PLAY PODCASTS
هزارداستانHazardastan

هزارداستانHazardastan

1,973 episodes — Page 27 of 40

S1 Ep 674674 شوهر آهو خانم1/10✍️علی‌محمد افغانی

شوهر آهو خانم با صدای حسین لیشوهر آهو خانم نخستین رمانِ. این رمان با استقبال بی‌نظیری در بازار کتاب ایران روبه‌رو شد. انتشار این رمان حجیم در سال ۱۳۴۰ حادثه‌ای مهم در بازار کتاب و ادبیات داستانی ایران بود. علی‌محمد افغانی این رمان را در سال‌های زندان-۱۳۳۳ تا ۱۳۳۸ – نوشته‌است و پس از خروج از زندان اقدام به چاپ آن با هزینهٔ شخصی می‌کند زیرا ناشری حاضر به مخاطره برای چاپ بر روی داستان بلند یک نویسندهٔ ناشناس نمی‌شود. قلم علی‌محمد افغانی در ساختن تصاویر بسیار تواناست و از پس بیان جزئیات با ظرافتی خاص برآمده‌است. امّا بیشتر به جنبه‌های ظاهری توجّه شده‌است. خوانندهٔ کتاب هنگام مطالعه می‌تواند تصاویر خانه را به آسانی با توضیحات ظریف نویسنده در ذهن بسازد. خواننده حتی جزئی‌ترین اجزای چهره و اندام شخصیّت‌های قصّه، حتی فرعی‌ترین اشخاص، را در ذهن می‌بیند. داستان در سال ۱۳۱۳ در کرمانشاه رخ می‌دهد و درون مایه اصلی داستان با واقعیّت اسف بار زندگی زنان در لایه‌های پائینی جامعه در آ ن سال‌ها ارتباطی نزدیک دارد و در نکوهش آئین چند همسری است. در این رمان مناسبات خانوادگی و ضوابط احساسی و عاطفی مرتبط بدان بازنمایی شده‌است. این کتاب جایزه بهترین رمان سال را از آن خود کرد--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20213h 7m

S1 Ep 673673 بالزاک ودخترک خیاط چینی✍️دای سیجی

این داستان درباره‌ی جادوی کتاب‌خواندن و شگفتی بیداری عشق در زندگی انسان است. دو پسر شهریِ بداقبال‌، به‌منظور بازآموزی در زمان انقلاب فرهنگی جنجال‌برانگیز چین، به روستایی کوهستانی و دوردست فرستاده می‌شوند تا علوم فنی و صنعت بیاموزند.  راوی، ماجرای دوران بازپروری‌اش را در روستایی کوهستانی در چین نقل می‌کند. او و دوستش از جوانانی بودند که در زمان «مائو تسه دون»، به‌‌ جرمِ روشن‌فکری، به بازپروری فرستاده شدند. کار سختِ روستا برایشان بسیار طاقت‌‌فرسا بود، ولی توانایی‌شان در داستان‌سرایی باعث شد که امتیازاتی کسب کنند؛ مثلاً اجازه داشتند برای دیدن فیلم به شهر بروند و بعد از بازگشت، داستان فیلم را برای روستاییان تعریف کنند. آنها با دخترک زیبای خیاط آشنا شدند که بسیار باهوش بود. «لئو»، دوست راوی، متوجه شد جوان عینکی که در نزدیکی آنها دوران بازپروری‌اش را می‌گذراند، چمدانی پر از کتاب دارد. در ازای کمک به او، یکی از کتاب‌ها را به دست آوردند و زندگی‌شان دگرگون شد. لئو داستان کتاب را برای دختر خیاط تعریف کرد و تصمیم گرفت چمدان جوانِ عینکی را در آخرین روزهای بازپروری او در روستا بدزدند. کتاب‌های مختلف داخل چمدان دنیاهای جدیدی را به آنها معرفی می‌کرد و امیدهایشان در تبعید اجباری بیشتر می‌شد. لئو مجموعه آثار بالزاک را برای دخترک خیاط می‌خواند. چندی بعد پدر دختر خیاط، یعنی خیاط معروف کوهستان، به روستای آنها آمد و در کمال تعجب همگان، خانه‌ی راوی و لئو را برای اقامت انتخاب کرد. در یکی از شب‌هایی که راوی مشغول تعریف کردن داستان «کنت مونت کریستو» برای خیاط بود، کدخدا وارد خانه‌شان شد تا از راوی درباره‌‌ی داستان بازخواست کند. او گفت تمام شب، پشت در خانه آنها مشغول شنیدن این داستان مرتجعانه بوده است... .  *درباره‌ی کتاب: «بالزاک و دخترک خیاط چینی» ترجمه‌ی اثری از نویسنده و فیلم‌‌ساز چینی فرانسوی‌زبان، «دای سیجی» است. او این رمان را در سال۲۰۰۱ در انتشارات «گالیمار» منتشر کرد که با استقبال عمومی همراه شد. به فاصله‌ی کمتر از دو ماه از چاپ کتاب، صدهزار نسخه از آن به فروش رفت و کمی بعد، به چند زبان ترجمه شد. فیلمی سینمایی نیز با اقتباس از این رمان و به کارگردانی خود نویسنده، در سال۲۰۰۳ روی پرده رفت. آنچه دای سیجی روایت می‌کند، گاهی بسیار تلخ و ناگوار است؛ اما او با شگردهای خود و با روایتی طنزگونه زندگی دشوار شخصیت‌هایش را تعریف می‌کند. بخش اعظم آنچه بر راوی و دوستش، لوئو، می‌گذرد، سرگذشت شخصیِ نویسنده است. او خود نیز قربانی انقلاب فرهنگی و بازپروری در دوره‌‌ی حکومت «مائو تسه تونگ» شد. مائو آثار ادبی مغایر با مکتب سیاسی حاکم را سانسور و ممنوع می‌‌کرد؛ این عمل سرکوب و خفقان جامعه‌‌ی ادبی، روشن‌‌فکران و نویسندگان چین و ممنوعیت کتاب‌های ادبی بسیاری را در پی داشت. رمان بستری تاریخی‌-‌‌‌سیاسی دارد و مائو، شخصیت منفی پشت پرده‌ای است که هرچه بر سر شخصیت‌ها آمده‌ است و می‌آید، به‌خاطر نظریه‌پردازی‌های اوست. ولی بااین‌حال، مضمون اصلی رمان نه سیاست‌های مائوست، نه انقلاب فرهنگی و نه بازپروری جوانان چینی. «دای سیجی» در جایی گفته‌ است: «من هیچ‌گاه قصد نظریه‌پردازی درباره‌‌ی انقلاب فرهنگی را نداشتم، بلکه می‌خواستم داستانی درباره‌‌ی عشق و دوستی بین سه نوجوان روایت کنم که به‌صورت مخفیانه و خدعه‌آمیز ادبیاتی سانسورشده را کشف می‌کنند.»  *درباره‌‌ی نویسنده: «دای سیجی»، متولد سال ۱۹۵۴، نویسنده و فیلم‌‌ساز چینی/ فرانسوی است. سیجی در «سیچوآن» چین به دنیا آمد. او از دوران کودکی عاشق کتاب‌‌خواندن و اندیشیدن بود. سیجی برای نوشتن اولین کتاب خود از تجربیاتش در کمپ بازآموزی سیچوآن در طول انقلاب فرهنگی چین استفاده کرد. او پس از بازگشت از این کمپ، تحصیلات خود را ادامه داد و مدرک تدریس گرفت. سیجی پس از مدت کوتاهی تدریس در یکی از دبیرستان‌های «شنجو»، به دپارتمان تاریخ دانشگاه سیچوآن رفت و به مطالعه‌ی تاریخ هنر مشغول شد. وی همچنین برنده‌ی جوایزی همچون جایزه‌‌ی ادبی «فمینا» شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20211h 36m

S1 Ep 672672 🎭مردی که می خندد✍️ویکتورهوگو

نمایش صوتی مردی که می خندد - اثر ویکتور هوگو«مردی که می‌خندد» روایت زندگی بسیار غم‌انگیز کودکی به نام «جوئین پلین» است که از بدو تولد بی‌خانمان شده و هیچ‌گاه خانواده خود را ندیده‌ است. «کومپراچیکوها» (خریداران بچه) او را خریده بودند، ولی در ۱۰ سالگی از آنها جدا شد...  در سال ۱۶۹۰ ، در شبی سرد و زمستانی، عده‌ای راهزن و خلافکار کودکی ده ساله به نام «جوئین پلین» را در «ساحل پورتلند انگلستان» رها و فرار می‌کنند. لب و دهان این کودک در دو سالگی توسط شخصی جراحی شده و به صورت مضحکی درآمده است. دوره‌گردی به نام «اورسوس» او را بزرگ می‌کند و با اجرای نمایش به موفقیت چشمگیری دست پیدا می‌کند، تا جایی که جوئین به «مردی که می‌خندد»، معروف می‌شود. جوئین جان یک دختر بچه یک سالهٔ نابینا را نجات می‌دهد. سپس جوئین همراه با آن دختربچه که او نیز بی‌خانمان است و به اتفاق اورسوس، به «لندن» می‌روند و هر روز زندگی بهتری را برای خودشان فراهم می‌کنند. اورسوس به هنگام اجرای نمایش به مردم آگاهی می‌دهد و از طرفی جوئین در محله‌های فقیرنشین رفت و آمد می‌کند. از طرف حکومت به آنها اخطار می‌‌دهند؛ تا جایی که یک بار اورسوس را به دادگاه احضار می‌کنند. مدتی می‌گذرد و شبی جوئین را به زندان شهر احضار می‌کنند و در آنجا مشخص می‌شود که جوئین یک اشراف‌زاده است و حالا او صاحب ثروت زیادی است و جزو نمایندگان «مجلس اعیان انگلستان» خواهد بود. اورسوس شدیداً نگران جوئین است؛ چرا که هیچ خبری از او ندارد و با ترفندهای مختلف سعی می‌کند طوری وانمود کند که جوئین جایی نرفته و به زودی برمی‌گردد. فردای آن شب دو نفر از افراد حکومت نزد اورسوس می‌آیند و به او می‌گویند که جوئین مرده و آنها باید هرچه زودتر شهر لندن را ترک کنند.  رمان «مردی که می‌خندد» شاخص‌ترین رمان نویسنده است که آن را در سال ۱۸۶۹، در شهر«بروکسل» نوشت و مانند داستان «بینوایان»، بازتاب دغدغه‌های اجتماعی «ویکتورهوگو» است. یک معرکه‌گیرِ فیلسوف، یک هیولا با روح درخشان، یک دختر یتیم نابینا و یک دوشس منحرف، قهرمانان این رمان‌اند. در این اثر توصیف انگلستان اوایل قرن هجدهم با قدرت صورت گرفته است. هوگو در اوج این رمان، با بیان خطابه‌ای از قهرمان داستان، این‌گونه پیام اصلی کتاب را بیان می‌دارد که بلایی که سر وی آمده درحقیقت سر بشریت آمده است. مردمی که درظاهر می‌خندند و باطناً رنج می‌برند: «...اى قدرتمندان احمق! دیدگان خود را بگشایید. من مجسم ‏کننده‌ همه چیزم... کشیشان، اشراف، شاهزادگان! به هوش باشید: مردم به ظاهر خندانند و باطناً رنج مى‏‌برند... من نماد مردم‌ام... ولى به شما مى‏‌گویم که مردم به خود مى‏‌آیند؛ انتها شروع مى‏‌شود. شفق خونین صبح مى‏‌دمد. این است معناى خنده‌ی من. اینک شما بر خنده من بخندید!»  بازیگران مینو جبارزاده , محمد یگانه , بیوك میرزایی , محمد پورحسن , علی میلانی , مهدی نمینی مقدم , سینا نیكوكار , امیر جوشقانی , آشا محرابی , اسماعیل بختیاری , محمدحسین مجدزاده , علی زرینی , عباس شادروان , احمد شمس آصف , حبیب بختیاری , عباس وفایی , میرطاهر مظلومی , عبدالعلی كمالی , شمسی صادقی , مجلس اعیان  منبع اداره کل نمایش--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20212h 17m

S1 Ep 671671 تبریزمه آلود 6/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 549-56تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20211h 34m

S1 Ep 670670 تبریزمه آلود 5/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 540-48تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20212h 10m

S1 Ep 669669 تبریزمه آلود 4/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 429-39تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 14, 20212h 39m

S1 Ep 668668 تبریزمه آلود 3/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 421-28تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20212h 23m

S1 Ep 667667 تبریزمه آلود 2/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 512-20تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20212h 29m

S1 Ep 666666 تبریزمه آلود 1/6 جلد پنجم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 51-11تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20212h 12m

S1 Ep 665665 تبریزمه آلود 6/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 449-55تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20211h 44m

S1 Ep 664664 تبریزمه آلود 5/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 441-48تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20211h 59m

S1 Ep 663663 تبریزمه آلود 4/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 431-40تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 13, 20212h 23m

S1 Ep 662662 تبریزمه آلود 3/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 421-30تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20212h 13m

S1 Ep 661661 تبریزمه آلود 2/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 412-20تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20212h 9m

S1 Ep 660660 تبریزمه آلود 1/6 جلد چهارم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 41-11تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20212h 13m

S1 Ep 659659 تبریزمه آلود 3/3 جلد سوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 324-38تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20214h 4m

S1 Ep 658658 تبریزمه آلود 2/3 جلد سوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 314-23تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20212h 46m

S1 Ep 657657 تبریزمه آلود 1/3 جلد سوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 31-13تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 12, 20212h 33m

S1 Ep 656656 تبریزمه آلود 3/3 جلد دوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 223-31تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 1m

S1 Ep 655655 تبریزمه آلود 2/3 جلد دوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 212-22تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 24m

S1 Ep 654654 تبریزمه آلود 1/3 جلد دوم✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 21-11تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 47m

S1 Ep 653653 تبریزمه آلود 3/3 جلد اول✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 120-29تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 40m

S1 Ep 652652 تبریزمه آلود 2/3 جلد اول✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 111-19تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 22m

S1 Ep 651651 تبریزمه آلود 1/3 جلد اول✍️سعید اردوبادی

تبریز مه آلود 11-11تبریز مه آلود، رمان عاشقانه آذربایجانی است که توسط سعید اردوبادی نوشته شده است.داستان اصلی این رمان در تبریز، در شمال غرب ایران، و در طی انقلاب مشروطه در اوایل قرن بیستم اتفاق می افتد. عمده تمرکز کتاب شامل وقایع انقلاب مشروطه است و نه داستان اصلی.این رمان در اصل به آذربایجانی نوشته شده است و سپس دو بار به فارسی ترجمه شده یک بار توسط سعید منیری و پس از آن توسط رحیم ریسی نیا.مولف که خود یکی از آزادیخواهان بوده به خوبی از عهده توصیف و تعریف وقایع بر امده است او که با نام مستعار در انقلاب تبریز شرکت داشته نامش در میان کتابهای تاریخ دیده نمی شود . اردوبادی در داستان تبریز مه‌آلود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در رأس آنان امثال محمدعلی شاه قاجار،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال‌ها و کلان سرمایه‌داران و عوامل سرسپرده آنان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگ‌هایشان به تصویر می‌کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح‌های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می‌دهد همچنین انگیزه‌های اصلی فرصت‌طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می‌دهد این رمان چیزی جز بیان واقعی تاریخ نیست. با کمال تأسف به صفحاتی از تاریخ ایران برمی‌خوریم که عوام بی‌خبر از همه‌جا سران مشروطه را به تمسخر گرفته به آنان به دیده تحقیر می‌نگرند.منشأ این جریانات، داستان‌های مضحکی است که از سفرهای ناصرالدین‌شاه به فرنگ نقل می‌شود. هنگامی‌که روس‌های وحشی، خانه ستارخان را غارت کرده سپس آتش می‌زنند مردم ابراز شادی کرده روس و انگلیس را در ایران دارای حق می‌خوانند چرا که معتقدند شاه شهید هنگام سفر به این کشورها با ملکه انگلیس و زن تزار روس ازدواج کرده و از آن‌ها اولادی دارد که آن‌ها به دنبال میراث پدر خود به ایران آمده‌اند: حاضرین درباره سفرهای شاه شهید خیلی حرف‌ها می‌زدند از قرار یکه می‌گفتند گویا نیکلای دوم روسیه نیز فرزند دیگر شاه شهید بود. وقتی که به سفر روسیه تشریف فرما می‌شدند مهمان الکساندر سوم بودند و نیکلای دوم هم از صلب شاه شهید و از زن الکساندر سوم به دنیا آمده بود و اکنون لشکریان خود را به ایران فرستاده ارث و میراث پدرش را طلب می‌کرد و هیچ قصد سوئی هم نداشت....اردوبادی در داستان تبریز مه الود علاوه بر اینکه عظمت انقلاب مشروطیت ایران را با عمق و وسعتش به خوانندگان القا کرده سیمای زشت و کریه دشمنان انقلاب را که در راس انان امثال محمد علی شاه قاجار ،میلر کنسول روسیه تزاری و فئودال ها و کلان سرمایه داران و عوامل سر سپرده انان قرار داشتند با همه رنگ و نیرنگهایشان به تصویر می کشد و نیز استراتژی متفاوت و تضاد فکری جناح های داخلی انقلاب را در اتخاذ روش و تاکتیک مبارزه با دشمنان مشروطیت و انتخاب راهی که باید انقلاب بپیماید به خوبی نشان می دهد همچنین انگیزه های اصلی فرصت طلبان را در اتخاذ مواضع طرفداری از انقلاب با دلیل و برهان توضیح می دهد .--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 11, 20212h 7m

S1 Ep 650650 کاخ تنهایی ثریا4/4✍️ثریا اسفندیاری

نوشته ثریا اسفندیاری بختیاری با همکاری لویی والنتن ترجمه نادعلی همدانیثریا اسفندیاری دومین همسر محمدرضا پهلوی و ملکه ایران بود. وی فرزند خلیل خان اسفندیاری و نوه اسفندیار خان سردار اسعد می‌باشد.ثریا دختر خلیل اسفندیاری و اوا کارل در اول تیرماه ۱۳۱۱ در یک خانواده سرشناس بختیاری در اصفهان متولد شد. او یک برادر و خواهر کوچکتر به نام های بیژن و لعیا داشت. ثریا تا هشت ماهگی در ایران بود و پس از آن خانواده‌اش به دلیل وضعیت نامطلوب بهداشتی در ایران و شیوع آبله برای دوری از خطر بیماری او را با خود به برلین بردند.وی کودکی را در برلین گذراند و در پاییز ۱۳۱۶ به اتفاق خانواده‌اش به ایران بازگشت. در اصفهان وارد مدرسه آلمانی‌های مقیم اصفهان شد و زبان فارسی را نزد معلم خصوصی فرا گرفت. تا ۱۳۲۰ در آن مدرسه به تحصیل پرداخت...انتخاب ثریا برای همسری محمدرضا به وسیله خواهر بزرگ‌تر شاه، شمس انجام گرفت. شمس در یک مجلس مهمانی در سفارت ایران در لندن که ثریا هم دعوت شده بود، در همان نظر اول او را پسندید و مسئله را با خلیل خان اسفندیاری در میان گذارد. ثریا با آمادگی قبلی برای روبرو شدن با شاه به تهران آمد. ثریا در خاطرات خود می‌نویسد که بزرگ‌ترین آرزوی او پیش از اینکه ملکهٔ ایران بشود، هنرپیشگی سینما بوده و پیش از اینکه برای اولین دیدار با شاه به کاخ سلطنتی برود، با پدرش شرط کرده بود که اگر شاه او را نپسندید یا او از شاه خوشش نیامد، او را به هالیوود بفرستد ولی شاه هم مثل خواهرش در اولین نظر او را پسندید و ثریا هم تمایل به این ازدواج پیدا کرد و مراسم نامزدی آنها روز ۶ دی ۱۳۲۹ در نظر گرفته شد. امیدواری آنها این بود که مراسم ازدواج به زودی برگزار شود، ولی ثریا ناگهان دچار بیماری حصبه شد و روز به روز هم بیماریش شدت یافت و همه را دچار نگرانی کرد. ناگزیر مراسم ازدواج به تعویق افتاد. پس از طی دوران نقاهت، تشریفات عقد و ازدواج در نهایت سادگی در ۲۳ بهمن برگزار شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20212h 25m

S1 Ep 649649 کاخ تنهایی ثریا3/4✍️ثریا اسفندیاری

نوشته ثریا اسفندیاری بختیاری با همکاری لویی والنتن ترجمه نادعلی همدانیثریا اسفندیاری دومین همسر محمدرضا پهلوی و ملکه ایران بود. وی فرزند خلیل خان اسفندیاری و نوه اسفندیار خان سردار اسعد می‌باشد.ثریا دختر خلیل اسفندیاری و اوا کارل در اول تیرماه ۱۳۱۱ در یک خانواده سرشناس بختیاری در اصفهان متولد شد. او یک برادر و خواهر کوچکتر به نام های بیژن و لعیا داشت. ثریا تا هشت ماهگی در ایران بود و پس از آن خانواده‌اش به دلیل وضعیت نامطلوب بهداشتی در ایران و شیوع آبله برای دوری از خطر بیماری او را با خود به برلین بردند.وی کودکی را در برلین گذراند و در پاییز ۱۳۱۶ به اتفاق خانواده‌اش به ایران بازگشت. در اصفهان وارد مدرسه آلمانی‌های مقیم اصفهان شد و زبان فارسی را نزد معلم خصوصی فرا گرفت. تا ۱۳۲۰ در آن مدرسه به تحصیل پرداخت...انتخاب ثریا برای همسری محمدرضا به وسیله خواهر بزرگ‌تر شاه، شمس انجام گرفت. شمس در یک مجلس مهمانی در سفارت ایران در لندن که ثریا هم دعوت شده بود، در همان نظر اول او را پسندید و مسئله را با خلیل خان اسفندیاری در میان گذارد. ثریا با آمادگی قبلی برای روبرو شدن با شاه به تهران آمد. ثریا در خاطرات خود می‌نویسد که بزرگ‌ترین آرزوی او پیش از اینکه ملکهٔ ایران بشود، هنرپیشگی سینما بوده و پیش از اینکه برای اولین دیدار با شاه به کاخ سلطنتی برود، با پدرش شرط کرده بود که اگر شاه او را نپسندید یا او از شاه خوشش نیامد، او را به هالیوود بفرستد ولی شاه هم مثل خواهرش در اولین نظر او را پسندید و ثریا هم تمایل به این ازدواج پیدا کرد و مراسم نامزدی آنها روز ۶ دی ۱۳۲۹ در نظر گرفته شد. امیدواری آنها این بود که مراسم ازدواج به زودی برگزار شود، ولی ثریا ناگهان دچار بیماری حصبه شد و روز به روز هم بیماریش شدت یافت و همه را دچار نگرانی کرد. ناگزیر مراسم ازدواج به تعویق افتاد. پس از طی دوران نقاهت، تشریفات عقد و ازدواج در نهایت سادگی در ۲۳ بهمن برگزار شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20212h 17m

S1 Ep 648648 کاخ تنهایی ثریا2/4✍️ثریا اسفندیاری

نوشته ثریا اسفندیاری بختیاری با همکاری لویی والنتن ترجمه نادعلی همدانیثریا اسفندیاری دومین همسر محمدرضا پهلوی و ملکه ایران بود. وی فرزند خلیل خان اسفندیاری و نوه اسفندیار خان سردار اسعد می‌باشد.ثریا دختر خلیل اسفندیاری و اوا کارل در اول تیرماه ۱۳۱۱ در یک خانواده سرشناس بختیاری در اصفهان متولد شد. او یک برادر و خواهر کوچکتر به نام های بیژن و لعیا داشت. ثریا تا هشت ماهگی در ایران بود و پس از آن خانواده‌اش به دلیل وضعیت نامطلوب بهداشتی در ایران و شیوع آبله برای دوری از خطر بیماری او را با خود به برلین بردند.وی کودکی را در برلین گذراند و در پاییز ۱۳۱۶ به اتفاق خانواده‌اش به ایران بازگشت. در اصفهان وارد مدرسه آلمانی‌های مقیم اصفهان شد و زبان فارسی را نزد معلم خصوصی فرا گرفت. تا ۱۳۲۰ در آن مدرسه به تحصیل پرداخت...انتخاب ثریا برای همسری محمدرضا به وسیله خواهر بزرگ‌تر شاه، شمس انجام گرفت. شمس در یک مجلس مهمانی در سفارت ایران در لندن که ثریا هم دعوت شده بود، در همان نظر اول او را پسندید و مسئله را با خلیل خان اسفندیاری در میان گذارد. ثریا با آمادگی قبلی برای روبرو شدن با شاه به تهران آمد. ثریا در خاطرات خود می‌نویسد که بزرگ‌ترین آرزوی او پیش از اینکه ملکهٔ ایران بشود، هنرپیشگی سینما بوده و پیش از اینکه برای اولین دیدار با شاه به کاخ سلطنتی برود، با پدرش شرط کرده بود که اگر شاه او را نپسندید یا او از شاه خوشش نیامد، او را به هالیوود بفرستد ولی شاه هم مثل خواهرش در اولین نظر او را پسندید و ثریا هم تمایل به این ازدواج پیدا کرد و مراسم نامزدی آنها روز ۶ دی ۱۳۲۹ در نظر گرفته شد. امیدواری آنها این بود که مراسم ازدواج به زودی برگزار شود، ولی ثریا ناگهان دچار بیماری حصبه شد و روز به روز هم بیماریش شدت یافت و همه را دچار نگرانی کرد. ناگزیر مراسم ازدواج به تعویق افتاد. پس از طی دوران نقاهت، تشریفات عقد و ازدواج در نهایت سادگی در ۲۳ بهمن برگزار شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20212h 0m

S1 Ep 647647 کاخ تنهایی ثریا1/4✍️ثریا اسفندیاری

نوشته ثریا اسفندیاری بختیاریبا همکاری لویی والنتنترجمه نادعلی همدانیثریا اسفندیاری دومین همسر محمدرضا پهلوی و ملکه ایران بود. وی فرزند خلیل خان اسفندیاری و نوه اسفندیار خان سردار اسعد می‌باشد.ثریا دختر خلیل اسفندیاری و اوا کارل در اول تیرماه ۱۳۱۱ در یک خانواده سرشناس بختیاری در اصفهان متولد شد. او یک برادر و خواهر کوچکتر به نام های بیژن و لعیا داشت. ثریا تا هشت ماهگی در ایران بود و پس از آن خانواده‌اش به دلیل وضعیت نامطلوب بهداشتی در ایران و شیوع آبله برای دوری از خطر بیماری او را با خود به برلین بردند.وی کودکی را در برلین گذراند و در پاییز ۱۳۱۶ به اتفاق خانواده‌اش به ایران بازگشت. در اصفهان وارد مدرسه آلمانی‌های مقیم اصفهان شد و زبان فارسی را نزد معلم خصوصی فرا گرفت. تا ۱۳۲۰ در آن مدرسه به تحصیل پرداخت...انتخاب ثریا برای همسری محمدرضا به وسیله خواهر بزرگ‌تر شاه، شمس انجام گرفت. شمس در یک مجلس مهمانی در سفارت ایران در لندن که ثریا هم دعوت شده بود، در همان نظر اول او را پسندید و مسئله را با خلیل خان اسفندیاری در میان گذارد. ثریا با آمادگی قبلی برای روبرو شدن با شاه به تهران آمد. ثریا در خاطرات خود می‌نویسد که بزرگ‌ترین آرزوی او پیش از اینکه ملکهٔ ایران بشود، هنرپیشگی سینما بوده و پیش از اینکه برای اولین دیدار با شاه به کاخ سلطنتی برود، با پدرش شرط کرده بود که اگر شاه او را نپسندید یا او از شاه خوشش نیامد، او را به هالیوود بفرستد ولی شاه هم مثل خواهرش در اولین نظر او را پسندید و ثریا هم تمایل به این ازدواج پیدا کرد و مراسم نامزدی آنها روز ۶ دی ۱۳۲۹ در نظر گرفته شد. امیدواری آنها این بود که مراسم ازدواج به زودی برگزار شود، ولی ثریا ناگهان دچار بیماری حصبه شد و روز به روز هم بیماریش شدت یافت و همه را دچار نگرانی کرد. ناگزیر مراسم ازدواج به تعویق افتاد. پس از طی دوران نقاهت، تشریفات عقد و ازدواج در نهایت سادگی در ۲۳ بهمن برگزار شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20212h 0m

S1 Ep 646646 خاطرات واقعی یک سرخپوست پاره وقت✍️شرمن آلکسی

خاطرات واقعی یک سرخپوست پاره وقت اثر شرمن آلکسیآرنولد در منطقه‌ی اسپوکن، یعنی محل زندگی سرخ‌پوست‌های آمریکایی زندگی می‌کند و تصمیم می‌گیرد که از این منطقه خارج شود و به مدارس دولتی سفیدپوست‌ها در ریردنِ واشینگتن برود. اطرافیانش، مرتب آزارش می‌دهند و او که همیشه به دنبال یافتن پاسخی برای سوال‌هایش است، تصمیم سختی می‌گیرد و به قصد آموزش بهتر، اقامتگاه را ترک می‌کند و به مدرسه‌ای تمام سفید پوست در شهرک مجاور می‌رود. قوم و قبیله‌اش به او لقب خائن می‌دهند و از طرفی دیگر به سختی مورد پذیرش جامعه‌ی سفیدپوست قرار می‌گیرد. جونیور سرانجام با غلبه بر نقاط ضعف خود و به شیوه‌ای خلاقانه هویت خود را خلق و بازآفرینی می‌کند.  * The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian/ ۲۰۰۷ شرمن الکسی، نویسنده‌ی کتاب «خاطرات صد در صد واقعی یک سرخ‌پوست پاره‌وقت»، زندگی واقعی‌ش را دستمایه‌ی این رمان قرار داده و جهانی شگفت و تامل‌برانگیز آفریده است و با طنزی یگانه، خوانندگان سنین مختلف را به گریه و خنده وامی‌دارد. این کتاب در فهرست منتخب رمان بزرگسال شورای کتاب کودک قرار دارد.  این رمان، با وجود تحسین زیاد رمان و چندین دستاورد ، اما، همچنین اعتراضاتی را دریافت کرده است و از سال ۲۰۰۸ به طور مداوم در لیست سالانه کتابهایی که اغلب مورد اعتراض قرار گرفته اند ، ظاهر شده است. این مناقشه ناشی از بحث رمان در مورد الکل ، فقر ، زورگویی ، خشونت، کراهت و ناتوانی ذهنی و.... است. در نتیجه ، برخی مدارس این کتاب را از کتابخانه های مدارس و یا درج در برنامه های درسی ممنوع کرده اند  کتاب مرجع The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian  راوی: عرفان ابراهیمی، مهدی نمینی مقدم، آسیه حیدری شاهی سرایی--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20212h 39m

S1 Ep 645645 داستان کودکی من✍️چارلی چاپلین

داستان کودکی من - نویسنده چارلی چاپلین«داستان کودکی من» نوشته چارلی چاپلین، بازیگر و کارگردان نامدار انگلیسی است. این کتاب، زندگینامه چارلی به قلم خودش (اتوبیوگرافی) است که در آن زندگی دشوار خود در دوران نوجوانی و ورود و موفقیتش در عرصه سینما را بازگو کرده است.  سِر چارلز اسپنسر چاپلین، ۱۶ آوریل ۱۸۸۹ به دنیا آمد و ۲۵ دسامبر ۱۹۷۷ از دنیا رفت. او یکی از مشهور‌ترین بازیگران و کارگردانان و همچنین آهنگساز برجستهٔ هالیوود و برندهٔ جایزه اسکار است. بیشتر فیلم‌های او کمدی و صامت‌اند. چاپلین در سینما بیش از ۶۵ سال فعالیت کرد. شروع فعالیت‌های وی از سالن ویکتوریا انگلستان در کودکی‌اش آغاز شد و تا سن ۸۸ سالگی ادامه یافت. او در سال ۱۹۱۹ همراه با تعدادی از دوستان سینمایی خود اتحادیه سینماگران را تاسیس کرد. چاپلین یکی از محبوب‌ترین و بزرگ‌ترین هنرمندان قرن بیستم میلادی و تاریخ سینماست. در کتاب داستان کودکی من، با زندگی دردناک و دشواری‌هایی که چارلی در زندگی اش تجربه کرده، آشنا می شویم.  *بخش زیادی از موسیقی های استفاده شده در این کتاب از ساخته های چالی چاپلین است.  *شیکاگو تریبون گفت: این کتاب "بهترین زندگی نامه ای است که تا کنون توسط یک بازیگر نوشته شده است. اثری حیرت انگیز * کتاب: My Autobiography Chaplin(۱۹۶۴)  *در ایران، این رمان توسط، محمد قاضی ترجمه و به همت انتشارات ثالث چاپ به بازار نشر آمده است.  در قرن بیستم هیچ انسانى از چارلى چاپلین محبوب‌تر نبوده است. هیچ‌کس چون او نتوانسته به عمق عواطف و احساسات بشر چند نسل اخیر دست بیندازد. نام او، بیش از نیم قرن است دل‌هاى ما را از غم و شادى، دو احساس شناخته و متمایز انسانى، مالامال مى‌کند و اینک، این انسان بزرگ، این نابغه مسلم و این موجود افسانه‌اى، با قلم خویش داستان زندگی‌اش را به رشته تحریر کشیده و حاصل آن کتاب «داستان کودکی من» است. بشنوید و لذت ببرید.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 10, 20214h 7m

S1 Ep 644644 زنان کوچک✍️لوییزا می الکات

کتاب صوتی زنان کوچک - اثر لوییزا می الکات - کاملبرف آروم آروم روی شیروونی خونه‌ها می‌نشست. خونه‌ی خانواده‌ی مارچ مثل همیشه گرم و پرنور بود؛ انگار نه انگار هوای بیرون سرد بود. دخترای خانواد‎ی مارچ،کنار شومینه مشغول بافتن بودن....  کتاب زنان کوچک، شرح زندگی یک‌ساله‌ی خانواده‌ای فقیر است که در شرایط سخت، امیدشان را از دست نمی‌دهند. پدر خانواده در جنگ است و چهار دختر به همراه مادرشان زندگی را اداره می‌کنند. داستان، زندگی و سرگرمی‌های دختران را بیان می‌کند و هر فصل، روایت بخشی از زندگی یک‌ساله‌ی دختران مارچ است. «مارگارت» که دختر اول خانواده است، عاشق زندگی‌های باشکوه و مادیات است. دختر دوم «جوزفین» روحیاتی پسرانه دارد و قصد دارد در آینده نویسنده‌ی بزرگی شود. «الیزابت»، دختر سوم خانواده، خجالتی و عاشق موسیقی است. «ایمی» هم فرزند آخر خانواده است؛ ایمی می‌خواهد نقاش مشهوری شود. در پایان داستان مگ، جو و بت و ایمی مشکلات را پشت سر می‌گذارند و یک سال زندگی سختشان را با موفقیت سپری می‌کنند. پدر در جنگ مصدوم می‌شود؛ تب مخملک می‌گیرد و تا یک قدمیِ مرگ پیش می‌رود. ایمی خودخواهی‌اش را کنار می‌گذارد و مگ زندگی تجملاتی را به‌خاطر عشق فراموش می‌کند. جوی سبک‌سر هم دختر آرام‌تری شده و موفق می‌شود داستانی در روزنامه چاپ کند.  * «زنان کوچک» روایت یک زندگی پر از سختی و عشق، با روایتی دخترانه است. لوییزا می آلکت (Louisa may Alcott) نویسنده‌ی آمریکایی در سال ۱۸۳۲ به دنیا آمد. پدر لوییزا به دنیا ‌اعتنایی نداشت و آنها خانواده‌ی فقیری بودند. لوییزا برای گذران زندگی، به خدمتکاری مشغول شد. او اولین کتابش به نام «بهترین افسانه‌ها» را برای کسب درآمد نوشت. بالاخره بعد از کارهای متفاوت و کتاب‌های متفرقه، موفق شد «زنان کوچک» را چاپ کند که پول خوبی برایش به ارمغان آورد. او «زنان کوچک» را تحت تاثیر کتاب «سیر و سلوک زائر» نوشت؛ حتی فصل‌هایی از کتاب هم به نام فصل‌های کتاب سیروسلوک زائر است. در کتاب زنان کوچک، جوزفین بیشترین شباهت را به لوییزا می الکت دارد.  * زنان کوچک درابتدا در دو جلد در سال‌های ۱۸۶۸ و ۱۸۶۹ منتشر شد. آلکات به درخواست ناشر خود این کتاب را در مدت چندماه نوشت. منتقدان این رمان را یک اتوبیوگرافی یا نیمه اتوبیوگرافی می‌دانند. آلکات به‌‌زودی جلد دوم را تکمیل کرد (با نام «همسران خوب در انگلستان»؛ البته این نام را ناشر انتخاب کرده بود، نه آلکات) که این کتاب نیز اثر موفقی بود. این دو جلد در سال ۱۸۸۰ در قالب یک رمان با نام «زنان کوچک» منتشر شد.  *کتاب: Little Women ۱۸۶۹،۱۸۶۸ فیلم: Little Women ۲۰۱۹/۱۹۹۴/۲۰۱۷--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 20212h 42m

S1 Ep 643643 مردان کوچک✍️لوئیزا می آلکوت

کتاب  مردان کوچک اثر لوئیزا می آلکوت  رمان «مردان کوچک» به گونه‌‌ای ادامه‌ی رمان «زنان کوچک» است. «جو»، قهرمانِ رمانِ زنانِ کوچک، در این کتاب سرپرست مردانِ کوچک می‌شود! داستان کتاب ارتباطی با داستان زنان کوچک ندارد، اما همان شخصیت‌‌ها در این کتاب نیز حضور دارند. درواقع به‌‌ارث‌‌رسیدنِ یک عمارت به جو، پس از مرگ عمه «مارچ» در پایان کتاب زنان کوچک، ایده‌‌ی مدرسه‌‌ی شبانه‌‌روزی برای این کتاب را شکل می‌دهد. از دیگر نکات برجسته در این کتاب، تبدیل‌‌شدنِ شخصیتِ جسور و گستاخِ جو به یک زن خانه‌‌‌دار و مهربان است که البته به مذاق بعضی از طرف‌‌داران زنان کوچک خوش نیامد! داستان با ورود پسربچه‌‌ای یتیم و خجالتی به نام «نَت» به مدرسه‌‌ی شبانه‌‌روزی «پام فیلد» شروع می‌‌شود که از راه ویولون‌‌زدن زندگی خود را می‌‌گذارند. بسیاری از شخصیت‌‌های کتاب از چشمان همین پسر به ما معرفی می‌‌شوند. سرپرستی پسربچه‌هایی بانمک و بازیگوش از زبانِ قهرمان داستان زنان کوچک در مدرسه‌‌ی شبانه‌‌روزی «پام فیلد»، مطمئناً بسیار خواندنی و جذاب است!  درباره‌ی نویسنده: «لوئیزا می ‌آلکوت» نویسنده‌ی رمان جاودانه‌ی «زنان کوچک» در سال ۱۸۳۲ در ژرمن تاون که اکنون بخشی از فیلادلفیای آمریکاست، به دنیا آمد. در کودکی‌اش، خانواده‌‌ی او به بوستون نقل‌مکان کردند و او بقیه‌ی عمر خود را در آنجا گذراند. پدر آلکوت مردی مذهبی و کارش آموزگاری در مدرسه‌‌ه‎ای دینی و امور خیریه بود. او سه خواهر به نام‌‎های «اَبی گیل»، «الیزابت» و «آنا» داشت که در رمان زنان کوچک تبدیل به سه خواهرِ جوزفین شده‌‌اند. نخستین کتاب او مجموعه‌ای از داستان‌های پریان بود و مدّتی هم برای «آتلانتیک مانتلی»، شعر و داستان کوتاه می‌نوشت. در زمان جنگ داخلی آمریکا در بیمارستانی پرستار بود و نامه‌هایی را که در آن دوران به خانواده خود می‌نوشت، بعد‌ها به صورت یک مجموعه منتشر کرد. مدّتی هم سردبیر یک مجلّه‌ی کودکان بود. زندگی لوئیزا می آلکوت، داستان‌‌‎نویس آمریکایی در قرن نوزدهم، از جهات بسیاری شبیه زندگی شخصیت جوزفین در رمان زنان کوچک است. آلکوت که عاشق پدرش بود، برای کمک به خانواده‌اش از همان نوجوانی به کار خدمت‌‌کاری و معلمی مشغول شد و اولین اثرش را در ۱۶ سالگی نوشت. بعدها نیز برای کسبِ درآمد بیشتر، هم داستان و رمان جدّی نوشت و هم آثار بازاری. مشهورترین اثرش «زنان کوچک» بود که در سال ۱۸۶۸ نوشت و به‌‌‌دنبال موفقیت و استقبال مردم از آن، سه اثر دیگر در دنباله‌‌ی آن درباره‌‌ی شخصیت‎‌‌های اصلی این اثر، «خانواده مارچ»، نوشت که عبارت بودند از: همسران خوب (۱۸۶۹)، مردان کوچک (۱۸۷۱) و پسران جو (۱۸۸۶) و این آثار تاحدودی امنیت اقتصادی را در زندگی برایش به ارمغان آورد. زنان کوچک، رمانی شرح‌حال‌‌گونه و براساس زندگی خودِ نویسنده است؛ هر چند آلکوت برخلاف شخصیت محبوبش (جوزفین) که در جلد دوم این رمان (همسران خوب) ازدواج می‌‌‎کند، تا آخر عمر مجرد ماند. بیش از ۶۰هزار نسخه از کتاب زنان کوچک در سال اول انتشار به فروش رسید و همچنان به چاپ می‌رسد و خریدار دارد. می‌توان گفت هیچ زن باسوادی در کشورهای انگلیسی زبان وجود ندارد که این کتاب را نخوانده باشد. آلکوت زنان کوچک را براساس الگویی اخلاقی و مذهبی نگاشته است و این اثر به‌‌‌دلیل طنز و صمیمیّت بسیار قوی آن، هنوز در سراسر جهان خوانندگان بسیاری دارد و سال‌‌‌هاست که جای خود را در میان آثار کلاسیک و موفق جهان حفظ کرده است.  کتاب مرجع Little Men - ۱۸۷۱  راوی: شوکت حجت، راضیه مومیوند، محمدسعید سلطانی--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 20213h 12m

S1 Ep 642642 مار✍️جان اشتاین بک

دریچه‌ای کوچک را در نظر بگیرید که روبه‌روی مکان بزرگی قرار دارد و فقط از آن دریچه می‌شود همان بخشی از منظره مقابل را به تماشا نشست که در چهارچوب و مساحت دریچه می‌گنجد داستان کوتاه هم حکم همین دریچه را دارد و برشی از زندگی یک یا چند شخصیت محدود یا حوادثی خاص است که در نهایتِ ایجاز به تصویر کشیده می‌شود.موضوع داستان کوتاه صوتی «مار» نوشته «جان اشتاین بک»:ادگار آلن پو در تعریف داستان کوتاه گفته است: «داستان کوتاه روایتی است که بتوان آن را در یک نشست (بین نیم ساعت تا دو ساعت) خواند. همه جزئیات آن باید پیرامون یک موضوع باشد و یک اثر را القا کند؛ یک اثر واحد را.»با این حساب، گفتن خلاصه‌ای از داستان کوتاه صوتی «مار»، لذت شنیدن آن را کم می‌کند. اما اگر بخواهیم به موضوع داستان اشاره‌ای جزئی کنیم، باید بگوییم که داستان صوتی «مار» ماجرای دکتر زیست‌شناسی است که روی حیوانات مختلف پژوهش می‌کند و در محل اقامتش موجوداتی مثل ستاره دریایی، گربه، موش صحرایی و حتی مار دارد. وقتی او مثل همیشه مشغول بررسی موضوعی روی ستاره دریایی است، زنی بلندقد به اقامتگاه او می‌آید که درخواست عجیبی از دکتر جوان دارد و...در بخشی از داستان کوتاه صوتی «مار» نوشته «جان اشتاین بک» می‌شنویم:زن به‌آرامی گفت: «پس توی اون یکی قفس بذارینش». دکتر فیلیپس جا خورده بود. می‌دانست که دلش می‌خواهد از آن چشم‌های کاملا سیاه، که ظاهرا به هیچ‌چیز نگاه نمی‌کردند، فرار کند. احساس می‌کرد گذاشتن موش در قفس کار بسیار اشتباه و گناهکارانه‌ای است، ولی علت آن را نمی‌دانست. اغلب وقتی کسی خواسته بود ببیند، او موشی را درون قفس گذاشته بود، اما این فکر امشب او را آزرده می‌کرد.درباره «جان اشتاین بک»؛ نویسنده داستان کوتاه صوتی «مار»:جان اشتاین بک یکی از شناخته‌شده‌ترین نویسندگان قرن بیستم و از نمایندگان مکتب ادبی ناتورالیسم است. این نویسنده آمریکایی هم جایزه پولیتزر ادبی و هم نوبل را از آن خود کرده و در بیشتر آثارش به وضعیت پررنج طبقه کارگر و فرودست جامعه می‌پردازد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 202130 min

S1 Ep 641641 آس و پاس در پاریس و لندن✍️جورج اورول

آس و پاس در پاریس و لندن اثر جورج اورول«آس و پاس در پاریس و لندن»، اثر «جورج اورول» است که اولین‌‌بار در سال ۱۹۳۳ وارد بازار نشر شد. این شرح حال عجیب و جذاب که مانند یک رمان به رشته‌ی تحریر درآمده است، بدون هیچ ترس و تعارفی و اغلب با شوخ‌طبعی، ماجراجویی‌های یک نویسنده‌ی انگلیسی تهی‌دست را در دو شهر روایت می‌کند. اورول در بخش مربوط به پاریس، به شیوه‌ای درخشان از آشپزخانه‌های رستوران‌های باشکوه فرانسه می‌گوید؛ آشپزخانه‌هایی که راوی در آنها ظرف می‌شوید یا زمین را تی می‌کشد. او در لندن و درحالی‌که به دنبال کار می گردد، با دنیای دوره‌گردها، بی‌خانمان‌ها و کمپ‌های اقامتی رایگان آشنا می‌شود. در داستان به‌یادماندنی این دو شهر می‌‌توانیم برخی از حقایق تلخ و «اورولی» (Orwellian) را درباره‌ی فقر و جامعه از نظر بگذرانیم. *** «اریک آرتور بلر»، با نام هُنریِ «جورج اورول»، نویسنده، روزنامه‌نگار، منتقد ادبی و شاعر انگلیسی متولد ۲۵ ژوئن سال ۱۹۰۳ میلادی است. او دوران تحصیلش را در مدرسه‌ی شبانه‌روزی گذراند، اما بر عکس دانش‌آموزان یک مدرسه‌ی شبانه‌روزی، تحصیلاتش را ادامه نداد و بعد از دوران دبیرستان، در نیروی پلیس امپراتوری بریتانیا استخدام و عازم کشور «بِرمه (میانمار امروزی)» شد. زندگی در «برمه» نقطه‌ی مهمی برای جورج بود؛ زیرا در آن‌جا متوجه عمق فساد امپراتوری بریتانیا شد، اما او در عین حال توانست درون‌مایه‌های بسیاری برای داستان‌هایش پیدا کند. اورول کتاب «روز‌های برمه» را بر اساس تجربیاتش در آن‌جا نوشت. جورج اورول برای نوشتن کتاب‌هایش از موضوعات هر روز و پیرامون خودش استفاده می‌کند. برای نمونه، اهمیت رهبری در جنگ جهانی دوم و از بین رفتن اخلاقیات و انسانیت از موضوعاتی بوده‌اند که اورول برای نوشتن کتاب «مزرعه‌ی حیوانات» از آن‌‌ها الهام گرفته است. او یکی از مهم‌ترین نویسندگان قرن بیستم میلادی است که تحت تأثیر نویسندگانی چون «ویلیام شکسپیر»، «جاناتان سویفت»، «جیمز جویس» و «تی اس الیوت» بوده است.  کتاب مرجع Down and Out in Paris and London  راوی: سعید مظفری--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 20212h 12m

S1 Ep 640640 بیگانه ای در دهکده✍️مارک تواین

 بیگانه ای در دهکده اثر مارک تواین  مترجم : نجف دریابندری راوی 1 :سامرند معروفی راوی 2 :پاوان افسر--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 20212h 13m

S1 Ep 639639 خداحافظ گاری کوپر2/2✍️ رومن گاری

«لنی» اسکی‌باز جوان و زیبایی است که از آمریکا گریخته و به کوه‌های بلند سوئیس پناه آورده است. او می کوشد تا از هرچه زیر دوهزار متر ارتفاع است، برحذر باشد. لنی با عده‌ای از مربی‌های اسکی دیگر در کلبه‌ی «بگ مورنگ» زندگی‌ می‌کند.  او از آمریکا و تمدنش تنها به «گری کوپر» دل بسته است؛ همان چهره‌ای که مظهر جسارت و راستی بود. تابستان است و کاروبار مربی‌های جوان اسکی کساد است. بچه‌های کلبه‌ی «بگ مورنگ» که در ارتفاعات سوئیس قرار دارد، همه مردان جوان و آس‌وپاسی هستند که درواقع «بگ» صاحب کلبه ی کوهستانی، خرج همه ی آنها را می‌دهد. در این کلبه وقایع مختلفی روی می‌دهد؛ ازجمله بحث‌ها و جدال‌های سیاسی و ایدئولوژی در بین جوان‌ها (که درواقع همه بی‌نتیجه است). در این بین بگ، طالع «لنی» را از روی فنجان قهوه‌اش به او می‌گوید: به او هشدار می‌دهد که از عقرب و عاشق شدن بپرهیزد و هرگز در ماداگاسکار هوایی نشود، چون برایش خطر دارد. لنی ۵۰ فرانک از بگ قرض می گیرد تا خود را به ژنو برساند، ظاهراً برایش کاری پیدا شده است. در ژنو، حین کار، لنی با عربی الجزایری به نام «آنژ» آشنا می‌شود که به ظاهر به منظور کار غیرقانونی نیاز به ماشین دختر جوانی به نام «جس دوناهیو» دارد که دارای نمره ی ۳۰۳۰ است که نشانه ی مصونیت سیاسی است. جس دختر کنسول آمریکا در سوئیس است و لنی باید با او باب آشنایی را باز کند. جس نیز از نظر مالی در مضیقه است؛ چراکه پدرش عملاً سر کار نمی رود و به دلیل اعتیاد به الکل در مرکز بازپروری است و او مجبور است از دوستانش پول قرض کند. جس برای مرخص کردن پدرش به مرکز بازپروری می‌رود و در راه بازگشتن به منزل از وضع نابسامان مالیات به پدرش می‌گوید. آلن، پدر جس را به اسم بازنشستگی پیش از وقت از خدمت منفصل می کند، اما آلن به جس می‌گوید که کار دیگری به او پیشنهاد شده است. جس، لنی را برای دومین بار کنار دریاچه ای ملاقات می کند. در بین صحبت‌ها جس متوجه می‌شود که لنی یک آمریکایی آس و پاس است و از او دعوت می کند که به منزل آنها برود. لنی با یک چمدان بسیار سبک به همراه جس به منزل آنها می رود. صبح جس متوجه می شود که لنی منزل را ترک کرده است. جس، لنی را در جاده با یک چمدان بسیار سنگین پیدا می کند و کمابیش حدس می زند که لنی در کار قاچاق است و تنها دلیل نزدیکی و دوستی‌اش با جس، به دلیل مصونیت سیاسی اوست. اما لنی اظهار می‌کند خودش ناچار است این کار را انجام دهد، اما حاضر نیست دختری مثل جس را وارد این ماجرا کند. جس با پدرش در رستورانی ملاقات می کند و با هم درباره مسائل روز و کار جدیدی که به آلن پیشنهاد شده و ظاهراً مشکوک است، گفت‌وگو می کنند. لنی تصمیم می‌گیرد که کار و پول و جس را به کلی رها کند و دوباره به ارتفاعات برگردد، چون احساس خطر می‌کند؛ احساس خطری که ناشی از حس علاقه و عشق نسبت به جس است و او ابدا نمی‌خواهد دچار چنین تعلق خاطری شود، اما او هنگام اسکی در ارتفاعات ناگهان تصمیمش عوض می‌شود و به ژنو برمی گردد... *** «خداحافظ گَری کوپر» رمانی فلسفی-سیاسی از نویسنده فرانسوی «رومن گاری» است. رمان درباره‌ی فلسفه زندگی جوانی ۲۱ ساله به نام «لنی» است که از زادگاه خود (آمریکا) به کوه‌های سوییس پناه می‌برد. لنی پسری است که از پایبندی گریخته است. شعار او آزادی از هرگونه تعلقی است. او اسکی‌بازی است که به ارتفاعات می‌رود تا از قید تعلقات و مسائل پوچ روزمره جدا شود؛ اما در یکی از سفرهایش به شهر، عاشق دختری می‌شود و تمام اصول زندگیش زیر و رو می‌گردد. Adieu Gary Cooper (خداحافظ گاری کوپر) در سال (۱۹۶۹)به زبان فرانسوی نوشته شد و فیلمی اقتباسی Adieu Gary از این کتاب به سال (۲۰۰۹)ساخته شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 9, 20214h 31m

S1 Ep 638638 خداحافظ گاری کوپر1/2✍️ رومن گاری

«لنی» اسکی‌باز جوان و زیبایی است که از آمریکا گریخته و به کوه‌های بلند سوئیس پناه آورده است. او می کوشد تا از هرچه زیر دوهزار متر ارتفاع است، برحذر باشد. لنی با عده‌ای از مربی‌های اسکی دیگر در کلبه‌ی «بگ مورنگ» زندگی‌ می‌کند.  او از آمریکا و تمدنش تنها به «گری کوپر» دل بسته است؛ همان چهره‌ای که مظهر جسارت و راستی بود. تابستان است و کاروبار مربی‌های جوان اسکی کساد است. بچه‌های کلبه‌ی «بگ مورنگ» که در ارتفاعات سوئیس قرار دارد، همه مردان جوان و آس‌وپاسی هستند که درواقع «بگ» صاحب کلبه ی کوهستانی، خرج همه ی آنها را می‌دهد. در این کلبه وقایع مختلفی روی می‌دهد؛ ازجمله بحث‌ها و جدال‌های سیاسی و ایدئولوژی در بین جوان‌ها (که درواقع همه بی‌نتیجه است). در این بین بگ، طالع «لنی» را از روی فنجان قهوه‌اش به او می‌گوید: به او هشدار می‌دهد که از عقرب و عاشق شدن بپرهیزد و هرگز در ماداگاسکار هوایی نشود، چون برایش خطر دارد. لنی ۵۰ فرانک از بگ قرض می گیرد تا خود را به ژنو برساند، ظاهراً برایش کاری پیدا شده است. در ژنو، حین کار، لنی با عربی الجزایری به نام «آنژ» آشنا می‌شود که به ظاهر به منظور کار غیرقانونی نیاز به ماشین دختر جوانی به نام «جس دوناهیو» دارد که دارای نمره ی ۳۰۳۰ است که نشانه ی مصونیت سیاسی است. جس دختر کنسول آمریکا در سوئیس است و لنی باید با او باب آشنایی را باز کند. جس نیز از نظر مالی در مضیقه است؛ چراکه پدرش عملاً سر کار نمی رود و به دلیل اعتیاد به الکل در مرکز بازپروری است و او مجبور است از دوستانش پول قرض کند. جس برای مرخص کردن پدرش به مرکز بازپروری می‌رود و در راه بازگشتن به منزل از وضع نابسامان مالیات به پدرش می‌گوید. آلن، پدر جس را به اسم بازنشستگی پیش از وقت از خدمت منفصل می کند، اما آلن به جس می‌گوید که کار دیگری به او پیشنهاد شده است. جس، لنی را برای دومین بار کنار دریاچه ای ملاقات می کند. در بین صحبت‌ها جس متوجه می‌شود که لنی یک آمریکایی آس و پاس است و از او دعوت می کند که به منزل آنها برود. لنی با یک چمدان بسیار سبک به همراه جس به منزل آنها می رود. صبح جس متوجه می شود که لنی منزل را ترک کرده است. جس، لنی را در جاده با یک چمدان بسیار سنگین پیدا می کند و کمابیش حدس می زند که لنی در کار قاچاق است و تنها دلیل نزدیکی و دوستی‌اش با جس، به دلیل مصونیت سیاسی اوست. اما لنی اظهار می‌کند خودش ناچار است این کار را انجام دهد، اما حاضر نیست دختری مثل جس را وارد این ماجرا کند. جس با پدرش در رستورانی ملاقات می کند و با هم درباره مسائل روز و کار جدیدی که به آلن پیشنهاد شده و ظاهراً مشکوک است، گفت‌وگو می کنند. لنی تصمیم می‌گیرد که کار و پول و جس را به کلی رها کند و دوباره به ارتفاعات برگردد، چون احساس خطر می‌کند؛ احساس خطری که ناشی از حس علاقه و عشق نسبت به جس است و او ابدا نمی‌خواهد دچار چنین تعلق خاطری شود، اما او هنگام اسکی در ارتفاعات ناگهان تصمیمش عوض می‌شود و به ژنو برمی گردد... *** «خداحافظ گَری کوپر» رمانی فلسفی-سیاسی از نویسنده فرانسوی «رومن گاری» است. رمان درباره‌ی فلسفه زندگی جوانی ۲۱ ساله به نام «لنی» است که از زادگاه خود (آمریکا) به کوه‌های سوییس پناه می‌برد. لنی پسری است که از پایبندی گریخته است. شعار او آزادی از هرگونه تعلقی است. او اسکی‌بازی است که به ارتفاعات می‌رود تا از قید تعلقات و مسائل پوچ روزمره جدا شود؛ اما در یکی از سفرهایش به شهر، عاشق دختری می‌شود و تمام اصول زندگیش زیر و رو می‌گردد. Adieu Gary Cooper (خداحافظ گاری کوپر) در سال (۱۹۶۹)به زبان فرانسوی نوشته شد و فیلمی اقتباسی Adieu Gary از این کتاب به سال (۲۰۰۹)ساخته شد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20214h 36m

S1 Ep 637637 رومئو و ژولیت✍️ویلیام شکسپیر

رومئو و ژولیت اثر ویلیام شکسپیرکتاب رومئو و ژولیت، نمایشنامه ای تراژیک و عاشقانه نوشته ی ویلیام شکسپیر است که در سال 1597 نگاشته شد. شکسپیر در این نمایشنامه ی جاودان، جهانی سرشار از خشونت و تضاد میان نسل ها را خلق می کند که در آن، دو نوجوان اسیر عشقی جان سوز شده اند. خانوده های رومئو و ژولیت، نه تنها با این عشق مخالفند بلکه در نبردی خونین با هم هستند و هر یک تلاش می کنند تا عضوی از خانواده ی دیگر را در خیابان های ورونا به قتل برسانند. هر بار که یکی از اعضای این دو خانواده در نبردی میان آن ها کشته می شود، خویشاوندانش به هر طریقی سعی می کنند انتقام خون او را از قاتل بگیرند. به خاطر این دشمنی، اگر خانواده ی رومئو او را با ژولیت ببیند، بی تردید او را خواهند کشت. زمانی که رومئو به تبعید فرستاده می شود، به نظر می رسد تنها راهی که جولیت می تواند از مجبور شدن به ازدواج با شخصی دیگر اجتناب کند، پایان دادن به زندگی خود است. انگار در دنیای خشونت آمیز و خونین این نمایشنامه ی ماندگار، عاشقان تنها می توانند پس از مرگ به یکدیگر برسند.Romeo And Juliet Theme (Electric Violin and Harp cover) - Nino Rota - Musa--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20211h 1m

S1 Ep 636636 ریش آبی✍️آملی نوتوم

رمان ریش آبی به قلم سحرانگیز آملی نوتوم، روایتی مدرن از افسانه‌ای کهن است که از یک آگهی عجیب اجاره‌ی اتاق و زنان متعددی که در صف انتظار بخت خویش نشسته‌اند آغاز می‌شود و ما را تا پایانی پیش‌بینی‌ناپذیر به‌دنبال خود می‌کشاند... .  این رمان معمایی با نثر جذاب و پرکششی که دارد، بازآفرینی و روایتی مدرن از یک افسانه‌ی قدیمی‌ست. ماجرا در فضایی محدود اتفاق می‌افتد و از جایی شروع می‌شود که «ساتورنین» برای اجاره‌ی اتاقی به قصر «دن المیریو» می‌رود.   *آملی نوتوم در سال ۱۹۶۷در کشور بلژیک به دنیا آمد. با وجود شغل پدر چند سالی را در ژاپن زندگی کرد. آملی به قدری به ژاپن علاقه مند است که خود را متولد ژاپن می داند. این نویسنده بلژیکی کتابهایی با چاشنی معما می آفریند که در جهان اشرافزادگی می گذرد. کتاب ریش آبی نمونه ی بارزی این ژانر است .او اولین کتابش را در سال ۱۹۹۲ و در سن ۲۶ سالگی منتشر کرد. رمان ریش آبی، بیست و یکمین اثر داستانی است که به قلم وی چاپ شد. شرایط انسانی، نویسندگی و زندگی، محور اصلی رمان‌های وی به‌شمار می‌آید. او تاکنون برنده‌ی چندین جایزه‌ی ادبی شده و همچنین عضو هیئت داوران جایزه‌ی دسامبر است. آملی نوتوم، تاکنون درحدود ۴۰ رمان و داستان کوتاه نوشته که تعدادی از آن‌ها به فارسی ترجمه شده‌اند. کتاب ریش آبی برگرفته از افسانه ای شرقیست. افسانه ای در آن همسران ریش آبی ناپدید می شوند و ریش آبی کلید اتاقی را به همسرش می دهد که اجازه ورود به این اتاق را ندارد. کتاب همچون آثاری دیگری از نوتوم، مثل کتاب جنایت کنت نوویل، پر از رسومات و اهمیت اشرافزادگی است. با این تفاوت که در این کتاب تقابل دنیای مدرن و دنیای اشراف زادگی بیشتر دیده می شود. داستان کتاب، از یک آگهی اجاره ی اتاق آغاز می شد. ساتورنین که دختری بلژیکست اتاق را می گیرد اما خانه راز عجیبی دارد. همه مستاجران خانه بعد از مدتی ناپدید می شوند. ساتورنین تصمیم می گیرد که از ماجرا آگاه شود.  کتاب مرجع Barbe bleue - ۲۰۱۲  راوی: نگین خواجه نصیر، اکبر مولایی--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20212h 10m

S1 Ep 635635 غول درون2/2✍️هری کارپنتر

کتاب غول درون یک راهنمای تکنیکی است، تکنیک ها و آموزش های کتاب غول درون مرموز یا متافیزیکی نیستند . یاد گیری آنها ساده است و این تکنیکها به سادگی مورد استفاده قرار می گیرند زیرا این اطلاعات پایه ای هستند و باید توسط هر کسی که علاقمند به دستیابی به موفقیت و بهبود همه جانبه زندگی اش است ، فرا گرفته شود. (ضمیر ناخودآگاه و موفقیت )غول درون یک تاب راهنما است که روش های منسجمی برای دستیابی به اهداف ، تغییر عادات نامطلوب و غیره فراهم می کند.دانستن نحوه کارکرد ضمیر ناخودآگاه حلقهٔ گمشده برای دستیابی به موفقیت است. روش‌های استفاده از آن آسان است، اما اگر ندانید ضمیر ناخودآگاهتان چطور کار می‌کند، احتمالاً شکست می‌خورید. کلید موفقیت دسترسی به ضمیر ناخودآگاه از طریق یک حالت ذهنی تغییر یافته است. تکرار عبارات تاکیدی برای ضمیر ناخودآگاه در حالت نرمال و بیدار بیشتر از منفعت ضرر دارد. باید یاد بگیرید که وارد حالت مغزی طبیعی آرام بشوید تا به قلمرو ضمیر ناخودآگاه نفوذ کنید. اگر تغییر خاصی در تضاد با باورهای ناخودآگاه شما باشد، نمی‌توانید اراده کنید که تغییر کنید. می‌توانید در تمام طول روز به هدفتان فکر کنید، اما در حقیقت این کافی نیست، و می‌تواند بر علیه شما عمل کند.ضمیر خودآگاه و ضمیر ناخودآگاه شما عملکرد کاملاً متفاوتی دارند. شما نیاز دارید که قبل از بهره گرفتن کامل از قابلیت‌های ضمیر ناخودآگاه تفاوت‌های آنها را بدانید.در کتاب غول درون چه خواهید آموخت ؟هری کارپنتر، غول درون را یک توصیف کاملاً کاربردی از نحوهٔ کار کرد ضمیر ناخودآگاهمان می‌داند. قوانینی که ضمیر ناخودآگاه از آنها پیروی می‌کند، نحوه برقراری ارتباط با ضمیر ناخودآگاه بهمراه ۱۵ روش ثابت شده برای استفاده از ضمیر ناخودآگاه در اینجا بیان شده است.غول درون همان ضمیر ناخودآگاه است که اغلب نمی‌دانیم چگونه کار می‌کند و چگونه باید از آن استفاده کنیم؟ هدف این کتاب هم همین است.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20213h 26m

S1 Ep 634634 غول درون1/2✍️هری کارپنتر

هری کارپنتر نویسنده کتاب غول درون برای یادگیری نحوه استفاده از ذهن ناخودآگاه قدرتمند خود، پیگیری وسواسانه ای در طول عمر خودداشته. این اشتیاق در 10 سالگی با بهبودی ذهنی یک بیماری تهدید کننده زندگی شروع شد. ذهن او می‌توانست او را درمان کند. او هر کتابی را که او می‌توانست پیدا کند و هر درس را بخواند خواند. او تا سن 30 سالگی تمام آنچه را که نیاز بود را آموخت. او و همسرش می گویند که این دانش به طور چشمگیری جان خود را تغییر داد.هری به خاطر موفقیتش در استفاده از ضمیر ناخودآگاه ، متقاعد شد که به تدریس چیزهایی که آموخته بپردازد  و این کتاب حاصل نوشتاری این کلاس محبوب است .ضمیر ناخودآگاه شما چطور کار می کند و چطور از آن استفاده کنیم؟کتاب غول درون یک راهنمای تکنیکی است، تکنیک ها و آموزش های کتاب غول درون مرموز یا متافیزیکی نیستند . یاد گیری آنها ساده است و این تکنیکها به سادگی مورد استفاده قرار می گیرند زیرا این اطلاعات پایه ای هستند و باید توسط هر کسی که علاقمند به دستیابی به موفقیت و بهبود همه جانبه زندگی اش است ، فرا گرفته شود. (ضمیر ناخودآگاه و موفقیت )غول درون یک تاب راهنما است که روش های منسجمی برای دستیابی به اهداف ، تغییر عادات نامطلوب و غیره فراهم می کند.دانستن نحوه کارکرد ضمیر ناخودآگاه حلقهٔ گمشده برای دستیابی به موفقیت است. روش‌های استفاده از آن آسان است، اما اگر ندانید ضمیر ناخودآگاهتان چطور کار می‌کند، احتمالاً شکست می‌خورید. کلید موفقیت دسترسی به ضمیر ناخودآگاه از طریق یک حالت ذهنی تغییر یافته است. تکرار عبارات تاکیدی برای ضمیر ناخودآگاه در حالت نرمال و بیدار بیشتر از منفعت ضرر دارد. باید یاد بگیرید که وارد حالت مغزی طبیعی آرام بشوید تا به قلمرو ضمیر ناخودآگاه نفوذ کنید. اگر تغییر خاصی در تضاد با باورهای ناخودآگاه شما باشد، نمی‌توانید اراده کنید که تغییر کنید. می‌توانید در تمام طول روز به هدفتان فکر کنید، اما در حقیقت این کافی نیست، و می‌تواند بر علیه شما عمل کند.ضمیر خودآگاه و ضمیر ناخودآگاه شما عملکرد کاملاً متفاوتی دارند. شما نیاز دارید که قبل از بهره گرفتن کامل از قابلیت‌های ضمیر ناخودآگاه تفاوت‌های آنها را بدانید.در کتاب غول درون چه خواهید آموخت ؟هری کارپنتر، غول درون را یک توصیف کاملاً کاربردی از نحوهٔ کار کرد ضمیر ناخودآگاهمان می‌داند. قوانینی که ضمیر ناخودآگاه از آنها پیروی می‌کند، نحوه برقراری ارتباط با ضمیر ناخودآگاه بهمراه ۱۵ روش ثابت شده برای استفاده از ضمیر ناخودآگاه در اینجا بیان شده است.غول درون همان ضمیر ناخودآگاه است که اغلب نمی‌دانیم چگونه کار می‌کند و چگونه باید از آن استفاده کنیم؟ هدف این کتاب هم همین است.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20213h 21m

S1 Ep 633633 سقوط2/2✍️آلبرکامو

نويسنده: آلبر کامو مترجم: شورانگیز فرخ راوي:دنیا ویرایش و انتخاب موسیقی: فرید حامد سقوط نام کتابی است از آلبر کامو، نویسندهٔ مشهور فرانسوی. این کتاب که نخست در سال ۱۹۵۶ منتشر شد، رمانی است فلسفی که از زبان ژان باتیست کلمانس (=یحیای تعمیددهندهٔ نداکننده) که وکیل بوده و اینک خود را «قاضی توبه‌کار» می‌خواند روایت می‌شود. او داستان زندگی‌اش را برای غریبه‌ای اعتراف می‌کند. ژان باتیست کلمانس در رستورانی به نام “مکزیکو سیتی” با غریبه ای – که در اصل خواننده کتاب است- آشنا میشود و داستان زندگی اش را برای او بازگو میکند. ژان باتیست تعریف میکند که وکیلی تراز اول در پاریس بوده و زندگی بسیار موفقی داشته است . اما شبی که در حال گذشتن از پلی در پاریس بوده، زنی را میبیند که بصورتی غیر عادی به لبه های پل نزدیک شده است. ژان باتیست با بی توجهی از کنار زن میگذرد. بعد از چند قدم، صدای برخورد شیئی با آب را میشنود، اما -برخلاف تمامی ارزشهایی که خود، ظاهراً، در طول اعترافاتش به آنها پایبندی نشان میدهد- هیج کاری نمی‌کند. این اتفاق بر زندگی موفق او -به عنوان وکیل- تاثیر بسزایی می گذارد. ژان پل سارتر فیلسوف اگزیستانسیالیست معاصر این رمان را «زیباترین و فهم‌ناشده‌ترین» کتاب کامو می‌خواند. کتاب به صورت مونولوگ دوم شخص نوشته شده است.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 8, 20212h 27m

S1 Ep 632632 سقوط1/2✍️آلبرکامو

نويسنده: آلبر کامو مترجم: شورانگیز فرخ راوي:دنیا ویرایش و انتخاب موسیقی: فرید حامد سقوط نام کتابی است از آلبر کامو، نویسندهٔ مشهور فرانسوی. این کتاب که نخست در سال ۱۹۵۶ منتشر شد، رمانی است فلسفی که از زبان ژان باتیست کلمانس (=یحیای تعمیددهندهٔ نداکننده) که وکیل بوده و اینک خود را «قاضی توبه‌کار» می‌خواند روایت می‌شود. او داستان زندگی‌اش را برای غریبه‌ای اعتراف می‌کند. ژان باتیست کلمانس در رستورانی به نام “مکزیکو سیتی” با غریبه ای – که در اصل خواننده کتاب است- آشنا میشود و داستان زندگی اش را برای او بازگو میکند. ژان باتیست تعریف میکند که وکیلی تراز اول در پاریس بوده و زندگی بسیار موفقی داشته است . اما شبی که در حال گذشتن از پلی در پاریس بوده، زنی را میبیند که بصورتی غیر عادی به لبه های پل نزدیک شده است. ژان باتیست با بی توجهی از کنار زن میگذرد. بعد از چند قدم، صدای برخورد شیئی با آب را میشنود، اما -برخلاف تمامی ارزشهایی که خود، ظاهراً، در طول اعترافاتش به آنها پایبندی نشان میدهد- هیج کاری نمی‌کند. این اتفاق بر زندگی موفق او -به عنوان وکیل- تاثیر بسزایی می گذارد. ژان پل سارتر فیلسوف اگزیستانسیالیست معاصر این رمان را «زیباترین و فهم‌ناشده‌ترین» کتاب کامو می‌خواند. کتاب به صورت مونولوگ دوم شخص نوشته شده است.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20212h 1m

S1 Ep 631631 مسئله اسپینوزا8/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20212h 13m

S1 Ep 630630 مسئله اسپینوزا7/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20211h 48m

S1 Ep 629629 مسئله اسپینوزا6/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20212h 5m

S1 Ep 628628 مسئله اسپینوزا5/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20212h 2m

S1 Ep 627627 مسئله اسپینوزا4/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 7, 20211h 58m

S1 Ep 626626 مسئله اسپینوزا3/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 6, 20211h 51m

S1 Ep 625625 مسئله اسپینوزا2/8✍🏼اروین دیوید یالوم

. اینشتین می‌گوید من به خدای اسپینوزا اعتقاد دارم.  رمان #مسئله_اسپینوزا یکی دیگر از رمان‌های بسیار جذاب و خواندنی #اروین_دیوید_یالوم (اگزیستانسیالیست) استاروین د. یالوم در" مسئله اسپینوزا" دو داستان را در کنار هم روایت می‌کند. در فصل‌های فرد، داستان بنتو (باروخ) اسپینوزا ودر فصل‌های زوج داستان آلفرد روزنبرگ.اسپینوزا فیلسوف قرن هفده بود که از سوی جامعه یهود طرد شد. داستان اسپینوزا در این کتاب با ملاقات دو نفر با او آغاز می‌شود. ژاکوب و فرانکو برای کمک نزد اسپینوزا می‌روند و ژاکوب از اسپینوزا می‌خواهد تا از تفکرات خاص برای کمک به فرانکو استفاده کند. آن‌ها نیز یهودی هستند و انتظار دارند که اسپینوزای یهودی درخواست آنان را رد نکند. با توجه به شرایط خاصی که به وجود می‌آید، اسپینوزا تصمیم می‌گیرد با فرانکو صحبت کند و افکار و عقاید خودش را با او در میان بگذارد.  در کنار داستان اسپینوزا، یالوم داستان آلفرد روزنبرگ را روایت می‌کند. کسی که عضو فعال حزب نازی و کسی است که ایدئولوژی‌های حزب را تعیین می‌کند." روزنبرگ" یک ضدکمونیست و یهودستیز سرسخت است که به شدت اعتقاد دارد یهودیان باعث ضعیف شدن جامعه آلمان می‌شوند و باید مانع از آن شد که خون پاک و نژاد برتر آریایی را به خطر بیندازند.  این رمان دارای جنبه‌های مختلفی مانند روانشناسی، فلسفی و تاریخی است. اگر به کتاب‌های روانشناسی علاقه دارید حتما این کتاب را بشنوید. همچنین این کتاب برای افرادی که بخواهند با فلسفه اسپینوزا در مورد دین و خدا آشنا شوند یک کتاب بسیار خوب است که مطالب آن به سادگی بیان شده است. حرفی که اسپینوزا در این کتاب و در مقابل جامعه خودش دارد این است که به او اجازه بدهند خدا را به شیوه‌ای که خودش درک می‌کند ستایش کند. او خرافات دین یهود را قبول ندارد و تلاش می‌کند از خرد خود پیروی کند. اسپینوزا اعتقاد دارد باید موضوع دین را از موارد دیگر مانند سیاست جدا کرد و به شکل ویژه‌ای به آن نگاه کرد. خدایی که اسپینوزا قبول دارد با طبیعت برابر است و شامل همه‌چیز می‌شود که در همه‌جا حضور دارد.--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/hazardastan/message Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Aug 6, 20211h 55m