PLAY PODCASTS
Hayom Yom 20 Cheshvan - On one’s birthday one should deliver a discourse of Chassidus
Season 3 · Episode 356

Hayom Yom 20 Cheshvan - On one’s birthday one should deliver a discourse of Chassidus

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman · Rabbi Yosef Katzman

November 10, 20256m 28s

Audio is streamed directly from the publisher (podcasts.captivate.fm) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

יוֹם הוּלֶּדֶת אֶת אַדְמוּ"ר מְהוּרַשַ"בּ נִשְׁמָתוֹ עֵדֶן

On this day the Rebbe Rashab was born,

שְׁנַת כִּתְרָ"א, כִּלְשׁוֹן הַצֶּמַח צֶדֶק

in the year 5621 (1860). The Tzemach Tzedek would refer to that year as כתר"א (kisra), which is Aramaic for “crown.”

נִקְרָא עַל שֵׁם אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי וַחֲצִי שֵׁם אָבִיו שֶׁל הַצֶּמַח צֶדֶק

The Rebbe Rashab was given the name of the Mitteler Rebbe and half of the name of the Tzemach Tzedek’s father.2

בְּכָל שָׁנָה בְּיוֹם הוּלַדְתוֹ הָיָה אַאַמוּ"ר אוֹמֵר דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים

Every year, on his birthday, my revered father [the Rebbe Rashab] would deliver a maamar,

אֶלָּא שֶׁהָיָה בַּחֲשָׁאִי, מִלְבַד כְּשֶׁאֵרַע בְּשַׁבָּת קֹדֶשׁ

but unless the day fell on Shabbos, it was delivered in private.

בְּיוֹם הַהוּלֶדֶת הָאַחֲרוֹן בְּעָלְמָא דֵין

On his last birthday in this world, 

אָמַר מַאֲמָר נָתַתָּ לִירֵאֶךָ נֵס לְהִתְנוֹסֵס מִפְּנֵי קוֹשֶׁט סֶלָה

he delivered a maamar based on the words, Nasata Liyreiecha Nes [...]. 

כְּשֶׁסִיֵּם אָמַר לִי בְּיוֹם הוּלֶּדֶת צָרִיךְ לוֹמַר חֲסִידוּת

When it ended, he told me: “On one’s birthday one should deliver a discourse of Chassidus. 

יִתֵּן הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ לְךָ מַתָּנָה שֶׁתֹּאמַר חֲסִידוּת בְּיוֹם הוּלֶּדֶת שֶׁלְךָ

May G‑d grant you the gift of delivering a discourse of Chassidus on your birthday —

אֶלָּא שֶׁיִּהְיֶה בְּחֶסֶד וּבְרַחֲמִים

but may this take place with kindness and mercy.”

האָט עֶס געֶדוּיעֶרט זִיבּעֶן יאָהר

It took seven years [for this blessing to materialize].

Text and Translation courtesy of Sichos in English

For questions and follow-up: [email protected]