![「スヌーピー名言英語」今日は「WILDERNESS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #654](https://static.sonicbowl.cloud/img/podcast/0cc8b01d-1bc8-4e4c-af37-a318b897f760-20230804101734.jpg)
「スヌーピー名言英語」今日は「WILDERNESS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #654
PEANUTS Dictionary · ZIP-FM Podcast
Audio is streamed directly from the publisher (feed.sonicbowl.cloud) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.
Show Notes
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #654
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「SO HERE I AM IN THE WILDERNESS」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「それで私はこんな荒野に来たってわけ」
今日のコミックは1978年06月14日のものです。
ユードラとサリーが一緒にお喋りをしています。
ユードラが「先週、お母さんが「ユードラ、あなたはサマーキャンプに行くべきだと思うわ!」と言ったの。
「それで私はこんな荒野に来たってわけ」と説明します。
するとサリーが「そんな悪いところじゃないよ…好きになるかもしれないし…」と前向きな言葉をかけ、
ユードラが「それなら、お母さんに聞いたのと同じことをあなたに聞くけど…」
「もしカモシカに食べられちゃったらどうする?」と心配そうな表情を見せています。
今日のワンポイント英語はこちら
「WILDERNESS」
「荒野」「手つかずの自然」という意味です。
今回のコミックでは、
「SO HERE I AM IN THE WILDERNESS」と出てくるので
「それで私はこんな荒野に来たってわけ」という意味になります。
では、「WILDERNESS」の例文を2つ紹介すると…
①私たちは数日間、荒野でキャンプをした。
We camped in the wilderness for a few days.
②彼は荒野の中で道に迷った。
He got lost in the wilderness.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵