
WRITE THAT DOWN! A Professional Wrestling Podcast w/ Fumi Saito & Justin Knipper
62 episodes — Page 2 of 2
Ep 12The History of Korakuen Hall
On this week’s episode, Fumi & Justin talked about Tokyo’s mini-Madison Square Garden, the Mecca of puroresu, Korakuen Hall. Fumi shares his first experiences watching wrestling in the building before going over the history of the venue, what kinds of events have taken place in it over the years and its overall importance to both pro wrestling and boxing in Japan. (Airdate 10/27/22) 今週のエピソードでは、フミとジャスティンが東京のミニマジソンスクエアガーデン、プロレスのメッカ、後楽園ホールについて語りました。フミはこのホールで初めてプロレスを観戦した経験を語り、その後、このホールの歴史、長年に渡ってどのようなイベントが行われてきたか、そして日本のプロレスとボクシングの両方にとって重要な場所であることを説明しました。
Ep 11Misawa, Kawada, Kobashi & Taue: AJPW’s SHITENNO
Mitsuharu Misawa. Toshiaki Kawada. Kenta Kobashi. Akira Taue. These were All Japan’s “Big Four” during of the 1990s, the four most influential players of the decade. English-speaking fans in 2021 have more and more often been referring to these four wrestlers as AJPW’s “Four Pillars of Heaven,” and recently, the term “four pillars” has turned into hip new short-hand for “top four wrestlers.” What’s ironic about this is that “Four Pillars of Heaven” is actually a mistranslation of the word “shitennō” (四天王). In colloquial Japanese, they’re often referred to as the shitennō of AJPW. Shitennou is a common Japanese phrase to describe the top four people, places or things within a set context. In modern English, we often share our “Mt. Rushmores” of wrestlers, the top four of (fill in the blank); “shitennō” in Japanese works the same way. So, the phrase “Four Pillars of Heaven,” which is now an accepted addition to the pro wrestling lexicon, was actually born out of a mistranslation and misinterpretation of the the original kanji characters. Fumi Saito & Justin Knipper break this down in more detail while giving the overarching backstory behind Misawa, Kawada, Kobashi and Taue. They also discuss at length how important Stan Hansen was during this period, and how important his relationships with each AJPW shittenō were. (Airdate 11/21) 三沢光晴 川田利明 小橋建太 田上明。これらは1990年代の全日本の「ビッグ4」であり、この10年間で最も影響力のあった4選手でした。2021年の英語圏のファンは、この4人をAJPWの "Four Pillars of Heaven "と呼ぶことが多くなり、最近では "Four Pillars "は "Top four wrestlers "の略語として使われるようになりました。 皮肉なのは、"四天王 "が "四天王 "の誤訳だということ。口語ではAJPWの四天王。四天王とは、ある文脈の中で上位4人の人、場所、物事を表す一般的な日本語の表現です。現代英語では、レスラーの「Mt. つまり、プロレス用語として定着している「四天王」という言葉も、実は漢字の誤訳と誤読から生まれたものなのです。 フミ斎藤&ジャスティン・ニッパーが、三沢、川田、小橋、田上の裏話を交えつつ、その詳細を解説。また、この時期、スタン・ハンセンがいかに重要な存在であったか、AJPWの各選手との関係がいかに重要であったかをじっくりと論じています。
Ep 10Remembering Johnny Powers
Fumi and Justin are back again to remember former NWF Heavyweight Champion, Johnny Powers, who passed at the end of last year. Powers was from the Northeast but ended up a bigger name in Japan because of his connection to the late Antonio Inoki. Learn where “the eagle belt” came from and more in this week’s special episode, “Remembering Johnny Powers.” (Airdate 1/12/23) 今週のフミ&ジャスティンは、"キャプテン・レッドネック "ディック・マードックについて。早くからファンク・ファミリーとの強い絆を持ち、ブレーンバスターやカーフ・ブランディングを広めたマードックは、全米中にその名を轟かせ、その後キャリアの大半を過ごした日本で確固たる地位を築きました。JWAからIWE、AJPW、そしてNJPWでの約10年にわたるパフォーマー、ブッカーとしてのキャリアをフミ&ジャスティンが振り返ります。
Ep 9Dick Murdoch’s Storied Career
On this week’s episode, Fumi & Justin talked about “Captain Redneck” Dick Murdoch. With strong ties to the Funk family early on, Murdoch, the man who popularized the Brainbuster and Calf-Branding, made a name for himself all throughout the US before establishing solid footing in Japan, the country that he’d actually spent the majority of his career in. From JWA to IWE and AJPW to his almost decade-long run with NJPW, both as performer and booker, Fumi & Justin looked back at some of the highpoints in Murdoch’s storied career. (Airdate: 10/22/22) 今週のフミ&ジャスティンは、"キャプテン・レッドネック "ディック・マードックについて。早くからファンク・ファミリーとの強い絆を持ち、ブレーンバスターやカーフ・ブランディングを広めたマードックは、全米中にその名を轟かせ、その後キャリアの大半を過ごした日本で確固たる地位を築きました。JWAからIWE、AJPW、そしてNJPWでの約10年にわたるパフォーマー、ブッカーとしてのキャリアをフミ&ジャスティンが振り返ります。
Ep 8Masahiro Chono: ”Black Charisma”
On this week’s episode, Fumi & Justin focused on the one & only MASAHIRO CHONO. After debuting after dozens of wrestlers left NJPW for Japan Pro Wrestling and the first incarnation of UWF, Chono, alongside fellow Three Musketeers Keiji Muto & Shinya Hashimoto, rose to the zenith of his popularity during his time as active in-ring performer during the mid-90s. Chono forged a distinct career path over the years, traveling up and down Eastern coast of North America and throughout Germany & Austria early on, where he really began to grow into the iconic figure fans are familiar with today. (Original airdate 11/17/22) 今週のフミ&ジャスティンは、唯一無二の存在、蝶野正洋にフォーカス。数多くのレスラーがNJPWからジャパン・プロレス、そしてUWFに移籍した後にデビューした蝶野は、同じ三銃士の武藤敬司、橋本真也とともに、90年代半ばの現役時代に人気絶頂に。北米東部やドイツ、オーストリアを転戦し、現在のようなアイコン的存在に成長。
Ep 7The Legacy of Karl Gotch
On this week’s episode, Fumi & Justin talked about the “God of Pro Wrestling” Karl Gotch. They hit topics like Gotch at the 1948 London Olympics, his relationship with Antonio Inoki, his time in the WWWF, his time in Japan with JWA, IWE and later NJPW, and his overall influence on the world of Japanese pro wrestling and MMA. 今週のエピソードでは、フミとジャスティンが "プロレスの神様 "カール・ゴッチについて語りました。1948年ロンドン五輪でのゴッチ、アントニオ猪木との関係、WWWF時代、日本でのJWA、IWE、そして後のNJPWでの活躍、そして日本のプロレス界とMMA界に与えた総合的な影響。
Ep 6Jinsei Shinzaki: ”Hakushi”
Fumi and Justin are back again to talk about the distinct, impactful career of Jinsei Shinzaki, also known as Haksuhi. From his time as a stuntman to UWA Japan and later Michinoku Pro, they go over Hakushi’s early career before moving on to his time spent in WWF in 1994–1996, his famous match with Great Muta in 1996 at the Tokyo Dome, as well as his recent involvement in Great Muta’s final appearance at Yokohama Arena last weekend. フミとジャスティンが再び登場し、白石として知られる新崎仁星の独特でインパクトのあるキャリアについて語ります。スタントマン時代からUWAジャパン、そしてみちのくプロでのキャリアを経て、1994年から1996年にかけてのWWF時代、1996年に東京ドームで行われたグレート・ムタとの有名な試合、そして先週末に横浜アリーナで行われたグレート・ムタの最後の試合への参加について。 (Original airdate 1/26/23)
Ep 5The Life & Times of Adrian Adonis
On this week’s episode, Fumi & Justin talked about the very special, very talented Adrian Adonis and his time with NJPW as well as his work in territories over the years, like in Portland, Amarillo, AWA in MN with the East-West Connection, before his stint as “Adorable” Adrian in the WWF. 今週のエピソードでは、フミとジャスティンが、非常に特別で、非常に才能のあるエイドリアン・アドニスについて、そして彼のNJPWでの活動、ポートランド、アマリロ、ミネソタ州AWAのイースト・ウェスト・コネクション、そしてWWFで "愛らしい "エイドリアンとして活動する前の、長年にわたるテリトリーでの活動について話しました。
Ep 4The Three Musketeers (Muto, Chono & Hashimoto)
(This episode was originally released in September of 2021.) On this week’s episode of Write That Down!, Fumi Saito & Justin Knipper talked about the Three Musketeers of NJPW: Keiji Muto, Masahiro Chono, and Shinya Hashimoto. Each musketeer had their own distinct style and personality in the ring, and outside of the ring, each would end up leading very different career paths. They also talked at length about all three NJPW superstars, though their discussion was centered on Chono and Hashimoto especially, as they covered Muto’s career in great detail during our four-part series earlier this in the year. Fumi explained how Chono picked up his storytelling wrestling from none other than “Bulldog” Bob Brown and recommends some of Chono’s best bouts. Saito & Knipper also spoke at length about Hashimoto’s program with Judo silver medalist Naoya Ogawa and how, with hindsight, we can now view Hashimoto as the inadvertent “first sacrifice” of Japan’s pro wrestling Dark Ages, plus lots more. (このエピソードは2021年9月に配信されたものです) 今週の『Write That Down!』では、フミ斎藤&ジャスティン・ニッパーがNJPWの三銃士、武藤敬司、蝶野正洋、橋本真也について語りました。それぞれの三銃士はリング上では独自のスタイルと個性を持ち、リングの外ではそれぞれが全く異なるキャリアを歩むことになります。彼らはまた、NJPWのスーパースター3人全員についてじっくりと話をしましたが、特に蝶野と橋本の話が中心でした。フミは、蝶野がいかにして "ブルドッグ "ボブ・ブラウンからストーリー性のあるプロレスを学んだかを説明し、蝶野のベストバウトをいくつか推薦。斎藤&ニッパーは、橋本が柔道銀メダリストの小川直也と組んだプログラムについても詳しく語り、今にして思えば、橋本は日本プロレス暗黒時代の "最初の生贄 "であったと言える、などなど。
Ep 3“The Dragon” Tatsumi Fujinami
Fumi Saito & Justin Knipper went over the storied career of “The Dragon” Tatsumi Fujinami, who celebrated his 50th year in pro wrestling at an anniversary show last week, where he took on Hiroshi Tanahashi in the main event—at the age of 68! (Airdate: 12/22/22) フミ斎藤&ジャスティン・ニッパーが、この収録の週に行われた記念興行でプロレス生活50周年を迎え、68歳にしてメインイベントで棚橋弘至と対戦した "ザ・ドラゴン "藤波辰爾の輝かしいキャリアを振り返りました!
Ep 2Rikidozan: Father of Puroresu (Part Two)
Fumi Saito & Justin Knipper again focused on Rikidozan, the father of Japanese pro wrestling. Part two examines his final match against Lou Thesz in 1958, his matches with Fred Blassie and the Destroyer, and the circumstances surrounding his death 60 years ago.
Ep 1Rikidozan: Father of Puroresu (Part One)
Fumi Saito & Justin Knipper focused on the father of Japanese pro wrestling, Rikidozan. This episode covers up until 1958 in his career and on his deep impact on Japanese pro wrestling and post-war society in general.