
Painful hugs and Poison Gifts: When the same words mean different things in Danish and English
How to Live in Denmark · Kay Xander Mellish
August 9, 20133m 49s
Audio is streamed directly from the publisher (traffic.libsyn.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.
Show Notes
Danish words and English words can look similar, but some of the similarities are deceiving. A Danish hug is not comforting. And slut is not a slut.
This is the fifth episode of the "How to Live in Denmark podcast", and originally ran in 2013.
Get all of Kay Xander Mellish's books about Denmark at http://books.howtoliveindenmark.com. Book Kay for a talk to your group or organization at http://events.howtoliveindenmark.com.