![[商务英文]别再在那吹了赶紧撸起袖子加紧干Get something off the ground](https://fdfs.xmcdn.com/group66/M04/80/C1/wKgMa11nMCyRZ1w1AAE_fx46cnc98.jpeg)
Episode 30
[商务英文]别再在那吹了赶紧撸起袖子加紧干Get something off the ground
無糖英文|3分钟学习地道英文表达 · 無糖英文Doris
June 6, 20203m 40s
Audio is streamed directly from the publisher (jt.ximalaya.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.
Show Notes
今天依然是我们新的商务英文系列,今天我们学习的表达撸起袖子赶紧干了的表达,在平时我们用的比较多的是start这个词,今天我们学习一个高级表达方法

Get something off the ground
如果在公司听到这个表达,就说明你的team leader让你赶紧行动起来了,颇有万事俱备只欠东风之势,通常这个短语不仅仅是表示着手开始做某事,还有干劲满满的意思,看看下面的例句体会下。
we’re glad all the lease contracts are signed. We’re looking forward to getting the project off the ground and opening our new café.
我很高兴我们的合同都已经签完了,我已经迫不及待的开始我们的计划开设新的咖啡店了!
finally we back to the office, I can't wait to get the business off the ground. where is my client?
终于我们复工了,我都等不及大干一场了,我的客户爸爸们等我~
