
The Well Read Poem
100 episodes — Page 1 of 2
S20 Ep 6S20E6: "Christmas" by John Betjeman (S14 Encore)
As befits the time of year, we are reading six poems of Advent and Christmas during this re-airing of the fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Christmas" by John Betjeman. Reading begins at timestamp 5:47. Christmas by John Betjeman The bells of waiting Advent ring, The Tortoise stove is lit again And lamp-oil light across the night Has caught the streaks of winter rain In many a stained-glass window sheen From Crimson Lake to Hookers Green. The holly in the windy hedge And round the Manor House the yew Will soon be stripped to deck the ledge, The altar, font and arch and pew, So that the villagers can say 'The church looks nice' on Christmas Day. Provincial Public Houses blaze, Corporation tramcars clang, On lighted tenements I gaze, Where paper decorations hang, And bunting in the red Town Hall Says 'Merry Christmas to you all'. And London shops on Christmas Eve Are strung with silver bells and flowers As hurrying clerks the City leave To pigeon-haunted classic towers, And marbled clouds go scudding by The many-steepled London sky. And girls in slacks remember Dad, And oafish louts remember Mum, And sleepless children's hearts are glad. And Christmas-morning bells say 'Come!' Even to shining ones who dwell Safe in the Dorchester Hotel. And is it true? And is it true, This most tremendous tale of all, Seen in a stained-glass window's hue, A Baby in an ox's stall? The Maker of the stars and sea Become a Child on earth for me? And is it true? For if it is, No loving fingers tying strings Around those tissued fripperies, The sweet and silly Christmas things, Bath salts and inexpensive scent And hideous tie so kindly meant, No love that in a family dwells, No carolling in frosty air, Nor all the steeple-shaking bells Can with this single Truth compare - That God was man in Palestine And lives today in Bread and Wine.
S20 Ep 5S20E5: "Noël" by Théophile Gautier (S14 Encore)
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this season of the Well-Read Poem, which is a re-airing of episodes from Season 14. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Noël" by Théophile Gautier in translation by Agnes Lee. Reading begins at timestamps 5:15 and 7:00. Noël (Christmas) by Théophile Gautier, trans. by Agnes Lee Black is the sky and white the ground. O ring, ye bells, your carol's grace! The Child is born! A love profound Beams o'er Him from His Mother's face. No silken woof of costly show Keeps off the bitter cold from Him. But spider-webs have drooped them low, To be His curtain soft and dim. Now trembles on the straw downspread The Little Child, the Star beneath. To warm Him in His holy bed, Upon Him ox and ass do breathe. Snow hangs its fringes on the byre. The roof stands open to the tryst Of aureoled saints, that sweetly choir To shepherds, "Come, behold the Christ!"
S20 Ep 4S20E4: "Good King Wenceslas" by Vaclav Svoboda, trans. by John Mason Neale (S14 Encore)
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas. This series is a re-airing of episodes from Season 14. We have selected certain familiar poems, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Good King Wenceslas" by Vaclav Svoboda in translation by John Mason Neale. Reading begins at timestamp 6:53. Good King Wenceslas by Vaclav Svoboda, translation by John Mason Neale Good King Wenceslas look'd out, On the Feast of Stephen; When the snow lay round about, Deep, and crisp, and even: Brightly shone the moon that night, Though the frost was cruel, When a poor man came in sight, Gath'ring winter fuel. "Hither page and stand by me, If thou know'st it, telling, Yonder peasant, who is he? Where and what his dwelling?" "Sire, he lives a good league hence. Underneath the mountain; Right against the forest fence, By Saint Agnes' fountain." "Bring me flesh,and bring me wine, Bring me pine-logs hither: Thou and I will see him dine, When we bear them thither." Page and monarch forth they went, Forth they went together; Through the rude wind's wild lament, And the bitter weather. "Sire, the night is darker now, And the wind blows stronger; Fails my heart, I know not how, I can go no longer." "Mark my footsteps, good my page; Tread thou in them boldly; Thou shalt find the winter's rage Freeze thy blood less coldly." In his master's steps he trod, Where the snow lay dinted; Heat was in the very sod Which the Saint had printed. Therefore, Christian men, be sure, Wealth or rank possessing, Ye who now will bless the poor, Shall yourselves find blessing.
S20 Ep 3S20E3: "Christmas Carol" by Sara Teasdale (S14 Encore)
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas. This series is a re-airing of episodes from Season 14. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Christmas Carol" by Sara Teasdale. Reading begins at timestamps 4:49 and 7:48. Christmas Carol by Sara Teasdale The kings they came from out the south, All dressed in ermine fine; They bore Him gold and chrysoprase, And gifts of precious wine. The shepherds came from out the north, Their coats were brown and old; They brought Him little new-born lambs— They had not any gold. The wise men came from out the east, And they were wrapped in white; The star that led them all the way Did glorify the night. The angels came from heaven high, And they were clad with wings; And lo, they brought a joyful song The host of heaven sings. The kings they knocked upon the door, The wise men entered in, The shepherds followed after them To hear the song begin. The angels sang through all the night Until the rising sun, But little Jesus fell asleep Before the song was done.
S20 Ep 2S20E2: "Mistletoe" by Walter de la Mare (S14 Encore)
As befits the time of year, we will be re-visiting six poems of Advent and Christmas during this twentieth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Mistletoe" by Walter de la Mare. Reading begins at timestamps 5:23 and 8:10. Mistletoe by Walter de la Mare Sitting under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe), One last candle burning low, All the sleepy dancers gone, Just one candle burning on, Shadows lurking everywhere: Some one came, and kissed me there. Tired I was; my head would go Nodding under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe), No footsteps came, no voice, but only, Just as I sat there, sleepy, lonely, Stooped in the still and shadowy air Lips unseen—and kissed me there. This podcast is brought to you by The Literary Life Podcast. To find out more about from Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com.
S20 Ep 1S20E1: "The Magi" by William Butler Yeats (S14 Encore)
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this twentieth season of the Well-Read Poem. This series is a re-airing of episodes from Season 14. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "The Magi" by William Butler Yeats. Reading begins at timestamps 4:51 and 9:39. The Magi by William Butler Yeats Now as at all times I can see in the mind's eye, In their stiff, painted clothes, the pale unsatisfied ones Appear and disappear in the blue depths of the sky With all their ancient faces like rain-beaten stones, And all their helms of silver hovering side by side, And all their eyes still fixed, hoping to find once more, Being by Calvary's turbulence unsatisfied, The uncontrollable mystery on the bestial floor.
S19 Ep 6S19E6: "Aubade" by Philip Larkin
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected is that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "Aubade" by Philip Larkin. Readings begin at timestamps 2:49 and 8:25. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S19 Ep 5S19E5: "The Twa Corbies" Anonymous Scottish
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected is that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "The Twa Corbies" of anonymous Scottish origin. Readings begin at timestamps 4:25 and 8:45. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/. The Twa Corbies Anonymous, Scottish As I was walking all alane, I heard twa corbies making a mane; The tane unto the t'other say, 'Where sall we gang and dine the day?' 'In behind yon auld fail dyke, I wot there lies a new slain knight; And naebody kens that he lies there, But his hawk, his hound, and his lady fair. 'His hound is to the hunting gane, His hawk to fetch the wild-fowl hame, His lady's ta'en another mate, So we may make our dinner sweet. 'Ye'll sit on his white hause-bane, And I'll pike out his bonny blue een; Wi ae lock o his gowden hair, We'll theek our nest when it grows bare. 'Mony an ane for him makes mane, But nane sall ken whare he is gane; Oer his white banes, when they are bare, The wind sall blaw for evermair.'
S19 Ep 4S19E4: "Ecclesiastes 12" from the King James Version
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected is that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "Ecclesiates 12" from the King James Version of the Bible. Readings begin at timestamps 5:08 and 8:55. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S19 Ep 3S19E3: "Elegies 11.28" by Propertius (Translated by Constance Carrier)
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected is that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "Elegies 11.28" by Propertius (Translated by Constance Carrier). Readings begin at timestamps 4:34 and 6:54. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S19 Ep 2S19E2: "On a Dead Child" by Robert Bridges
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected is that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "On a Dead Child" by Robert Bridges. Reading begins at timestamp 4:24. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/. On a Dead Child By Robert Bridges Perfect little body, without fault or stain on thee, With promise of strength and manhood full and fair! Though cold and stark and bare, The bloom and the charm of life doth awhile remain on thee. Thy mother's treasure wert thou;—alas! no longer To visit her heart with wondrous joy; to be Thy father's pride;—ah, he Must gather his faith together, and his strength make stronger. To me, as I move thee now in the last duty, Dost thou with a turn or gesture anon respond; Startling my fancy fond With a chance attitude of the head, a freak of beauty. Thy hand clasps, as 'twas wont, my finger, and holds it: But the grasp is the clasp of Death, heartbreaking and stiff; Yet feels to my hand as if 'Twas still thy will, thy pleasure and trust that enfolds it. So I lay thee there, thy sunken eyelids closing,— Go lie thou there in thy coffin, thy last little bed!— Propping thy wise, sad head, Thy firm, pale hands across thy chest disposing. So quiet! doth the change content thee?—Death, whither hath he taken thee? To a world, do I think, that rights the disaster of this? The vision of which I miss, Who weep for the body, and wish but to warm thee and awaken thee? Ah! little at best can all our hopes avail us To lift this sorrow, or cheer us, when in the dark, Unwilling, alone we embark, And the things we have seen and have known and have heard of, fail us.
S19 Ep 1S19E1: "Epitaph on the Countess of Pembroke" by William Browne
In this 19th season of the Well Read Poem, the principal theme of the six poems selected will be that of Death. We selected these poems to provide a variety of imaginative treatments of what Henry James called "The Distinguished Thing", drawing on the writings of poets of different centuries, cultures and perspectives. We hope they are enjoyable, illuminating, and not so dismal as to discolor anyone's summer. Today's selection is "Epitaph on the Countess of Pembroke" by William Browne. Readings begin at timestamps 9:35 and 12:15. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S18 Ep 6S18E6: "A Prayer for My Daughter" by William Butler Yeats
Welcome back to Season 18 of the Well Read Poem. During this season, we are offering our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "A Prayer for My Daughter" by William Butler Yeats. Poem reading begins at timestamp 5:25. To learn more about this podcast and host Thomas Banks, visit https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/. A Prayer for My Daughter by William Butler Yeats Once more the storm is howling, and half hid Under this cradle-hood and coverlid My child sleeps on. There is no obstacle But Gregory's Wood and one bare hill Whereby the haystack and roof-levelling wind, Bred on the Atlantic, can be stayed; And for an hour I have walked and prayed Because of the great gloom that is in my mind. I have walked and prayed for this young child an hour, And heard the sea-wind scream upon the tower, And under the arches of the bridge, and scream In the elms above the flooded stream; Imagining in excited reverie That the future years had come Dancing to a frenzied drum Out of the murderous innocence of the sea. May she be granted beauty, and yet not Beauty to make a stranger's eye distraught, Or hers before a looking-glass; for such, Being made beautiful overmuch, Consider beauty a sufficient end, Lose natural kindness, and maybe The heart-revealing intimacy That chooses right, and never find a friend. Helen, being chosen, found life flat and dull, And later had much trouble from a fool; While that great Queen that rose out of the spray, Being fatherless, could have her way, Yet chose a bandy-leggèd smith for man. It's certain that fine women eat A crazy salad with their meat Whereby the Horn of Plenty is undone. In courtesy I'd have her chiefly learned; Hearts are not had as a gift, but hearts are earned By those that are not entirely beautiful. Yet many, that have played the fool For beauty's very self, has charm made wise; And many a poor man that has roved, Loved and thought himself beloved, From a glad kindness cannot take his eyes. May she become a flourishing hidden tree, That all her thoughts may like the linnet be, And have no business but dispensing round Their magnanimities of sound; Nor but in merriment begin a chase, Nor but in merriment a quarrel. Oh, may she live like some green laurel Rooted in one dear perpetual place. My mind, because the minds that I have loved, The sort of beauty that I have approved, Prosper but little, has dried up of late, Yet knows that to be choked with hate May well be of all evil chances chief. If there's no hatred in a mind Assault and battery of the wind Can never tear the linnet from the leaf. An intellectual hatred is the worst, So let her think opinions are accursed. Have I not seen the loveliest woman born Out of the mouth of Plenty's horn, Because of her opinionated mind Barter that horn and every good By quiet natures understood For an old bellows full of angry wind? Considering that, all hatred driven hence, The soul recovers radical innocence And learns at last that it is self-delighting, Self-appeasing, self-affrighting, And that its own sweet will is heaven's will, She can, though every face should scowl And every windy quarter howl Or every bellows burst, be happy still. And may her bridegroom bring her to a house Where all's accustomed, ceremonious; For arrogance and hatred are the wares Peddled in the thoroughfares. How but in custom and in ceremony Are innocence and beauty born? Ceremony's a name for the rich horn, And custom for the spreading laurel tree.
S18 Ep 5S18E5: "To My Brothers" by John Keats
Welcome back to Season 18 of the Well Read Poem. During this season, we are offering our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "To My Brothers" by John Keats. Poem reading begins at timestamp 7:36. To My Brothers by John Keats Small, busy flames play through the fresh laid coals, And their faint cracklings o'er our silence creep Like whispers of the household gods that keep A gentle empire o'er fraternal souls. And while, for rhymes, I search around the poles, Your eyes are fix d, as in poetic sleep, Upon the lore so voluble and deep, That aye at fall of night our care condoles. This is your birth-day Tom, and I rejoice That thus it passes smoothly, quietly. Many such eves of gently whisp'ring noise May we together pass, and calmly try What are this world s true joys, ere the great voice, From its fair face, shall bid our spirits fly.
S18 Ep 4S18E4: "Satire 6, Book 1" by Horace (trans. by John Conington)
Welcome back to Season 18 of the Well Read Poem. During this season, we are offering our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "Satire 6, Book 1" by Horace translated by John Conington. Poem reading begins at timestamp 5:13. Satire 6, from Book 1 Non quia, Mæcenas. by Horace, trans. John Conington THAT if, Mæcenas, none, though ne'er so blue His Tusco-Lydian blood, surpasses you? What if your grandfathers, on either hand, Father's and mother's, were in high command? Not therefore do you curl the lip of scorn At nobodies, like me, of freedman born: Far other rule is yours, of rank or birth To raise no question, so there be but worth, Convinced, and truly too, that wights unknown, Ere Servius' rise set freedmen on the throne, Despite their ancestors, not seldom came To high employment, honours, and fair fame, While great Lævinus, scion of the race That pulled down Tarquin from his pride of place, Has ne'er been valued at a poor half-crown E'en in the eyes of that wise judge, the town, That muddy source of dignity, which sees No virtue but in busts and lineal trees. Well, but for us; what thoughts should ours be, say, Removed from vulgar judgments miles away? Grant that Lævinus yet would be preferred To low-born Decius by the common herd, That censor Appius, just because I came From freedman's loins, would obelize my name— And serve me right; for 'twas my restless pride Kept me from sleeping in my own poor hide. But Glory, like a conqueror, drags behind Her glittering car the souls of all mankind; Nor less the lowly than the noble feels The onward roll of those victorious wheels. Come, tell me, Tillius, have you cause to thank The stars that gave you power, restored you rank? Ill-will, scarce audible in low estate, Gives tongue, and opens loudly, now you're great. Poor fools! they take the stripe, draw on the shoe, And hear folks asking, "Who's that fellow? who?" Just as a man with Barrus's disease, His one sole care a lady's eye to please, Whene'er he walks abroad, sets on the fair To con him over, leg, face, teeth, and hair; So he that undertakes to hold in charge Town, country, temples, all the realm at large, Gives all the world a title to enquire The antecedents of his dam or sire. "What? you to twist men's necks or scourge them, you, The son of Syrus, Dama, none knows who?" "Aye, but I sit before my colleague; he Ranks with my worthy father, not with me." And think you, on the strength of this, to rise A Paullus or Messala in our eyes? Talk of your colleague! he's a man of parts: Suppose three funerals jostle with ten carts All in the forum, still you'll hear his voice Through horn and clarion: that commends our choice. Now on myself, the freedman's son, I touch, The freedman's son, by all contemned as such, Once, when a legion followed my command, Now, when Maecenas takes me by the hand. But this and that are different: some stern judge My military rank with cause might grudge, But not your friendship, studious as you've been To choose good men, not pushing, base, or mean. In truth, to luck I care not to pretend, For 'twas not luck that mark'd me for your friend: Virgil at first, that faithful heart and true, And Varius after, named my name to you. Brought to your presence, stammeringly I told (For modesty forbade me to be bold) No vaunting tale of ancestry of pride, Of good broad acres and sleek nags to ride, But simple truth: a few brief words you say, As is your wont, and wish me a good day. Then, nine months after, graciously you send, Desire my company, and hail me friend. O, 'tis no common fortune, when one earns A friend's regard, who man from man discerns, Not by mere accident of lofty birth But by unsullied life, and inborn worth! Yet, if my nature, otherwise correct, But with some few and trifling faults is flecked, Just as a spot or mole might be to blame Upon some body else of comely frame, If none can call me miserly and mean Or tax my life with practices unclean, If I have lived unstained and unreproved (Forgive self-praise), if loving and beloved, I owe it to my father, who, though poor, Passed by the village school at his own door, The school where great tall urchins in a row, Sons of great tall centurions, used to go, With slate and satchel on their backs, to pay Their monthly quota punctual to the day, And took his boy to Rome, to learn the arts Which knight or senator to HIS imparts. Whoe'er had seen me, neat and more than neat, With slaves behind me, in the crowded street, Had surely thought a fortune fair and large, Two generations old, sustained the charge. Himself the true tried guardian of his son, Whene

S18 Ep 3S18E3: "To My Mother" by Robert Louis Stevenson
Welcome back to Season 18 of the Well Read Poem. During this season, we are offering our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "To My Mother" by Robert Louis Stevenson. Poem reading begins at timestamp 5:17. To My Mother by Robert Louis Stevenson You too, my mother, read my rhymes For love of unforgotten times, And you may chance to hear once more The little feet along the floor.
S18 Ep 2S18E2: "Forefathers" by Edmund Blunden
Welcome back to Season 18 of the Well Read Poem. During this season, we are offering our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "Forefathers" by Edmund Blunden. Poem reading begins at timestamp . Forefathers by Edmund Blunden Here they went with smock and crook, Toiled in the sun, lolled in the shade, Here they mudded out the brook And here their hatchet cleared the glade: Harvest-supper woke their wit, Huntsmen's moon their wooings lit. From this church they led their brides, From this church themselves were led Shoulder-high; on these waysides Sat to take their beer and bread. Names are gone - what men they were These their cottages declare. Names are vanished, save the few In the old brown Bible scrawled; These were men of pith and thew, Whom the city never called; Scarce could read or hold a quill, Built the barn, the forge, the mill. On the green they watched their sons Playing till too dark to see, As their fathers watched them once, As my father once watched me; While the bat and beetle flew On the warm air webbed with dew. Unrecorded, unrenowned, Men from whom my ways begin, Here I know you by your ground But I know you not within - There is silence, there survives Not a moment of your lives. Like the bee that now is blown Honey-heavy on my hand, From his toppling tansy-throne In the green tempestuous land - I'm in clover now, nor know Who made honey long ago.
S18 Ep 1S18E1: "My Sister's Sleep" by Dante Rosetti
During this season, we thought it appropriate to offer our listeners six poems about family life. The poems selected for this season are quite various in style and manner, and have been chosen for the light they shed on relationships between parents and children, between husbands and wives, brothers and sisters. We hope that these readings will, in their small way, add a measure of comfort and happiness to the lives of our audience during these winter months. Today's poem is "My Sister's Sleep" by Dante Rosetti. Poem reading begins at timestamp 4:13. My Sister's Sleep by Dante Rosetti She fell asleep on Christmas Eve: At length the long-ungranted shade Of weary eyelids overweigh'd The pain nought else might yet relieve. Our mother, who had lean'd all day Over the bed from chime to chime, Then rais'd herself for the first time, And as she sat her down, did pray. Her little work-table was spread With work to finish. For the glare Made by her candle, she had care To work some distance from the bed. Without, there was a cold moon up, Of winter radiance sheer and thin; The hollow halo it was in Was like an icy crystal cup. Through the small room, with subtle sound Of flame, by vents the fireshine drove And redden'd. In its dim alcove The mirror shed a clearness round. I had been sitting up some nights, And my tired mind felt weak and blank; Like a sharp strengthening wine it drank The stillness and the broken lights. Twelve struck. That sound, by dwindling years Heard in each hour, crept off; and then The ruffled silence spread again, Like water that a pebble stirs. Our mother rose from where she sat: Her needles, as she laid them down, Met lightly, and her silken gown Settled: no other noise than that. "Glory unto the Newly Born!" So, as said angels, she did say; Because we were in Christmas Day, Though it would still be long till morn. Just then in the room over us There was a pushing back of chairs, As some who had sat unawares So late, now heard the hour, and rose. With anxious softly-stepping haste Our mother went where Margaret lay, Fearing the sounds o'erhead—should they Have broken her long watch'd-for rest! She stoop'd an instant, calm, and turn'd; But suddenly turn'd back again; And all her features seem'd in pain With woe, and her eyes gaz'd and yearn'd. For my part, I but hid my face, And held my breath, and spoke no word: There was none spoken; but I heard The silence for a little space. Our mother bow'd herself and wept: And both my arms fell, and I said, "God knows I knew that she was dead." And there, all white, my sister slept. Then kneeling, upon Christmas morn A little after twelve o'clock We said, ere the first quarter struck, "Christ's blessing on the newly born!"
S17 Ep 6S17E6: "The Dissolution of the Monasteries" by William Wordsworth
Welcome the final poem in Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "The Dissolution of the Monasteries" by William Wordsworth. Poem readings begin at timestamps 4:40 and 8:32. To learn more about Thomas Banks, visit https://houseofhumaneletters.com, and to listen to our flagship podcast, head to https://www.theliterary.life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our poetry page at https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S17 Ep 5S17E5: "Poem of a Proposition of Nakedness" by Walt Whitman
Welcome back to Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "Poem of a Proposition of Nakedness" by Walt Whitman. Poem reading begins at timestamp 2:51. To learn more about Thomas Banks, visit https://houseofhumaneletters.com, and to listen to our flagship podcast, head to https://www.theliterary.life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our poetry page at https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S17 Ep 4S17E4: "To a Republican Friend" by Matthew Arnold
Welcome back to Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "To a Republican Friend" by Matthew Arnold. Poem readings begin at timestamps 5:27 and 9:52. To learn more about Thomas Banks, visit https://houseofhumaneletters.com, and to listen to our flagship podcast, head to https://www.theliterary.life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our poetry page at https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.

S17 Ep 3S17E3: "Sonnet 11: On the Desecration Which Followed My Writing Certain Treatises" by John Milton
Welcome back to Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "Sonnet 11: On the Desecration Which Followed My Writing Certain Treatises" by John Milton. Poem readings begin at timestamps . To learn more about Thomas Banks, visit https://houseofhumaneletters.com, and to listen to our flagship podcast, head to https://www.theliterary.life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our poetry page at https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.

S17 Ep 2S17E2: "The Death of King Charles II" by John Dryden
Welcome back to Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "The Death of King Charles II" from "Threnodia Augustalis" by John Dryden. Poem readings begin at timestamps 4:06 and 8:08. To learn more about Thomas Banks, visit https://houseofhumaneletters.com, and to listen to our flagship podcast, head to https://www.theliterary.life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our poetry page at https://www.theliterary.life/the-well-read-poem/.
S17 Ep 1S17E1: "On the Jubilee of Queen Victoria" by Alfred, Lord Tennyson
Welcome back to Season 17 of the Well Read Poem! This season's theme is "When Homer Nods: Bad Poetry by Good Poets." Until this season, our readings on The Well Read Poem have nearly all been drawn from the well of the great, or at least the good, waters of poetry, which would of course take a lifetime and more to exhaust. And so it has been deemed appropriate at summer's close, as we return to school and the daily round, that we should partake slightly of a few select vintages of bad poetry by otherwise accomplished poets for the sake of variety and the amusement of all. Today's selection is "On the Jubilee of Queen Victoria" by Alfred, Lord Tennyson. Poem reading begins at timestamp 7:47. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. On the Jubilee of Queen Victoria by Alfred, Lord Tennyson I. Fifty times the rose has flower'd and faded, Fifty times the golden harvest fallen, Since our Queen assumed the globe, the sceptre. II. She beloved for a kindliness Rare in fable or history, Queen, and Empress of India, Crown'd so long with a diadem Never worn by a worthier, Now with prosperous auguries Comes at last to the bounteous Crowning year of her Jubilee. III. Nothing of the lawless, of the despot, Nothing of the vulgar, or vainglorious, All is gracious, gentle, great and queenly. IV. You then joyfully, all of you, Set the mountain aflame to-night, Shoot your stars to the firmament, Deck your houses, illuminate All your towns for a festival, And in each let a multitude Loyal, each, to the heart of it, One full voice of allegiance, Hail the fair Ceremonial Of this year of her Jubilee. V. Queen, as true to womanhood as Queenhood, Glorying in the glories of her people, Sorrowing with the sorrows of the lowest! VI. You, that wanton in affluence, Spare not now to be bountiful, Call your poor to regale with you, All the lowly, the destitute, Make their neighborhood healthfuller, Give your gold to the hospital, Let the weary be comforted, Let the needy be banqueted, Let the maim'd in his heart rejoice At this glad Ceremonial, And this year of her Jubilee. VII. Henry's fifty years are all in shadow, Gray with distance Edward's fifty summers, Even her Grandsire's fifty half forgotten. VIII. You, the Patriot Architect, You that shape for eternity, Raise a stately memorial, Make it regally gorgeous, Some Imperial Institute, Rich in symbol, in ornament, Which may speak to the centuries, All the centuries after us, Of this great Ceremonial, And this year of her Jubilee. IX. Fifty years of ever-broadening Commerce! Fifty years of ever-brightening Science! Fifty years of ever-widening Empire! X. You, the Mighty, the Fortunate, You, the Lord-territorial, You, the Lord-manufacturer, You, the hardy, laborious, Patient children of Albion, You, Canadian, Indian, Australasian, African, All your hearts be in harmony, All your voices in unison. Singing, 'Hail to the glorious Golden year of her Jubilee!' XI. Are there thunders moaning in the distance? Are there spectres moving in the darkness? Trust the Hand of Light will lead her people, Till the thunders pass, the spectres vanish, And the Light is Victor, and the darkness Dawns into the Jubilee of the Ages.
S16 Ep 6S16E6: "Summer" by Christina Rossetti
Welcome to the final episode in Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "Summer" by Christina Rossetti. Poem reading begins at timestamp 3:06 or 6:44. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. Summer by Christina Rossetti Winter is cold-hearted, Spring is yea and nay, Autumn is a weathercock Blown every way: Summer days for me When every leaf is on its tree; When Robin's not a beggar, And Jenny Wren's a bride, And larks hang singing, singing, singing, Over the wheat-fields wide, And anchored lilies ride, And the pendulum spider Swings from side to side, And blue-black beetles transact business, And gnats fly in a host, And furry caterpillars hasten That no time be lost, And moths grow fat and thrive, And ladybirds arrive. Before green apples blush, Before green nuts embrown, Why, one day in the country Is worth a month in town; Is worth a day and a year Of the dusty, musty, lag-last fashion That days drone elsewhere.
S16 Ep 5S16E5: "On the Move" by Thom Gunn
Welcome back to Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "On the Move" by Thom Gunn. Poem reading begins at timestamp 4:01. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. On the Move by Thom Gunn The blue jay scuffling in the bushes follows Some hidden purpose, and the gust of birds That spurts across the field, the wheeling swallows, Has nested in the trees and undergrowth. Seeking their instinct, or their poise, or both, One moves with an uncertain violence Under the dust thrown by a baffled sense Or the dull thunder of approximate words. On motorcycles, up the road, they come: Small, black, as flies hanging in heat, the Boys, Until the distance throws them forth, their hum Bulges to thunder held by calf and thigh. In goggles, donned impersonality, In gleaming jackets trophied with the dust, They strap in doubt – by hiding it, robust – And almost hear a meaning in their noise. Exact conclusion of their hardiness Has no shape yet, but from known whereabouts They ride, direction where the tyres press. They scare a flight of birds across the field: Much that is natural, to the will must yield. Men manufacture both machine and soul, And use what they imperfectly control To dare a future from the taken routes. It is a part solution, after all. One is not necessarily discord On earth; or damned because, half animal, One lacks direct instinct, because one wakes Afloat on movement that divides and breaks. One joins the movement in a valueless world, Choosing it, till, both hurler and the hurled, One moves as well, always toward, toward. A minute holds them, who have come to go: The self-defined, astride the created will They burst away; the towns they travel through Are home for neither bird nor holiness, For birds and saints complete their purposes. At worst, one is in motion; and at best, Reaching no absolute, in which to rest, One is always nearer by not keeping still. From Collected Poems. Copyright © 1994 by Thom Gunn. Reprinted for educational purposed only.
S16 Ep 4S16E4: "Adlestrop" by Edward Thomas
Welcome back to Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "Adlestrop" by Edward Thomas. Poem readings begin at timestamps 3:07 and 6:08. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. Adlestrop by Edward Thomas Yes. I remember Adlestrop— The name, because one afternoon Of heat the express-train drew up there Unwontedly. It was late June. The steam hissed. Someone cleared his throat. No one left and no one came On the bare platform. What I saw Was Adlestrop—only the name And willows, willow-herb, and grass, And meadowsweet, and haycocks dry, No whit less still and lonely fair Than the high cloudlets in the sky. And for that minute a blackbird sang Close by, and round him, mistier, Farther and farther, all the birds Of Oxfordshire and Gloucestershire.
S16 Ep 3S16E3: "July, 1964" by Donald Davie
Welcome back to Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "July, 1964" by Donald Davie. Poem readings begin at timestamps 3:30 and 7:29. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage.
S16 Ep 2S16E2: "The Lonely Hunter" by William Sharp
Welcome back to Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "The Lonely Hunter" by William Sharp (pseudonym Fiona McLeod). Poem reading begins at timestamp 5:21. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. The Lonely Hunter by William Sharp Green branches, green branches, I see you beckon; I follow! Sweet is the place you guard, there in the rowan-tree hollow. There he lies in the darkness, under the frail white flowers, Heedless at last, in the silence, of these sweet midsummer hours. But sweeter, it may be, the moss whereon he is sleeping now, And sweeter the fragrant flowers that may crown his moon-white brow: And sweeter the shady place deep in an Eden hollow Wherein he dreams I am with him---and, dreaming, whispers, "Follow!" Green wind from the green-gold branches, what is the song you bring? What are all songs for me, now, who no more care to sing? Deep in the heart of Summer, sweet is life to me still, But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill. Green is that hill and lonely, set far in a shadowy place; White is the hunter's quarry, a lost-loved hu- man face: O hunting heart, shall you find it, with arrow of failing breath, Led o'er a green hill lonely by the shadowy hound of Death? Green branches, green branches, you sing of a sorrow olden, But now it is midsummer weather, earth- young, sunripe, golden: Here I stand and I wait, here in the rowan- tree hollow, But never a green leaf whispers, "Follow, oh, Follow, Follow!" O never a green leaf whispers, where the green-gold branches swing: O never a song I hear now, where one was wont to sing Here in the heart of Summer, sweet is life to me still, But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill.
S16 Ep 1S16E1: "Summer Sun" by Robert Louis Stevenson
Welcom to Season 16 of The Well Read Poem podcast! Since summer is upon us, we thought it right to present six poems written on one subject or another in some way inspired by the present season. These works are of a diversity of hands, times, and moods, and we hope that they will add something pleasant to your reading life as the days and nights grow warmer. Today's poem is "Summer Sun" by Robert Louis Stevenson. Poem readings begin at timestamp 4:03 and 6:17. To learn more about Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com, and to listen to our flagship podcast, head to TheLiterary.Life. You can also find free downloadable, printable files with all the poems read on the podcast on our Well Read Poem webpage. Summer Sun by Robert Louis Stevenson Great is the sun, and wide he goes Through empty heaven without repose; And in the blue and glowing days More thick than rain he showers his rays. Though closer still the blinds we pull To keep the shady parlour cool, Yet he will find a chink or two To slip his golden fingers through. The dusty attic spider-clad, He, through the keyhole, maketh glad; And through the broken edge of tiles, Into the laddered hay-loft smiles. Meantime his golden face around He bares to all the garden ground, And sheds a warm and glittering look Among the ivy's inmost nook. Above the hills, along the blue, Round the bright air with footing true, To please the child, to paint the rose, The gardener of the World, he goes.
S15 Ep 6S15E6: "Happy the Man, Who, Like Ulysses" by Joachim du Bellay trans. by Richard Wilbur
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. Today's poem is "Happy the Man, Who Like Ulysses" by Joachim du Bellay translated by Richard Wilbur. Poem begins at timestamps 6:11 (in French) and 7:19 (in English). Heureux qui, comme Ulysse Joachim du Bellay Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage, Ou comme cestuy-là qui conquit la toison, Et puis est retourné, plein d'usage et raison, Vivre entre ses parents le reste de son âge ! Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village Fumer la cheminée, et en quelle saison Reverrai-je le clos de ma pauvre maison, Qui m'est une province, et beaucoup davantage ? Plus me plaît le séjour qu'ont bâti mes aïeux, Que des palais Romains le front audacieux, Plus que le marbre dur me plaît l'ardoise fine : Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin, Plus mon petit Liré, que le mont Palatin, Et plus que l'air marin la doulceur angevine. Happy the Man, Who, Like Ulysses trans. Richard Wilbur Happy the man who, journeying far and wide As Jason or Ulysses did, can then Turn homeward, seasoned in the ways of men, And claim his own, and there in peace abide! When shall I see the chimney-smoke divide The sky above my little town: ah, when Stroll the small gardens of that house again Which is my realm and crown, and more beside? Better I love the plain, secluded home My fathers built, than bold façades of Rome; Slate pleases me as marble cannot do; Better than Tiber's flood my quiet Loire, Those little hills than these, and dearer far Than great sea winds the zephyrs of Anjou.
S15 Ep 5S15E5: "Ask Not (Odes I.11)" by Horace (trans. by John Conington)
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. Today's poem is "Ask Not (Odes I.11)" by Horace, translated by John Conington. Poem begins at timestamps 8:40 (in Latin) and 9:28 (in English). Odes I.11 by Horace, trans. by John Conington Tu ne quaesieris (scire nefas) quem mihi, quem tibi finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios temptaris numeros. Ut melius quicquid erit pati! Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum, sapias, vina liques et spatio brevi spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero. Ask Not Ask not ('tis forbidden knowledge), what our destined term of years, Mine and yours; nor scan the tables of your Babylonish seers. Better far to bear the future; my Leuconoe, like the past, Whether, Jove has many winters yet to give, or this our last; This, that makes the Tyrrhene billows spend their strength against the shore. Strain your wine and prove your wisdom; life is short; should hope be more? In the moment of our talking, envious time has ebb'd away. Seize the present; trust to-morrow e'en as little as you may.
S15 Ep 4S15E4: "I Do Not Like Thee, Doctor Fell" by Martial, trans. by Tom Brown
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. Today's poem is "I Do Not Like Thee, Doctor Fell" by Martial, translated by Tom Brown. Poem begins at timestamp 7:25. Non amo te, Sabidi by Martial, trans. Tom Brown Non amo te, Sabidi, nec possum dicere – quare; Hoc tantum possum dicere, non amo te. I Do Not Like Thee, Doctor Fell I do not like thee, Doctor Fell, The reason why I cannot tell; But this I know, and know full well, I do not like thee, Dr Fell.
S15 Ep 3S15E3: "The Cat" by Charles Baudelaire (trans. by Roy Campbell)
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. Today's poem is "The Cat" by Charles Baudelaire translated by Roy Campbell. Poem begins at timestamps 2:46 (in French) and 4:49 (in English). Le Chat by Charles Baudelaire, trans. Roy Campbell Viens, mon beau chat, sur mon coeur amoureux; Retiens les griffes de ta patte, Et laisse-moi plonger dans tes beaux yeux, Mêlés de métal et d'agate. Lorsque mes doigts caressent à loisir Ta tête et ton dos élastique, Et que ma main s'enivre du plaisir De palper ton corps électrique, Je vois ma femme en esprit. Son regard, Comme le tien, aimable bête Profond et froid, coupe et fend comme un dard, Et, des pieds jusques à la tête, Un air subtil, un dangereux parfum Nagent autour de son corps brun. The Cat Come, my fine cat, against my loving heart; Sheathe your sharp claws, and settle. And let my eyes into your pupils dart Where agate sparks with metal. Now while my fingertips caress at leisure Your head and wiry curves, And that my hand's elated with the pleasure Of your electric nerves, I think about my woman — how her glances Like yours, dear beast, deep-down And cold, can cut and wound one as with lances; Then, too, she has that vagrant And subtle air of danger that makes fragrant Her body, lithe and brown.
S15 Ep 2S15E2: "Marsyas" by Jose-Maria de Heredia (trans. by Thomas Banks)
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. Today's poem is "Marsyas" by Jose-Maria de Heredia translated by Thomas Banks. Poem begins at timestamps 3:21 (in French) and 4:50 (in English). Marsyas by Jose-Maria de Heredia, trans. by Thomas Banks Your voice once charmed these trees whose burning wood Has scorched your skin and bone, and the red stain Of your spilled life flows slowly to the plain In mountain brooks dyed crimson with your blood. Jealous Apollo full of heavenly prideWith iron rod shattered your reeds that long Made lions peaceful and taught birds their song: With Phrygia's singer Phrygian song has died. Nothing remains of you except the dry Remnant of flesh Apollo in his hate Left on a yew-branch hanging; No pained cry Or tender gift of song opposed your fate. Your flute is heard no more; hung on the trees Your flayed skin is the plaything of the breeze. Marsyas by Jose-Maria de Heredia Les pins du bois natal que charmait ton haleine N'ont pas brûlé ta chair, ô malheureux ! Tes os Sont dissous, et ton sang s'écoule avec les eaux Que les monts de Phrygie épanchent vers la plaine. Le jaloux Citharède, orgueil du ciel hellène, De son plectre de fer a brisé tes roseaux Qui, domptant les lions, enseignaient les oiseaux ; Il ne reste plus rien du chanteur de Célène. Rien qu'un lambeau sanglant qui flotte au tronc de l'if Auquel on l'a lié pour l'écorcher tout vif. Ô Dieu cruel ! Ô cris ! Voix lamentable et tendre ! Non, vous n'entendrez plus, sous un doigt trop savant, La flûte soupirer aux rives du Méandre... Car la peau du Satyre est le jouet du vent.
S15 Ep 1S15E1: "On His Brother's Death" by Catullus (trans. by Aubrey Beardsley)
For this fifteenth season of the Well Read Poem, we want to thank Emily Williams Raible, who suggested the theme "Poems in Translation" to us*, who probably should have thought of it ourselves, but, for whatever reason, failed to do so. Be this as it may, it is a theme rich in possibilities, and we hope that it will be a source of much enjoyment to all our listeners. We will introduce six poems in translation, written by a variety of ancient and modern poets. We hope that our discussion of these poems will be both interesting and instructive to anyone with an interest in literary translation as an art, and that it will serve to introduce you to a few poets whose acquaintance you have yet to make. *By "us", we mean, of course, "me" (Thomas Banks). Today's poem is "On His Brother's Death" by Catullus, translated by Aubrey Beardsley. Poem begins at timestamps 5:50 (in Latin) and 8:21 or 11:07 (in English). On His Brother's Death by Catullus, trans. by Aubrey Beardsley By ways remote and distant waters sped, Brother, to thy sad grave-side am I come, That I may give the last gifts to the dead, And vainly parley with thine ashes dumb: Since she who now bestows and now denies Hath ta'en thee, hapless brother, from mine eyes. But lo! these gifts, the heirlooms of past years, Are made sad things to grace thy coffin shell; Take them, all drenched with a brother's tears, And, brother, for all time, hail and farewell! Frater, Ave Atque Vale (Catullus 101) Latin Multas per gentes et multa per aequora vectus advenio has miseras, frater, ad inferias, ut te postremo donarem munere mortis et mutam nequiquam adloquerer cinerem, quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum, heu miser indigne frater adempte mihi. Nunc tamen interea haec, prisco quae more parentum tradita sunt tristi munere ad inferias, accipe fraterno multum manantia fletu atque in perpetuum, frater, ave atque vale.
S14 Ep 6S14E6: "Christmas" by John Betjeman
As befits the time of year, we are reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Christmas" by John Betjeman. Reading begins at timestamp 5:05. Christmas by John Betjeman The bells of waiting Advent ring, The Tortoise stove is lit again And lamp-oil light across the night Has caught the streaks of winter rain In many a stained-glass window sheen From Crimson Lake to Hookers Green. The holly in the windy hedge And round the Manor House the yew Will soon be stripped to deck the ledge, The altar, font and arch and pew, So that the villagers can say 'The church looks nice' on Christmas Day. Provincial Public Houses blaze, Corporation tramcars clang, On lighted tenements I gaze, Where paper decorations hang, And bunting in the red Town Hall Says 'Merry Christmas to you all'. And London shops on Christmas Eve Are strung with silver bells and flowers As hurrying clerks the City leave To pigeon-haunted classic towers, And marbled clouds go scudding by The many-steepled London sky. And girls in slacks remember Dad, And oafish louts remember Mum, And sleepless children's hearts are glad. And Christmas-morning bells say 'Come!' Even to shining ones who dwell Safe in the Dorchester Hotel. And is it true? And is it true, This most tremendous tale of all, Seen in a stained-glass window's hue, A Baby in an ox's stall? The Maker of the stars and sea Become a Child on earth for me? And is it true? For if it is, No loving fingers tying strings Around those tissued fripperies, The sweet and silly Christmas things, Bath salts and inexpensive scent And hideous tie so kindly meant, No love that in a family dwells, No carolling in frosty air, Nor all the steeple-shaking bells Can with this single Truth compare - That God was man in Palestine And lives today in Bread and Wine.
S14 Ep 5S14E5: "Noël" by Théophile Gautier
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Noël" by Théophile Gautier in translation by Agnes Lee. Reading begins at timestamps 4:33 and 6:18. Noël (Christmas) by Théophile Gautier, trans. by Agnes Lee Black is the sky and white the ground. O ring, ye bells, your carol's grace! The Child is born! A love profound Beams o'er Him from His Mother's face. No silken woof of costly show Keeps off the bitter cold from Him. But spider-webs have drooped them low, To be His curtain soft and dim. Now trembles on the straw downspread The Little Child, the Star beneath. To warm Him in His holy bed, Upon Him ox and ass do breathe. Snow hangs its fringes on the byre. The roof stands open to the tryst Of aureoled saints, that sweetly choir To shepherds, "Come, behold the Christ!"
S14 Ep 4S14E4: "Good King Wenceslas" by Vaclav Svoboda, trans. by John Mason Neale
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Good King Wenceslas" by Vaclav Svoboda in translation by John Mason Neale. Reading begins at timestamp 6:26. Good King Wenceslas by Vaclav Svoboda, translation by John Mason Neale Good King Wenceslas look'd out, On the Feast of Stephen; When the snow lay round about, Deep, and crisp, and even: Brightly shone the moon that night, Though the frost was cruel, When a poor man came in sight, Gath'ring winter fuel. "Hither page and stand by me, If thou know'st it, telling, Yonder peasant, who is he? Where and what his dwelling?" "Sire, he lives a good league hence. Underneath the mountain; Right against the forest fence, By Saint Agnes' fountain." "Bring me flesh,and bring me wine, Bring me pine-logs hither: Thou and I will see him dine, When we bear them thither." Page and monarch forth they went, Forth they went together; Through the rude wind's wild lament, And the bitter weather. "Sire, the night is darker now, And the wind blows stronger; Fails my heart, I know not how, I can go no longer." "Mark my footsteps, good my page; Tread thou in them boldly; Thou shalt find the winter's rage Freeze thy blood less coldly." In his master's steps he trod, Where the snow lay dinted; Heat was in the very sod Which the Saint had printed. Therefore, Christian men, be sure, Wealth or rank possessing, Ye who now will bless the poor, Shall yourselves find blessing.
S14 Ep 3S14E3: "Christmas Carol" by Sara Teasdale
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Christmas Carol" by Sara Teasdale. Reading begins at timestamps 4:08 and 7:08. Christmas Carol by Sara Teasdale The kings they came from out the south, All dressed in ermine fine; They bore Him gold and chrysoprase, And gifts of precious wine. The shepherds came from out the north, Their coats were brown and old; They brought Him little new-born lambs— They had not any gold. The wise men came from out the east, And they were wrapped in white; The star that led them all the way Did glorify the night. The angels came from heaven high, And they were clad with wings; And lo, they brought a joyful song The host of heaven sings. The kings they knocked upon the door, The wise men entered in, The shepherds followed after them To hear the song begin. The angels sang through all the night Until the rising sun, But little Jesus fell asleep Before the song was done.
S14 Ep 2S14E2: "Mistletoe" by Walter de la Mare
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "Mistletoe" by Walter de la Mare. Reading begins at timestamps 4:50 and 7:36. Mistletoe by Walter de la Mare Sitting under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe), One last candle burning low, All the sleepy dancers gone, Just one candle burning on, Shadows lurking everywhere: Some one came, and kissed me there. Tired I was; my head would go Nodding under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe), No footsteps came, no voice, but only, Just as I sat there, sleepy, lonely, Stooped in the still and shadowy air Lips unseen—and kissed me there. This podcast is brought to you by The Literary Life Podcast. To find out more about from Thomas Banks, visit HouseofHumaneLetters.com.
S14 Ep 1S14E1: "The Magi" by William Butler Yeats
As befits the time of year, we will be reading six poems of Advent and Christmas during this fourteenth season of the Well-Read Poem. We have selected certain familiar ones, which may yet contain certain surprises in their authorship and composition history, as well as some less well-known pieces which we hope will help you better enjoy the late days of the year leading up to the great Feast of the Nativity of Christ the Lord. Today's poem is "The Magi" by William Butler Yeats. Reading begins at timestamps 4:50 and 9:37. The Magi by William Butler Yeats Now as at all times I can see in the mind's eye, In their stiff, painted clothes, the pale unsatisfied ones Appear and disappear in the blue depths of the sky With all their ancient faces like rain-beaten stones, And all their helms of silver hovering side by side, And all their eyes still fixed, hoping to find once more, Being by Calvary's turbulence unsatisfied, The uncontrollable mystery on the bestial floor.
S13 Ep 6S13E6: "The English War" by Dorothy L. Sayers
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we will be reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "The English War" by Dorothy L. Sayers. Poem begins at timestamp 3:55. "The English War" by Dorothy L. Sayers Praise God, now, for an English war The grey tide and the sullen coast, The menace of the urgent hour, The single island, like a tower, Ringed with an angry host. This is the war that England knows, When all the world holds but one man King Philip of the galleons, Louis, whose light outshone the sun's, The conquering Corsican. When Europe, like a prison door, Clangs, and the swift, enfranchised sea runs narrower than a village brook; And men who love us not, yet look To us for liberty; When no allies are left, no help to count upon from alien hands, No waverers remain to woo, No more advice to listen to, And only England stands. This is the war we always knew, When every county keeps her own, When Kent stands sentry in the lane And Fenland guards her dyke and drain, Cornwall, her cliffs of stone; When from the Cinque Ports and the Wight, From Plymouth Sound and Bristol Town, There comes a noise that breaks our sleep, Of the deep calling to the deep Where the ships go up and down. And near and far across the world Hold open wide the water-gates, And all the tall adventurers come Homeward to England, and Drake's drum Is beaten through the Straits. This is the war that we have known And fought in every hundred years, Our sword, upon the last, steep path, Forged by the hammer of our wrath On the anvil of our fears. Send us, O God, the will and power To do as we have done before; The men that ride the sea and air are the same men their fathers were To fight the English war. And send, O God, an English peace – Some sense, some decency, perhaps Some justice, too, if we are able, With no sly jackals round our table, Cringing for blood-stained scraps; No dangerous dreams of wishful men Whose homes are safe, who never feel The flying death that swoops and stuns, The kisses of the curtseying guns Slavering their street with steel; No dream, Lord God, but vigilance, That we may keep, by might and main, Inviolate seas, inviolate skies – But if another tyrant rise, Then we shall fight again.
S13 Ep 5S13E5: "The Burial of Sir John Moore after Corunna" by Charles Wolfe
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we will be reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "The Burial of Sir John Moore after Corunna" by Charles Wolfe. Poem begins at timestamp 4:40. "The Burial of Sir John Moore after Corunna" by Charles Wolfe Not a drum was heard, not a funeral note, As his corse to the rampart we hurried; Not a soldier discharged his farewell shot O'er the grave where our hero was buried. We buried him darkly at dead of night, The sods with our bayonets turning, By the struggling moonbeam's misty light And the lantern dimly burning. No useless coffin enclosed his breast, Not in sheet or in shroud we wound him; But he lay like a warrior taking his rest With his martial cloak around him. Few and short were the prayers we said, And we spoke not a word of sorrow; But we steadfastly gazed on the face that was dead, And we bitterly thought of the morrow. We thought, as we hollowed his narrow bed And smoothed down his lonely pillow, That the foe and the stranger would tread o'er his head, And we far away on the billow! Lightly they'll talk of the spirit that's gone, And o'er his cold ashes upbraid him — But little he'll reck, if they let him sleep on In the grave where a Briton has laid him. But half of our heavy task was done When the clock struck the hour for retiring; And we heard the distant and random gun That the foe was sullenly firing. Slowly and sadly we laid him down, From the field of his fame fresh and gory; We carved not a line, and we raised not a stone, But we left him alone with his glory!
S13 Ep 4S13E4: "Into Battle" by Julian Grenfell
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we will be reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "Into Battle" by Julian Grenfell. Poem begins at timestamp 3:46. "Into Battle" by Julian Grenfell The naked earth is warm with Spring, And with green grass and bursting trees Leans to the sun's gaze glorying, And quivers in the sunny breeze; And life is Colour and Warmth and Light, And a striving evermore for these; And he is dead who will not fight, And who dies fighting has increase. The fighting man shall from the sun Take warmth, and life from glowing earth; Speed with the light-foot winds to run And with the trees to newer birth; And find, when fighting shall be done, Great rest, and fulness after dearth. All the bright company of Heaven Hold him in their bright comradeship, The Dog star, and the Sisters Seven, Orion's belt and sworded hip: The woodland trees that stand together, They stand to him each one a friend; They gently speak in the windy weather; They guide to valley and ridges end. The kestrel hovering by day, And the little owls that call by night, Bid him be swift and keen as they, As keen of ear, as swift of sight. The blackbird sings to him: "Brother, brother, If this be the last song you shall sing, Sing well, for you may not sing another; Brother, sing." In dreary doubtful waiting hours, Before the brazen frenzy starts, The horses show him nobler powers; — O patient eyes, courageous hearts! And when the burning moment breaks, And all things else are out of mind, And only joy of battle takes Him by the throat and makes him blind, Through joy and blindness he shall know, Not caring much to know, that still Nor lead nor steel shall reach him, so That it be not the Destined Will. The thundering line of battle stands, And in the air Death moans and sings; But Day shall clasp him with strong hands, And Night shall fold him in soft wings.
S13 Ep 3S13E3: "To Lucasta, on Going to the Wars" by Richard Lovelace
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we will be reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "To Lucasta, on Going to the Wars" by Richard Lovelace. Poem begins at timestamp 8:24. "To Lucasta, on Going to the Wars" by Richard Lovelace Tell me not, Sweet, I am unkind, That from the nunnery Of thy chaste breast and quiet mind To war and arms I fly. True, a new mistress now I chase, The first foe in the field; And with a stronger faith embrace A sword, a horse, a shield. Yet this inconstancy is such As thou, too, shalt adore; I could not love thee, Dear, so much, Loved I not Honor more.
S13 Ep 2S13E2: "To Pompeius" Ode 2.7 by Horace, trans. by John Davidson
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we are reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "To Pompeius" Ode 2,7 by Horace, translated by John Davidson. Poem begins at timestamp 12:55.
S13 Ep 1S13E1: "David's Lament for Saul and Jonathan", 2 Samuel 1, KJV
For the thirteenth season of the Well Read Poem, we will be reading six poems about war. War is, of course, one of the oldest subjects that has inspired the imagination of poets. The first of our great epics has at its center the war of the Greeks against the Trojans and the deadly hatreds it inspires. In times neare to our own, poets have written about war both with enthusiasm and delight, as well as skepticism and horror at its brutalities. The poems we will share this season cover the span of many centuries. Today's poem is "David's Lament for Saul and Jonathan," from II Samuel 1 in the King James Version. Poem begins at timestamp 8:29. David's Lament for Saul and Jonathan by David (in II Samuel 1:19-27, KJV) The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen! Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil. From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty. Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions. Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places. I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women. How are the mighty fallen, and the weapons of war perished! This podcast is a production of The Literary Life Podcast. Learn more about Thomas Banks and the classes he offers at HouseofHumaneLetters.com.
S12 Ep 6S12E6: Idea 61, "Since there's no help, come let us kiss and part" by Michael Drayton
For the twelfth season of the Well-Read Poem, we are reading four poems by William Shakespeare, whose genius as a lyric poet is best appreciated in his collection of 154 sonnets. Shakespeare is of course the supreme dramatic poet of the English language; yet if only his sonnets and shorter poems had survived out of his great body of work, it is not too much to say that he may still have enjoyed a certain literary immortality, albeit of a different sort. In addition to four sonnets by Shakespeare, we will be taking a look at two sonnets by fellow Elizabethan poets, to give a sense of the popularity of this verse form in Shakespeare's day. Today's poem is Idea 61: "Since there's no help, come let us kiss and part," by Michael Drayton. Poem begins at timestamp 8:14. Idea 61: Since there's no help, come let us kiss and part by Michael Drayton Since there's no help, come let us kiss and part. Nay, I have done, you get no more of me; And I am glad, yea glad with all my heart, That thus so cleanly I myself can free. Shake hands for ever, cancel all our vows, And when we meet at any time again, Be it not seen in either of our brows That we one jot of former love retain. Now at the last gasp of Love's latest breath, When, his pulse failing, Passion speechless lies; When Faith is kneeling by his bed of death, And Innocence is closing up his eyes— Now, if thou wouldst, when all have given him over, From death to life thou might'st him yet recover!
S12 Ep 5S12E5: Delia 45, "Care-charmer Sleep, son of the sable Night" by Samuel Daniel
For the twelfth season of the Well-Read Poem, we are reading four poems by William Shakespeare, whose genius as a lyric poet is best appreciated in his collection of 154 sonnets. Shakespeare is of course the supreme dramatic poet of the English language; yet if only his sonnets and shorter poems had survived out of his great body of work, it is not too much to say that he may still have enjoyed a certain literary immortality, albeit of a different sort. In addition to four sonnets by Shakespeare, we will be taking a look at two sonnets by fellow Elizabethan poets, to give a sense of the popularity of this verse form in Shakespeare's day. Today's poem is Delia 45, "Care-charmer Sleep, son of the sable Night," by Samuel Daniel. Poem begins at timestamp 10:47. Delia 45 by Samuel Daniel Care-charmer Sleep, son of the sable Night, Brother to Death, in silent darkness born: Relieve my languish, and restore the light, With dark forgetting of my cares, return; And let the day be time enough to mourn The shipwreck of my ill-adventur'd youth: Let waking eyes suffice to wail their scorn, Without the torment of the night's untruth. Cease dreams, th' imagery of our day-desires, To model forth the passions of the morrow; Never let rising sun approve you liars, To add more grief to aggravate my sorrow. Still let me sleep, embracing clouds in vain; And never wake to feel the day's disdain.