
INFRASHOW - MIGUEL NOGUERA
264 episodes — Page 3 of 6

INFRASHOW #164
El baile del Mondongo nos hace mucha risa; el baile del Mondongo no tiene solución. El baile del Mondongo nos hace mucha risa; el baile del Mondongo no tiene solución. // [Radio Trieste x 2] // We are doing the triad! Apal·lein! Son mis caramelos, has sido introducido // [Radio Trieste x 4] // Sandro Pozzi Cozy Club. Sandro Pozzi Cozi Club // [Fango micrítico]

INFRASHOW #163
Con una voz normal, sin gritar, de este modo se entiende. Con una voz normal, sin gritar, de este modo se entiende // One of the things I find marvelous, marvelous, marvelous... // [Radio Trieste x 4] // Una reunión de sabios. Todos quieren ser el sabio. Una reunión de sabios. Todos quieren ser el sabio. // [Lodo bentonítico].

INFRASHOW #162
Son miradas de complicidad y no tienen por qué serlo de aprobación. Son miradas de complicidad y no tienen por qué serlo de aprobación. // [Radio Trieste x 2] // Crea un lecho de sonido ideal y no me des más la vara, crea un lecho de sonido ideal y no me des más la vara... And so on, and so on... [Radio Trieste x 3] // Procura no morirte del asco, procura no morirte del asto. ¡Y se murió, y se murió! // [Barro ruso].

INFRASHOW #161
¡Dos vienen! ¡Dos se van! Uno, dos –se quedan– uno, dos –se van– uno, dos –se quedan– uno, dos -se van... Dos se quedan, dos se van, dos se quedan, dos se van... - Dios, ¿de qué bando estás tú? Yo del que tose por ti. Dios, ¿de qué bando estás tú? Yo del que tose por ti. // I make the execution, I make the execution... Who are you? Who are you?... I make the execution... // [Radio Trieste x 4] // I am completely a pork! a pork, a pork! a pork a pork!... // [Lodo salvaje].

Infrashow #160
This is so contemporary, contemporary, contemporary - This is as contemporary as it gets // La vacuna de Moderna, la vacuna de Moderna, la vacuna de Moderna, la vacuna de Moderna. // This is the new trend: Eating cigarettes. This is the new trend: Eating cigarettes [Lodo pastoso].

INFRASHOW #159
Ha venido un comisario a buscar unas llaves. Le han llamado apresurado por traer solo cables. // ¿Dónde está la mosca? ¿Aquí o aquí? ¿Dónde está la mosca? ¿Aquí o aquí? ¿Dónde está la mosca-ah-ah-ah-ah-ah-ah. // [Radio Trieste x 3] // Pues sí, ¡qué impresión! Un atropello en medio de la calle, un atropello en medio de la carreta. [Muddy soil].

INFRASHOW #158
Wawawaw-Wawawawawaw... // [Radio Trieste x 2] // Llegas y llegas y llegas... (Lle gasillé, gasillé...) // Abunla // [Radio Trieste] // Make a new, make a new... New project! New project! Make a new, make a new... New project! New project! Make a new... // [Primordial mud].

INFRASHOW #157
Oh, Balance, Balance; quero dancar con voce. Entra en la rueda moreno por ver. Oh, Balance, Balance. // Ananga-ranga, Ananga-ranga, Dropódropel, Propodropódropel, Ananga-ranga. // Mochi-mo, Mochi-saga. I Mochi Mochi-saga. I Mochi Mochi-mo, I Mo, Mochi Mochi Mochi Mochi. Mochi-mo Mochi-mo Mo; Mochi-mo, Mochi-mo, Mo; Mochi-mo, Mochi-mo, Mo Mochi Mosa-ga Ga, Ga, Ga! // [Fango marisma].

Infrashow #156
Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, cumpleaños feliz... // [Radio Trieste x 2] // ¡Tat-ta-kleng-klong-klannnng! Voy a incoar, poca broma ¡Tat-ta-kleng-klong-klannnng! Voy a incoar, poca broma... // [Radio Trieste x 3] // Mi gente sobresaliente, mi gente sobresaliente: Pónganse a gozar, pónganse a gozar. Mi gente sobresaliente, mi gente sobresaliente: Pónganse a gozar, pónganse a gozar... // [Mud ground].

INFRASHOW #155
Podría ir a su casa y dejar ahí la tarta; después, dirigirme al parque para recoger a su madre; de hecho, me parece buena idea; ¿quedamos así? Criminal voice for a banal recado du-du-ruuu... // [Radio Trieste x 3] // Niiinininiiiiii... // [Radio Trieste x 5] // Ponte de pie, ponte de pie, ponte de pie... Ya estoy, ¿y ahora qué? // [Dirty mud].

INFRASHOW #154
Zonas de El Garraf, zonas de Alcubierre; zonas de El Garraf, zonas de Alcubierre // Este es el nuevo proyecto, el que viene a poner puntos sobre las íes, este es el nuevo proyecto... // Inamovible Shintaro, ío-oh-oh. Inamovible Shintaro, ío-oh-oh... [Mud Party].

Infrashow #153
Es un proyecto nuevo de estos que dan ganas de cancelarlo 'namás' ya comenzar // [Radio Trieste x 2] // La rutina de los demás –algo de una misa también decía–; y contigo. La rutina de los demás –algo de una misa también decía, ¿no?–; y contigo. // [Radio Trieste x 3] // *Silbidos nostálgicos del ayer* // [Arenas movedizas]

INFRASHOW #152
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo; estoy grabando, estoy grabando; uno nuevo // [Radio Trieste x 4] // ¡Es la fiesta más ufana! ¡Es la fiesta del Señor! ¡El alargo! ¡No lo encuentro! ¡El alargo destructor! // [Radio Trieste] // This machine is called Orangino, this machine is called Orangino // [Mud soil].

Infrashow #151
This is a hard one, you are convinced, oh my! This is a hard one, you are convinced, oh my! // [Radio Trieste x 3] // Ouvide sande mi permesso, ou! vide-sande. Ouvide sande mi permesso, ou! vide-sande // Poderoso; tu nombre es carpintero poderoso... ¡Cristo Rey, carpintero de hombres! ¡Cristo, escúchame! ¡Respeten el rito! ¡Cristo, ven aquí! ¡Creador de muchos!. [Barrizales de la selva baja].

INFRASHOW #150
¡Zolti! Faltan cuatro minutos, no llegamos ni de coña, ¡¡estamos aquí abajo!! ¡Zolti! Faltan cuatro minutos, no llegamos ni de coña, ¡¡estamos aquí abajo!! // [Radio Trieste x 2] // «No, my son, I'm afraid you're wrong... Now I see it all CLYSTAL CREAR!» Pum! Pum! Pum! CLYSTAL CREAR! // [Radio Trieste x 3] // A mí estas cosas... No me dan buen rollo, no me dan buen rollo... [Barrizal salvaje].

INFRASHOW #149
Es hora de poner el televisoooh! Lo-lo-lol // [Radio Trieste] // Cabernet surplus, cabernet surplus, cabernet surplus, cabernet surplus... Yeah! Yeah!! Yeah!!!... // [Radio Trieste x 2] // Hoy no hay paseo que valga; hoy solo cánticos y, ¡y!... // [Barrizal superior].

INFRASHOW #148
¡Compra pan y huevo! Tw-tw-tw-tw-tw!! ¡Compra pan y huevo! Tw-tw-tw-tw-tw!! ¡Compra pan y huevo! Tw!!! // [Radio Trieste x 2] // Obscure reference, obscure reference... ¡La intelligentsia! // [Radio Trieste x 6 (Intrarradio Veneccia)] // Esta es la última, esta es la última... Nos vamos a dormir, buenas noches tengáis, adiós. [Muddy emporium].

INFRASHOW #147
Chalo, Chalito, que viene mamá. Chalo, Chalito, que ya llegará // [Radio Trieste x 3] // Ara més que mai comunica, ara més que mai comunica... - Ara més que mai, comunica emocions; i ho fa bé, mestre Arnau // [Radio Trieste x 2] // ¡Este es el mío nuevo proyecto! [Lodo fluvial].

Infrashow #146
Ha venido Superman a tirar de la manta, ¡míralo al pobre, cómo se atraganta! Ha venido Aquaman a bailar la lambada, ¡míralo al pobre, cómo se quebranta! // [Radio Trieste x 2] // Those are the winning leaders of The Marjori Show. Those are the winning leaders, oh, come on! Come on! // [Radio Trieste] // Est-Est-Est-Est...Este testa toda testa. Este testa media testa. [Fango negro]

Infrashow #145
Son cosas viejas que hacemos todo el rato. Son cosas viejas que hacemos... Sí. // [Radio Trieste x 2] // Nun-nun-nun-nun-nun... Pa-parará, pa-parará, pa-parará // ¡Pommm! This is the new project. I have to do one more! This is the new project // [Barro tóxico]

Infrashow #144
Cuando tienes cuarenta, cincuenta, sesenta, apenas pasa el tiempo para ti. Es increíble ver cómo se raja el mundo AL ALrededor de tus seres queridos. // [Radio Trieste x 2] // Ahora hacemos otra ronda, si queremos terminar. Nos darán sopas con honda si queremos madurar/madrugar // [Radio Trieste x 4] // Hay una amiga que hay que visitar; se llama Parca, no la hagas rabiar // [Muddy field].

INFRASHOW #143
Estoy buscando una verdad, un agarre, un placer. Estoy buscando un arenal, un agarre, un placer. Estoy buscando un arenal, una gorra, un placer. Estoy buscando un arenal, una gorra, un dossier - Estoy buscando una verdad, un agarre y un placer, ¡soy yo! No me mires con esa cara y hazte valer: coge la gorra y el dossier // I had to do the music, I had to do the music... // [Radio Trieste] // Bouncing at the limit on a line, bouncing at the limit on a line... ¡Ay, Damián! [Muddy field].

INFRASHOW #142
En términos sonoros, por más que justifiques la aliteración // [Radio Trieste] // Tennelelelenn Uu-uu-uu... // [Radio Trieste] // Feliz, feliz en tu día; amiguito, que Dios te bendiga; ¡que reine la paz! ¡Que reine la paz! ¡Que reine la paz! [Mud Island Memphis].

INFRASHOW #141
A ver, a ver, a ver, a ver qué vas a hacer - ¡Abdominéiser! ¡Ultramontano! ¡Elvira Lindo! ¡Corín Tellado! // ¡Sínderet! ¡Sínderet! ¡UltraKinder! ¡Sínderet! - Tengo una granja de patatas y si quiero me las como. Si no las quiero no las como, porque es mi granja, ¿vale? Las cuentas claras y el chocolate espeso // [Radio Trieste] // Son piezas fundamentales de un dolor, paridas que se filtraron por un error. [Fango absoluto].

INFRASHOW #140
Nino restaurante, no mires palante. Nino restaurante, no mires palante. Nininininii... // [Radio Trieste] // ¡Ahí va! Lo hemos hecho bien: Una nueva libertaaaad - ¡Sea lo que quiera dios que sea! ¡Un delito en la torpeza que igñoró! // [Radio Trieste] // ¡Ah! Siento gran vergüenza; llegan las estrellas, ¡eh! Siento gran vergüenza, llegan las estrellas, ¡eh! // [Campo embarrado]

INFRASHOW #139
És que jo tinc un paper, i això em sembla molt bé - Tinc un paper d'aquests d'«estraza» // [Radio Trieste x 3] // This is a/an Nobel/oval, this is a/an Nobel/oval... // ¿Lo ven? Son tres años aquí, solo hablando de hablar. Son tres años aquí, solo hablando Lovén. Son tres años aquí, solo hablando de hablar. [Arena vista en la Red].

Infrashow #138
Grabamos los audios muy correctamente - Graba, graba, mos, los au, los a-u, dios, muruburubuy, correc, correctamente // [Radio Trieste x 5] // Cada vez es más difícil, cada vez es más difícil, cada vez es más difícil compartir // [Radio Trieste x 2 (Intrarradio Veneccia x 2)] // Hay cuatro verdades: Una, dos tres y cuatro. Hay cuatro verdades, ¿con cuál te quedas tú?. [Fango ulterior].

INFRASHOW #137
Hay una rata, ¡mira!, tienen una rata... - Un musical, una oferta... // [Radio Trieste x 2] // Pumgnanah-g-nanah-g-nanah // [Radio Trieste] // Na na na na na... [Fangos auténticos]

INFRASHOW #136
Little Gabriel –Yes?– Oh, little Gabriel –Hello!– How many lights are on? –Sharón– // Yeah, yeah, yeah... // [Radio Trieste x 2] // ¡Haydn! ¡Carissimi! ¡Gabberbox! ¡Glitchcore! [Lodo fractal].

INFRASHOW #135
Choco-mortem, choco-mortem, choco-mortem... ¡Ruibarbo! ¡Ruibarbo! ¡Ruibá! // [Radio Trieste x 4] // *Atonalismos* Be-sos-lo-cu-ra-qué-de-rro-che-de-a-mor-cuán-ta-lo-cu-ra // No solo veo tu apuesta –óyeme bien– sino que también veo la de él –perfectamente–; no solo veo tu apuesta –¡escúchame!–, sino que también veo la de él –¡la veo con claridad!–. [Barro fractal].

INFRASHOW #134
We make! The new! Bamboozle! We make! The New! Haaaaaay! // Estahai, estahai, estahai... // [Radio Trieste x 3] // Do re mi pha sol /mi fa sol. Un molino es /de verdad [Fango libre]

INFRASHOW #133
Este e'uno nuevo x 7 ¡Ay, François! // Prohibit utilitzar aquesta taula x 4 Deng Xiaoping // [Radio Trieste x 2,2] // *Silbidos* ¡Tranquilidad! ¡Tran-tran quilidad! x 2 // [Fango extremo].

INFRASHOW #132
Por más que mute de su accento el porvenir ¡PANG! ¡Matías Prats! Por más que mute de su accento el porvenir ¡PANG! ¡Matías Prats! // [Radio Trieste x 2] // *Público masivo vitorea y silba* My ideas! (My ideas!) Let'em sing! (Let'em Sing) x 2 // [Radio Trieste] // Oh, this is the last, can't we shut up? Oh, this is the last, can´t we shut up? Shut up... [Fangódromo].

Infrashow #131
¡Menuda encerrona! ¡Menuda encerrona! Háblame, aunque sea con los dientes; dime la vida del jaguar // [Radio Trieste x 4] // Just coming! See you! Lufthansa Tiriqui-Traúm. Just coming! See you! Lufthansa Tiriqui-Traúm // [Radio Trieste] // Capeando la mierda, capeando el temporal que nunca hubo. Te vas a morir - ay, mamá, te vas a morir - ay, mamá. [Archivo familiar: Ría de Irún].

INFRASHOW #130
Matrioska, travel ban, eres Lipovetsky. Matrioska, travel ban, eres Lipovetsky // [Radio Trieste] // ¡Porque este hombre murió hace ya más de...! ¡Pang! ¡Es del siglo XIX! ¡Pang! ¡Es del siglo XIX! ¡Pang! ¡Es del siglo XIX! ¡Pang! ¡Es del siglo XIX! ¡Sí! // Y esta es la final. [Fango mudéjar].

INFRASHOW #129
¡Mano que es de mano! ¡Mano de Ana! ¡Fenómeno que no suena! ¡Mano que es de mano! ¡Mano de Ana! ¡Fenómeno que no suena! ¡Sí! // [Radio Trieste x 2] // You play all alone, tough, with the Corvetta // [Radio Trieste x 2] // ¡Esto ya está! ¡Se acabó! And this is it! C'est fini!. [Lodazal tóxico].

INFRASHOW #128
Besa la muñeca del jerbo, cómprate un cuaderno de verbos, envía «Manuel Taco Bell Sun» // [Radio Trieste] // Never dies, million hours, million times before x 2 // [Radio Trieste x 2] // No tengo la culpa de nada, mi vida está (a)pagada; por mucho que muten los siglos, mi hijo está prohibido... *todos juntos* No tengo la culpa de nada, mi vida está (a)pagada, por mucho que sangren los siglos, mi hijo está prohibido *vítores*. [Fangos industriales].

Infrashow #127
Por un lado sí, pero por el otro no; por un lado sí puedes repetir, pero por el otro no. // [Radio Trieste x 2] // For a while in my hail, that's! hailenai... For a while in my hail that's hailenai! // [Radio Trieste x 2] // Cálmate, Lucrecio, cálmate; vamos, cálmate, Lucrecio, cálmate... - This dog and I! This dog and I!. [Lodos tóxicos].

INFRASHOW #126
No me parece mentira que se enfaden y digan que lo que digo es mentira. Parece de verdad. // [Radio Trieste x 2] // *Background sonoro costero* Creo que se trata de una clonación... ¡Sí!, aquí está: La clonación de Sebastián - Sebastian's cloning! // [Radio Trieste x 4] // Lecciones de adultez, lecciones de adultez. Bien cantadas fueron por Ramiro Don José, bien cantadas fueron por Ramiro Don José. [Fango terminal].

INFRASHOW #125
And I see you bother me at all, run away your body sour! And I see you bother me at all, run away your body sour! // Project, teniu project? Teniu project? Teniu project?... // Ale de buré, cupé, cupé; ale de buré, cupé, cupé... - Thiiiiyyyyyaaaaaooooonnggg... [Fango tóxico].

INFRASHOW #124
¡Póleo, poleo! Opinión de fe: lo mismo que tú. // [Radio Trieste x 2] // Mira que es bandarra, saca la cacharra - pas que yo, pas que; pas que yo pas que - Mira que es bandarra, saca la cacharra - pas que yo, pas que; pas que yo pas que. // [Radio Trieste x 3] // Esta es la Padua, la Padua, la Padua... [Fango tóxico].

INFRASHOW #123
B.C. y vocales mutantes // B.C. // [Radio Trieste x 2] // B.C. [Lodo y fango].

INFRASHOW #122
¡Un certificado corto de café! Pararaaaung... ¡Un certificado corto de café! Peroooung... (...) ¡Un certificado corto de café! Paradigm shift! // [Radio Trieste x 4] // ¡Son polémicas! Son polémicas, ¡son polémicas!...// *Silbidos*. [Fango saturado].

INFRASHOW #121
Tú haces de ti lo mejor de mi valía/va liante por detrás y le dice rata fría // [Radio Trieste] // This is the intermezzo, the intermezzo, the intermezz-othein, termezz-othein, ¡termítale!, ¡termítale pasar la madera! // I have to release the bomb, I have to release the bomb... [Cieno denso].

INFRASHOW #120
He was not a bad guy at all! He was not a bad guy at all!... // [Radio Trieste] // Chapamos la parada, chapamos la parada, chapamos la parada... // [Radio Trieste] // *Silbidos*. [Enfangado].

INFRASHOW #119
Hay un pájaro cantor, un pequeño jilguero: Kiarli. ¡Bravo! ¡Muy bien! ¡Bravo!... // ¿Cuánta gente hay? Mucha más de la que crees. ¿Cuánta gente hay? Mucha más de la ¡qué cresta llevaba el pan(k)y la leche! // [Radio Trieste x2] // ¡Dis is the third projekter, the third projecter!... *noise de fondo*. [Muddy ground].

INFRASHOW #118
Hay un amigo; estaba dormido; lo han despertado... // [Radio Trieste x 4] // Portami lontano da questa ru...mierdosa lealtá! Un aeroplano! Un aeroplano! Un aeroplano! // [Radio Trieste x 2] // And you have hanged it. No matter if it hurts you. So you don't remember qué tal, ¿cómo estás? Vinc de comprar xuxa i nabius, sí, ya ves. [Muddy ground].

INFRASHOW #117
Este es el nuevo sol, the moon, la luna también // [Radio Trieste x2] // Cauler-pa -metomentó- Cauler-pa -metomentó- Cauler-pa, Caulerpa Taxifolia, xifolia, xifolia, xifolia, ¡Caulerpa Cortefiel! // [Radio Trieste x2] // Ooooh... Mandaliero de coñac, que por gastos de saliva te cortaron las encías. [Muddy soil].

Infrashow #116
Tristeza de amor, un rubro senil. Jugando Gaspar, ha vuelto Ezequiel. // [Radio Trieste] // ¡Eho-eho-e-ho-e-hoo! // [Radio Trieste x3] // Dentro de ti hay dos botellas: Si las protrudes, molarán. // [Muddy soil].

INFRASHOW #115
Son pocas las veces que tengo que hablar, son muchas las voces que tengo que dar. Mi nombre es Ramiro Quijote Melgar, regento una tasca que no da qué hablar *sobre un background de glosas salerosas entremezcladas* // [Radio Trieste] // Who's the b-o/u-ss/zz the b-o/u-ss/zz, the b-o/u-ss/zz... // [Radio Trieste] // Eine ein ei eine e eine projekt! [Muddy Playground].