PLAY PODCASTS
192 | Could en Español: Pude, Podía, Podría, y Pudiera

192 | Could en Español: Pude, Podía, Podría, y Pudiera

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less · Spanishland School

March 1, 202012m 22s

Audio is streamed directly from the publisher (traffic.libsyn.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

¿Sabías que la palabra en inglés COULD tiene diferentes traducciones de acuerdo con el contexto?

Es decir, dependiendo del tiempo verbal en el que la frase se encuentre.

Esta palabra tiene 4 formas diferentes en las que se puede traducir y por supuesto cambia si el pronombre cambia.

Hemos hecho este episodio porque uno de ustedes nos lo sugirió. En la primera persona. Por ejemplo, could puede ser pude, podía, podría y pudiera.

En la segunda persona sería pudiste, podías, podrías y pudieras. Y así sucesivamente con cada pronombre.

Ten en cuenta que todos los viernes respondemos las preguntas enviadas por alguno de nuestros oyentes. Puedes grabar tu pregunta y mandárnosla.

Solo debes ir a spanishlandschool.com/ask