PLAY PODCASTS
法国教师节怎么过?法语诠释“桃李满天下”
Episode 74

法国教师节怎么过?法语诠释“桃李满天下”

CL法语课堂-分分钟涨知识 · CL法语频道

September 10, 20195m 36s

Show Notes

教师节快乐

背景音乐:Adieu monsieur le professeur

老师,最美的耕耘者

美的播种者

用美的阳光普照

用美的雨露滋润

我们的心田才绿草如茵,繁花似锦

……

每年的教师节 

你是否会想起那个曾经

引导你一路成长的人?

也许你不再有解不开的题

但总有忘不掉的感激!


教师节到了,你知道应该如何用法语给老师送祝福吗?法国的教师节又是怎么过的?学生们会送老师什么样的礼物老表达对老师的感谢呢?

今天,就跟大家一起来聊聊教师节里的那些事儿!


教师节快乐,Bonne Fête des professeurs. 口语一点可以说Bonne Fête des profs. 法语里面很多的节日,都可以用Bonne fête后面带上补语来表达,比如“母亲节快乐”Bonne Fête des mères. “劳动节快乐”Bonne Fête du travail/Bonne Fête des travailleurs”,是不是很简单呢?


教师节常用词汇


À l'approche de la Fête des Enseignants, nous tenons à adresser à tous les professeurs nos chaleureuses félicitations, avec l'expression de notre haute estime et de nos voeux les meilleurs. 

值此教师节来临之际,我们向所有老师表示热烈的祝贺、美好的祝愿和崇高的敬意。

 

Avoir des disciples/élèves partout sous le ciel; avoir des élèves à travers le pays.

桃李满天下。

 

C'est comme une bougie/chandelle qui se consume en éclairant ceux qui l'entourent. 

蜡烛燃烧自己,照亮别人。

 

Enseigner et former; enseigner le savoir et former l'homme.

教书育人。

 

Enseigner les connaissances et les compétences/aptitudes

传授知识和能力


Avoir une conduite exemplaire.

为人师表。

 

Éduquer par son savoir et (par) ses actes/par son discours et (par) sa propre conduite.

言传身教。

 

Il faut dix ans pour faire un arbre, mais cent ans pour faire un homme.

十年树木,百年树人。



法国教师节

在法国,虽然没有明文规定的教师节,但是教师在法国还是很受人尊重的。

有一种说法是:每年的圣诞节也是法国的教师节呢?

因为在这一天,学生家长会带一些礼物到老师家去做客。

直到2015年的时候,由一个叫Synlab的协会发起,L'étudiant网站及其他几家机构的协作下,法国办起第一次教师节,时间是整个六月,Du 1er au 30 juin,当然不是一个月每天过节啦,是这期间,有些日子会有活动,感兴趣的同学可以到http://fetedesprofs.fr/ 这个专门搭建的网站上去看。我们来回顾一下当时L'étudiant网站上的一个新闻,标题叫La fête des profs débarque en France(教师节登陆法国)


source:http://www.letudiant.fr/trendy/vie-etudiante/etudes/la-fete-des-profs-debarque-en-france.html


另外,法国人一年中除了每周5天工作制所带来的全年104天休息外,每年还有11天假日,比如:元旦、圣诞节和复活节,外加5周带薪年假,加起来大约有150天之多。而且,自1997年实施每周工作35小时,按39小时付工资的政策以来,这等于每年又无形中增加了约5周的带薪休假。如果全部加在一起来算的话,休息时间占全年时间的40%以上,也根本不需要再单设立官方的教师节了。