PLAY PODCASTS
「スヌーピー名言英語」今日は「OUTGOING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #312

「スヌーピー名言英語」今日は「OUTGOING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #312

PEANUTS Dictionary · ZIP-FM Podcast

October 10, 20233m 1s

Audio is streamed directly from the publisher (feed.sonicbowl.cloud) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#312


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「I’M TAKING DANCE LESSONS SO I CAN LEARN TO BE MORE OUTGOING」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「もっと外交的になれると思ってダンスのレッスンを受けてるんだ」


今日のコミック1995年02月09日のものです。

チャーリー・ブラウンと女の子と一緒にお喋りをしています。

女の子が「あんたはここで何してるの?」聞くと、

チャーリー・ブラウンが「もっと外交的になれると思ってダンスのレッスンを受けてるんだ」

「もっと外交的になれば孤独じゃなくなるかも…」と答えます。

すると女の子が「私をダンスに誘ってごらん。あなたを地球の外まで吹っ飛ばしてやるから」と脅すと

チャーリー・ブラウンが「実をいうと、孤独もそんなに悪くないよね」とごまかしています。


今日のワンポイント英語はこちら

「OUTGOING」

「外交的な」「社交的な」という意味です。


今回のコミックでは、

「I’M TAKING DANCE LESSONS SO I CAN LEARN TO BE MORE OUTGOING」と出てくるので、

「もっと外交的になれると思ってダンスのレッスンを受けている」という意味になります。


では「OUTGOING」の例文を2つ紹介すると…

①彼は明るく外交的だ。

He is bright and outgoing,

②私は社交的な人と話すのが好き。

I like talking to an outgoing person,


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵