PLAY PODCASTS
003 – Le nom des repas

003 – Le nom des repas

Comment nommait-on les repas en Nouvelle-France? Comme les Québécois d’aujourd’hui («déjeuner», «dîner», «souper») ou comme les Français («petit-déjeuner», «déjeuner», «dîner») >>>

104 histoires de Nouvelle-France

October 20, 2008

Audio is streamed directly from the publisher (104histoires.com) as published in their RSS feed. Play Podcasts does not host this file. Rights-holders can request removal through the copyright & takedown page.

Show Notes

Comment nommait-on les repas en Nouvelle-France? Comme les Québécois d’aujourd’hui («déjeuner», «dîner», «souper») ou comme les Français («petit-déjeuner», «déjeuner», «dîner») ?

La question peut sembler futile (et j’avoue qu’elle n’est certainement pas la question historique la plus importante qui soit), mais elle est très intéressante au niveau de l’histoire de la langue française, car les mots ne sont pas seulement un agencement de sons, mais sont souvent très logiques.

Dans cet épisode, je vous expliquerai donc d’où viennent les mots «déjeuner», «dîner» et «souper».

C’est la première émission qui traite de l’histoire de la langue française, mais je vous promets que ce ne sera pas la dernière.

Pour en savoir plus (en ligne) …

– Sur l’origine du mot DÉJEUNER

– Sur l’origine du mot DÎNER

– Sur l’origine du mot SOUPER

The post 003 - Le nom des repas first appeared on 104 histoires de Nouvelle-France.

Topics

ÉpisodesHistoireLa nourriture et la tableLangue françaiseRepas et manièresbaladodiffusiondéjeunerdinerhistoire de la langue françaisenoms des repasnouvelle-francepodcastsouper