PLAY PODCASTS
Dasakam 092 - Sloka 07
Season 92 · Episode 7

Dasakam 092 - Sloka 07

Nārāyaṇīyaṃ - Learn to Chant · Kumar Vembu

December 10, 20247m 58s

Show Notes

भक्तास्तावत्कलौ स्युर्द्रमिलभुवि ततो भूरिशस्तत्र चोच्चै: कावेरीं ताम्रपर्णीमनु किल कृतमालां च पुण्यां प्रतीचीम् । हा मामप्येतदन्तर्भवमपि च विभो किञ्चिदञ्चद्रसं त्व- य्याशापाशैर्निबध्य भ्रमय न भगवन् पूरय त्वन्निषेवाम् ॥७॥

भक्ता:-तावत्-कलौdevotees, then, in Kaliyugaस्यु:-द्रमिल-भुविwill be in Dravid landतत:-भूरिश:-from them mostतत्र च-उच्चै::and there are also, largely (in areas of)कावेरीं ताम्रपर्णीम्-(the rivers) Kaaveri, Taamraparni,अनु किल कृतमालांand then indeed Kritmaalaaच पुण्यां प्रतीचीम्towards the holy westहा माम्-अपि-Oh! me alsoएतत्-अन्तर्भवम्-अपिin this area born onlyच विभोand O Lord!किञ्चित्-अञ्चत्-रसं त्वयि-somewhat devotion to Thee (having)आशा-पाशै:-निबध्यin the ropes of desire, bindingभ्रमय न भगवन्delude, do not O God!पूरय त्वत्-निषेवाम्make complete, towards Thee my devotion

In the Kali Yuga devotees will abound, mostly in the Dravid land, i.e., South India. In the regions of the rivers Kaaveri, Taamraparni and the Kritamaalaa, the holy west, the devotees will be more. Oh Lord! I too am born in this region only, and have some devotion to Thee. O God! I pray, do not delude me by binding me with ropes of desire, and do make my devotion to Thee complete.