
Português Suave
151 episodes — Page 3 of 4

"Pelo visto" ou "pelos vistos"? — Dúvidas
O Marco Neves esclarece, finalmente, a dúvida que existe entre usar “pelo visto” ou “pelos vistos”. Qual é a forma correta? Ainda sobrou tempo para explicar uma dúvida relacionada com a concordância.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Como se diz "criança" noutras línguas?
No dia mundial da criança, o Marco Neves não desperdiçou a oportunidade e dedicou o episódio aos mais novos. Qual será a origem da palavra “criança” e como é que se diz em finlandês, hungâro ou turco?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Quais são as 10 palavras mais bonitas da língua portuguesa? — Dúvidas
Depois dos erros que mais irritam os falantes, surge a tabela que classifica o grau de beleza das palavras que compõem a língua portuguesa. Ainda há tempo para esclarecer uma dúvida sobre a pontuação. See omnystudio.com/listener for privacy information.

Um glossário com palavras típicas da Covilhã
Qual é a origem da palavra "negociações"? Neste episódio, o Marco Neves ainda decidiu trazer palavras e expressões típicas da Covilhã. Sabe o que é um "caganeirento" ou o que quer dizer "amarujar"?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Quais são os 10 erros mais irritantes do português? — Dúvidas
Já fazia falta um episódio que trouxesse as maiores irritações da língua portuguesa. O Marco Neves tratou disso e trouxe o top 10 dos erros do português que mais irritam as pessoas. See omnystudio.com/listener for privacy information.

Campeonato, Eurovisão e "eleição" ou "eleições"?
Porque é que dizemos sempre “eleições”, mesmo quando é apenas uma escolha? Neste episódio, com o Marco Neves, ainda damos destaque à Áustria, que venceu a Eurovisão, e trazemos algumas curiosidades.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Porque é que há pessoas a dizer “menistro” em vez de “ministro”? — Dúvidas
Neste episódio falamos de uma forma de falar muito antiga e que causa bastante irritação. Porque é que alguns falantes deixaram cair o “i” em algumas palavras e dizem “menistro” em vez de “ministro”?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Papa "Leão" em português. E nas outras línguas?
Foi anunciado ao mundo como Papa Leão XIV, mas qual é a origem da palavra “leão” e “Papa”? O Marco Neves quis ainda explicar se os falantes fazem, ou não, pausas entre todas as palavras. See omnystudio.com/listener for privacy information.

Dia Mundial da Língua Portuguesa. Será que sabe tudo sobre ela? — Dúvidas
No Dia Mundial da Língua Portuguesa, o Marco Neves decidiu trazer alguns factos curiosos que comprovam a longevidade da língua portuguesa por todo o mundo. Será que conhece todos?See omnystudio.com/listener for privacy information.

O apagão já passou, mas qual é a origem da palavra?
Sabe o significado da palavra "broeiro" ou da expressão "arreganhar a taxa"? Neste episódio, com o Marco Neves, trazemos expressões do norte e falamos do grande protagonista da semana: o apagão.See omnystudio.com/listener for privacy information.

O hábito faz o monge? Ou é ao contrário? — Dúvidas
Deve dizer-se que o "hábito não faz o monge" ? Ou está mais correto dizer que o "hábito faz o monge"? Neste programa de dúvidas olhamos ainda para o que é o "português europeu". See omnystudio.com/listener for privacy information.

Que língua oficial tem o Vaticano?
Na sequência do funeral do Papa Francisco, os temas ligados à Igreja entraram na ordem do dia. Mas qual é a origem de tantas expressões ligadas a este momento? E no Vaticano? Fala-se apenas Latim? See omnystudio.com/listener for privacy information.

Dia Mundial do Livro. O que diz a tradição e porque é que celebramos a 23 de abril? — Dúvidas
Na Catalunha tornou-se um dia em que se trocavam rosas, mas há 100 anos, em Barcelona, conseguiram pôr um livro dentro da lenda. O Marco Neves explica a tradição da celebração do Dia Mundial do Livro.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Depois dos ingleses, será que os franceses também importaram muitas palavras do português?
Já ouviu falar da palavra "algoritmo" associada à Páscoa? E depois do sucesso das palavras inglesas vindas do português, o Marco Neves quis falar daquelas que os franceses vieram buscar a Portugal. See omnystudio.com/listener for privacy information.

Quando é que se usa "se não" ou "senão"? — Dúvidas
Diz-se "a covid" ou "o covid"? Neste episódio extra, apenas com dúvidas dos ouvintes, o Marco Neves esclarece o uso de “se não” e “senão” e ainda a concordância da frase: "Eu sou daqueles que faço".See omnystudio.com/listener for privacy information.

Os ingleses importaram muitas palavras do português?
"Portugal", em suaíli, diz-se "Ureno"? Neste episódio descobrimos ainda quais as palavras que os ingleses vieram buscar ao português. Sabia, por exemplo, que "varanda" deu origem a "verandah"?See omnystudio.com/listener for privacy information.

"O comer está na mesa": Porque é que isto gera tanta irritação? — Dúvidas
Devemos corrigir quando alguém diz "A Aina" em vez de "A Ana"? E porque é que algumas pessoas ficam tão irritadas quando se diz "o comer está na mesa"? É uma "irritação" que faz sentido? See omnystudio.com/listener for privacy information.

Quem tem boca “vaia” ou “vai” a Roma?
Qual é a origem da palavra “tarifa”? Neste episódio, com o Marco Neves, aprendemos o significado de expressões transmontanas e aproveitamos ainda para esclarecer algumas mentiras da língua portuguesa.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Copo de água" ou "copo com água"? — Dúvidas
O "absolutamente" pode ser usado como advérbio de negação? “Estar convicto” e “estar convencido” têm significados diferentes? Ainda há tempo para esclarecer uma irritação que envolve "copos de água". See omnystudio.com/listener for privacy information.

A palavra “saudade” é intraduzível?
Holanda ou Países Baixos? Olhamos ainda para a origem da palavra "chat" por causa do jornalista que entrou, sem querer, num chat sobre ações militares. E será que a palavra "saudade" não tem tradução?See omnystudio.com/listener for privacy information.

“Mais pequeno” sim, “mais grande” não? — Dúvidas
Mas afinal, porque é que podemos dizer “mais pequeno”, mas não podemos dizer “mais grande”? O Marco Neves aproveitou ainda para esclarecer o uso de algumas bengalas linguísticas.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Não devemos dizer a expressão "hoje em dia” porque é um chavão?
A primavera chegou, mas qual é a origem desta palavra? Neste episódio desvendamos ainda algumas curiosidades sobre o mirandês e falamos sobre a expressão "hoje em dia". Será que é mesmo um chavão?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Diz-se "em França" ou "na França"? — Dúvidas
Num episódio extra do Português Suave, o Marco Neves esclarece mais uma dúvida: por que razão alguns países levam o artigo "o" ou "a" e outros não? E como funciona no caso das cidades? See omnystudio.com/listener for privacy information.

Vêm aí eleições, mas qual é a origem da palavra?
O Governo caiu, o parlamento foi dissolvido e o Marco quis explicar a origem de algumas palavras deste universo. E porque é que os brasileiros acusam os portugueses de traduzir os nomes próprios?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Qual a diferença entre "porque" e "por que"?
Como um episódio era pouco, o Marco Neves dedicou mais um episódio às dúvidas dos ouvintes. Diz-se “imprimido” ou “impresso”? E usar a expressão “para além de” é redundante ou nem por isso?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Diz-se "ir ao encontro" ou "ir de encontro a"?
Com muitas dúvidas por responder, o Marco Neves fez mais um episódio especial só com dúvidas dos ouvintes. Será que a palavra “impactar” existe? E quão complexo pode ser o verbo “ser”? See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Mãe, posso pão?" é a nova moda entre as crianças?
As nossas crianças estão a “comer” verbos e isso é motivo para alarme? No mapa da língua falamos de expressões lisboetas como “treuze” ou “caixodré” e ainda de quem diz “ojolhos” ou “ajaulas”.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Namorar com..." ou apenas "namorar"?
Qual a origem da palavra "rádio"? Numa viagem pelo mapa, vamos até à região das beiras e descobrimos o que quer dizer "apular" ou "arreganhado". E ainda um mito relacionado com o dia dos namorados.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Morcão" é um insulto ou também pode ser carinho?
Pinto da Costa morreu, mas antes contribuiu (e muito) para o crescimento da cidade do Porto. Num episódio especial, falamos de expressões que, ditas por um portuense, têm um significado especial.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Há cinco anos atrás": Há algo de errado aqui?
Qual é a origem da palavra “tutti-frutti”? Neste episódio ficamos a conhecer melhor expressões alentejanas e ainda a frase que traz dores de cabeça: "Há cinco anos atrás". Será que é redundante?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Afinal, podemos ou não dizer “de hoje a oito dias”?
Com muitas dúvidas por responder, o Marco Neves quis esclarecer umas quantas num episódio especial. Diz-se “documento anexo” ou “documento em anexo”? E será que a moda do “imagina” veio para ficar?See omnystudio.com/listener for privacy information.

“Ser discreto”, nos Açores, tem outro significado?
Começamos com uma dúvida recorrente e que gera confusão: a diferença entre "mandato" e "mandado". E ainda conhecemos expressões açorianas. Parece que "ser discreto", nos Açores, tem outro significado.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Contacto" passou a "contato"? Será mesmo assim?
Já ouviu falar de "Caquistocracia"? E a palavra “contacto” escreve-se com ou sem “c”? Conhecemos ainda expressões algarvias e uma coisa é garantida: não ficamos "almariades" (e queríamos mais).See omnystudio.com/listener for privacy information.

“Mólhos” e “môlhos” têm significados diferentes?
Os “óvintes” enviam dúvidas e o Marco Neves está cá para responder, sem rodeios, num episódio especial. Diz-se “Oceânia” ou “Oceania”? E afinal, podemos usar “tem haver”, “tem a ver” ou “tem que ver”?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Vamos a um "bailinho" de expressões da Madeira?
Sabia que em França a palavra “réveillon” pode ser usada para o Natal e passagem de ano? E numa viagem até à Madeira, descobrimos o significado de palavras como “buzico”, “roeza” ou “caçoar”. See omnystudio.com/listener for privacy information.

Médicos, digam lá: diz-se "estádio" ou "estadio"?
No último programa do ano conhecemos a origem da palavra "avião", já numa viagem pelo mundo descobrimos de onde vêm as palavras “ananás”, “bué” ou “ganga”. E será que os médicos criaram um jargão?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Natal que é Natal é “vermelho” ou “encarnado”?
Em plena época natalícia descobrimos qual a origem da palavra “Natal” e ainda algumas tradições (um pouco estranhas) em várias zonas do mundo. E entre vermelho ou encarnado, algum está errado?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Afinal, diz-se “Pais Natal” ou “Pais Natais”?
Sabia que a mítica sexta-feira 13, para muitos dia do azar, não é igual em todos países? E em contagem decrescente para o Natal, desvendamos e descobrimos como se diz, afinal, o plural de "Pai Natal".See omnystudio.com/listener for privacy information.

Porque é que dizemos “tirar” uma fotografia?
Aprendemos a origem da palavra “autogolpe” e ficamos a conhecer melhor a dificuldade que espanhóis ou croatas têm ao aprender a língua portuguesa. E será que dizer “vou tirar uma fotografia” é errado?See omnystudio.com/listener for privacy information.

“Muito” lê-se “muinto”, mas porquê?
Dizer “vácina” é maltratar a língua portuguesa? Já parou para pensar que não dizemos “muito”, mas sim “muinto”? E ainda o dilema em torno do “dióspiro” que pode vir a ter uma nova identidade sonora.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Como dizer: “Inclusive” ou “inclusivé”?
Apanhámos um “ônibus” e começámos uma luta acesa entre o português e português do Brasil. Será que vamos "esclamocar" o episódio? E o simples “até lá” pode ser usado como forma de despedida?See omnystudio.com/listener for privacy information.

“Ter aceitado” ou “ter aceite”? Eis a questão
Sotaque e pronúncia são a mesma coisa ou têm significados diferentes? “Ter aceitado” parece não soar bem, mas está errado? E ainda a tempestade Dana que pode pode (ou não) ter uma nova variação. See omnystudio.com/listener for privacy information.

A questão que divide um país: ténis ou sapatilhas?
Neste episódio não há “bacoradas”, mas sim dúvidas até “dar com um pau” e à espera de resposta. Em plena luta ancestral (que até pode destruir amizades) afinal, como é que se diz? Ténis ou sapatilhas?See omnystudio.com/listener for privacy information.

Mas afinal... quem é a Maria Cachucha?
Neste episódio, viajamos até ao tempo da Maria Cachucha. Quem? Descubra connosco a protagonista deste ditado popular. E de onde vem a expressão Halloween? Não, não é dos Estados Unidos.See omnystudio.com/listener for privacy information.

E quando "o" Portugal jogou no "Francoforte"?
Porque é que traduzimos o nome de umas cidades, mas de outras já não? E os meus primos emigrantes estão corretos quando dizem que vêm "da" França? Viajamos ainda até aos EUA por causa das eleições.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Agora é "à séria": um episódio especial de dúvidas
Os ouvintes pediram - e muito - e nós demos: neste episódio especial de esclarecimento de dúvidas, pagámos (ou pagamos?) o preço de adorar a língua portuguesa. Desfaça miolos (ou migalhas) connosco.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Sofre de "betacismo"? Se calhar sim e não sabe
Não se preocupe, não estamos a ofender ninguém. Descubra se também "sofre" de betacismo num episódio em que vamos à origem da ferramenta mais polémica da semana: o auricular de Luís Montentegro.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Orçamento"? É como andar de barco
As negociações do orçamento estão complicadas? Talvez seja da origem da palavra. E já ouviu a expressão "ter avondo"? Explicamos com abundância neste episódio, em que também vamos a Roma.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Depois do dezassete vem "dezóito" ou "dezôito"?
Há quem diga "dezóito", há quem diga "dezôito". Então e "dezaoito", terá uma oportunidade? Vamos ainda às origens do palavrão que, provavelmente, todos os portugueses da história já disseram.See omnystudio.com/listener for privacy information.

"Chincar" é um dos seus "gôstos"? Ou "góstos"?
Já chincou hoje? Para descobrir se sim, viaje connosco pelo mapa de Portugal. E desvendamos ainda o mito mais linguístico das redes sociais: nas fotos, colocamos "góstos" ou "gôstos"?See omnystudio.com/listener for privacy information.