PLAY PODCASTS
Episode 180. LIVE! med gjest: Oversetter Hinrich Schmidt-Henkel.
Episode 180

Episode 180. LIVE! med gjest: Oversetter Hinrich Schmidt-Henkel.

Ord, tone, stil. Hinrich Schmidt-Henkel snakker med oss om oversettelse generelt og Jon Fosse spesielt.

Tyskerne · Tyskerne. Om politikk, kultur og alt det andre.

April 24, 202559m 20s

Audio is streamed directly from the publisher (sphinx.acast.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

Språk spesial: For første gang blir Jon Fosse-prisen delt ut. Den gikk til oversetter Hinrich Schmidt-Henkel, som har oversatt alle Fosses bøker til tysk. Vi gikk live på Goethe-instituttet med Schmidt-Henkel som gjest. Der snakket vi om forskjeller mellom tysk og norsk, hvordan det er å oversette Fosse - og hva som ikke lar seg oversette.


Lenke til det tysk-norske språkprogrammet karambolage på Arte:

https://www.arte.tv/de/videos/RC-014034/karambolage/


Kjære lytter - Tyskerne trenger din støtte! 

Vil du være en gave som gir oss trygghet året gjennom?

Registrer deg her: patreon.com/Tyskerne

…eller vipps et gavebeløp til #619944

Sehr herzlichen dank! 

Har du innspill, anbefalinger, ris eller ros? Kontakt oss via vår Facebookside Tyskerne - eller send oss en epost her: [email protected]


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.