PLAY PODCASTS
Lope de Vega - Rimas de Tomé de Burguillos

Lope de Vega - Rimas de Tomé de Burguillos

El sombrerero loco · MANUEL ALCAINE

May 3, 202218m 34s

Audio is streamed directly from the publisher (ivoox.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

RIMAS HUMANAS Y DIVINAS DEL LICENCIADO TOMÉ DE BURGUILLOS Lope de Vega (1562-1635) Aparecidas en 1634, nueve meses antes de su fallecimiento, las Rimas de Burguillos son la última obra de Lope de Vega. El volumen reúne una serie de particularidades que lo hacen, ciertamente, singular. La primera, la referida a su autoría: Tomé de Burguillos, primer heterónimo de la Literatura en lengua española. Hay en Lope, que se presenta como mero editor de la obra, una clara voluntad de crear un ente humano independiente de él. Así, en el “Advertimiento al señor lector”, uno de los textos preliminares con que comienza la obra, el editor Lope nos dice que “no es persona supuesta, como muchos presumen, pues tantos aquí le conocieron y trataron”. Más adelante nos cuenta Lope que antes de marchar Burguillos a Italia, y ante el interés por sus escritos, consiguió que le mostrara su poema La Gatomaquia, y fue tal el entusiasmo que su lectura le suscitó que, ausente ya su autor, indagó entre sus amigos por ver de rescatar otras rimas de tan singular poeta. El libro que edita Lope (“sale a luz como si fuera expósito”, dice) es el resultado, pues, de dichos entusiasmo y rescate. No ahorra, además, en datos biográficos: se conocieron en la juventud, siendo estudiantes ambos en Salamanca, cursó Humanidades y dominaba varias lenguas, entre las que no se encontraba el griego, “que nunca quiso estudiar, porque decía que hacía más soberbios que doctos a muchos que apenas pasaban de sus principios”. Llamaba la atención por su desaliño en el vestir (“el deslucimiento de su vestido”) y pese a ser persona humilde y bienintencionada, padeció las inquinas de sus colegas y el menosprecio de los poderosos. Aunque todo esto le inclinara a la melancolía, siempre se mostró afable con los demás. Por lo demás, su dama, Juana, es auténtica, y no fingida como hacen muchos poetas, eso sí, apunta Lope, quizá fuese de tan alta cuna como la de los demás, pese a que nos la presente como lavandera, acaso por encubrirla. En fin, el gran pintor Ribalta lo retrató (de hecho, en interior del libro aparecía el supuesto retrato de Tomé de Burguillos). Pero las singularidades de las Rimas no acaban en la heteronimia. Estamos ante un cancionero paródico dirigido a Juana (que es, en esencia, la parte que nosotros presentamos) pero sobre todo nos encontramos ante una sátira desengañada de la sociedad especialmente dirigida contra el poder: la riqueza, la justicia, la nobleza cortesana (sin faltar el mismo rey). Ahora bien, en raras ocasiones se llega al sarcasmo: lo habitual es un tono de fina ironía que, eso sí, no oculta la decepción de los años. Lope, que lo había sido todo en su juventud y madurez, se ve al final de su vida sibilinamente rechazado por los poderosos ante el escándalo de sus relaciones amorosas con Marta de Nevares, ya ordenado sacerdote. Un desengaño que impregna su visión distanciada del mundo y que, en cierto modo, vital como siempre fue, exorciza por medio de Tomé de Burguillos. CRÉDITOS (Rima/voz/música): Presentación / Fernando Alcaine / Jordi Savall (Folías de España) 1 / Elena Parra / Jordi Savall (Folías de España) 2 / Mingo España/ Jordi Savall (Folías de España) 3 / Néstor Barreto/ Jordi Savall (Folías de España) 4 / Manuel Alcaine/ Jordi Savall (Folías de España) 5 / Elena Parra/ Jordi Savall (Folías de España) 6 / Mingo España/ Jordi Savall (Folías de España) 7 / Lola Orti/ Jordi Savall (Folías de España) 8 / Néstor Barreto/ Jordi Savall (Folías de España) 9 / Manuel Alcaine/ Jordi Savall (Folías de España) 10 / Lola Orti/ Jordi Savall (Folías de España) 11 / Mingo España/ Jordi Savall (Folías de España)