprendre sans complexe. Je veux que tu sois (subjonctif) à l’aise avec la langue, dès le niveau intermédiaire. La perfection c’est pour les gens chiants. Et moi, je n’aime pas les gens chiants. Si tu en as marre des professeurs et des cours chiants, ce podcast est pour toi. Je te donne rendez-vous tous les jeudis. Bonne écoute, Yasmine Lesire ______________________________________________________________________________________________Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. InstragramLinkedinFacebook La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. Pour suivre le groupe Beam: https://www.facebook.com/beamband/https://store.cdbaby.com/cd/beam3<...Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.