PLAY PODCASTS
【口语版】“知道某人的底细、意图”英语怎么说?
Episode 157

【口语版】“知道某人的底细、意图”英语怎么说?

和Emily一起练口语(附中英双语字幕) · 英语主播Emily

April 6, 20255m 22s

Show Notes

欢迎关注微信公众号英语主播Emily

在微信公众号里回复:课程

即可获得10节精品视频学习课程

全面提高听力,发音,口语

帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语


A: I don’t know why you’re so suspicious of him. He seems nice to me.

B: Trust me, I’ve got his number. He’s only nice when he wants something.

A: Really? I hadn’t noticed.

B: Just wait and see. You’ll get his number eventually.


翻译:

A: 我不知道你为什么这么怀疑他。他对我很好。

B: 相信我,我了解他的底细。他只在需要的时候才表现得友好。

A: 真的吗?我没注意到。

B: 等着瞧吧。你最终也会看穿他的。


have/got sb's number

知道某人的真实面目或真实意图


例句1:

I've got his number; he's not as honest as he looks.

我知道他的底细;他并不像看上去这么诚实。


例句2:

Don't try to lie to her; she's got your number.

别试图对她撒谎;她看透你了。


例句3:

They thought they were clever, but we got their number quickly. 

他们以为他们很聪明,但我们很快看穿他们了。