PLAY PODCASTS
Laurence Cossu-Beaumont : l'agence Bradley et les échanges littéraires franco-américains au début du XXème siècle

Laurence Cossu-Beaumont : l'agence Bradley et les échanges littéraires franco-américains au début du XXème siècle

Dans cet épisode, Laurence Cossu-Beaumont, professeure des universités à la Sorbonne Nouvelle, nous parle de ses recherches autour de l'agence Bradley, qui a œuvré aux échanges littéraires transatlantiques dans l'entre-deux-guerres. William et Jenny Br...

Lost in Translation · Lost in Translation

October 16, 202358m 45s

Audio is streamed directly from the publisher (audio.ausha.co) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

Dans cet épisode, Laurence Cossu-Beaumont, professeure des universités à la Sorbonne Nouvelle, nous parle de ses recherches autour de l'agence Bradley, qui a œuvré aux échanges littéraires transatlantiques dans l'entre-deux-guerres. William et Jenny Bradley ont fondé la première agence littéraire en France et se sont mis au service de Gide, Cendrars, Colette, Sartre, Camus, Malraux, mais aussi Dreiser, Hemingway, Faulkner ou Gertrude Stein... et beaucoup d'autres encore !
Nous avons parlé des échanges culturels entre les deux pays, de la migration de certains auteurs et autrices américains à Paris ou encore du métier méconnu d'agent littéraire...
Si vous souhaitez en savoir plus, vous pouvez lire le livre de Laurence, Deux agents littéraires dans le siècle américain : William et Jenny Bradley, passeurs culturels transatlantiques (ENS Editions, 2023). 


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.