PLAY PODCASTS
「欠陥品をつかまされる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

「欠陥品をつかまされる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

Daily English Idioms | 英会話力が劇的UP! · Idiom Lab

December 4, 20255m 34s

Audio is streamed directly from the publisher (cdncf.stand.fm) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

今日は “Buy a lemon” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「欠陥品を買ってしまう」「不良品をつかまされる」という意味です。 特に中古車や電化製品などがすぐに壊れたり、問題が多い場合によく使われます。 買い物で後悔したときに使える、とても日常的なイディオムです。 📚ブログではもっと詳しく解説しています▼ https://xs347001.xsrv.jp/buy-a-lemon/ ▶️YouTube https://youtu.be/_KlG1y_iBqU #BuyALemon #英語学習 #英会話 #英語イディオム #英語フレーズ #英会話フレーズ #英語リスニング #英会話学習 #英語勉強法 #英語表現 #英会話練習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/689c2813f95fb125879d80a3