
The role of kung fu in modern society 传统功夫与健身
A: 
 
 Nǐ zài tiàowǔ...
Takeaway Chinese · podcastcp
March 4, 202429m 21s
Audio is streamed directly from the publisher (dts.podtrac.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.
Show Notes
A:
Nǐ zài tiàowǔ ma?
你在跳舞吗?
Are you dancing?
B:
Bù shì, zhè jiào bāduànjǐn, shì yītào jiànshēn gōngfǎ.
不是,这叫八段锦,是一套健身功法。
No, this is called Baduanjin. It’s a set of qigong exercises.
A:
Liànxí tā yǒu shénme hǎochù ma?
练习它有什么好处吗?
What are the benefits of practicing it?
B:
Zhǔyào shì néng cùjìn qìxuè xúnhuán, qiángshēn jiàntǐ, suǒyǐ wǒ jīhū měitiān dōu liàn.
主要是能促进气血循环,强身健体,所以我几乎每天都练。
It mainly promotes the circulation of vital energy and blood and strengthens the body, so I practice almost every day.
A:
Yǒu zhème shénqí ma? Yàobù nǐ yě jiāojiao wǒ ba?
有这么神奇吗?要不你也教教我吧?
Is it that amazing? Why don't you teach me?